What about the, the one from grease? |
Как насчет песни из "Бриолина"? |
Like the original ending to Grease. |
Как оригинальная концовка "Бриолина". |
We played Sandy and Rizzo in our high school production of Grease. |
Мы играли Сэнди и Риззо в школьной постановке "Бриолина". |
It's a highschool production of Grease. |
Это всего лишь школьная постановка "Бриолина". |
It's like somebody took our teenage daughter and replaced her with Sandy from grease. |
Как будто кто-то заменил нашу дочь-подростка на Сэнди из "Бриолина". |
Time for everyone's favorite high school musical masterpieces, from Grease to Hairspray! |
Время для любимых всеми старшеклассниками хитов: от "Бриолина" до "Лака для волос"! |
The other day, I put on a leather jacket, and I wasn't pretending to be Sandy in "grease." |
Недавно, на мне был кожаный пиджак, и не потому, что я притворялась Сэнди из "Бриолина". |
It's probably a lot like "Grease," just super violent. |
Что-то в духе "Бриолина", только очень жестокое. |
Amateur production of "grease"? |
Поклонник продукции "Бриолина"? |
Sue? It's Olivia Newton-John, star of Grease - the most successful movie musical of all time. |
Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен. |
Best of all... my stuffed animals so we can perform... an all-unicorn rendition of Grease. |
Самое лучшее... мои плюшевые игрушки для нашей постановки "Бриолина" с единорогами во всех ролях. |
I think... Grease was on last night. |
Дело во вчерашнем просмотре "Бриолина". |