Your grandfather and Mrs. Nilsson went to the dentist. | Твой дедушка и г-жа Нильссон поехали к зубному врачу. |
But if Grandfather finds out after I've already done it, what should I do? | Но если я это сделаю... что, если дедушка меня поймает? |
and my grandfather and my great grandfather. | Мои дедушка и прадедушка тоже... |
Because he's our grandfather. | Он же наш дедушка. |
My father and my grandfather were always looking for thenewest thing in alternative or traditional therapies for PH, butafter six months, I couldn't walk up a small hill. I couldn't climba flight of stairs. | Мой отец и дедушка постоянно искали новейшие лекарства вальтернативной или традиционной медицине для лечения ЛГ. Но после 6месяцев Я не могла даже подняться на горку или хотя бы на одинэтаж, |
My-my grandfather opened up the first shop back in 1946. | Мой дед открыл первый магазин в 1946 году. |
Miss Weston and her grandfather gave a full and detailed statement. | Мисс Вестон и её дед дали полные и подробные показания. |
My grandfather lived most of his life and is buried in Zambia. | Мой дед прожил всю свою жизнь и похоронен в Замбии. |
Jin Joong Gil, your grandfather said... Let's bury them. | Джин Джун Гил, твой дед, сказал... давайте закопаем его. |
His paternal family was from Berga, and both his grandfather, Francesc, and his father, Joan, were prominent jurists in Barcelona. | Семья его отца была из Берга, и его дед Франсеск, и его отец Жоан, были известные в Барселоне юристы. |
We had a grandfather clock in that corner. | В этом углу у нас были дедушкины часы. |
I'm instantly picturing a grandfather clock. | Так, теперь я представляю старинные дедушкины часы. |
I see you brought some of my grandfather's friends. | Видимо... это и есть дедушкины друзья? |
You said you didn't like to listen to Grandfather's traditional music life story. | Разве ты не говорил, что не хочешь слушать дедушкины истории? |
She created a short-film "Ojii-chan no Tulip" (おじいちゃんのチューリップ, Granddad's Tulips) and a song (Grandfather's Ship) in his honour. | おじいちゃんのチューリップ «Дедушкины тюльпаны») и написала песню «Дедушкин корабль» в его честь. |
Now now, grandfather, this may be your last chance if you're heading North. | Брось, дедуля, если ты едешь на Север, то можешь её больше нигде не услышать. |
My Grandfather must've walled it up before he lost the house. | Наверно дедуля возвел стену, перед тем, как потерял поместье. |
Grandfather, just keep on talking until the part where you turn 30 years old. | Дедуля, давай, рассказывай ему до того момента, как тебе исполнилось тридцать! |
My Grandfather himself with his dying breath told me that they all... | Мой дедуля испуская дух, успел рассказать мне эту историю. |
Is grandfather, it what this acoutrement? | Ну и нарядился ты, дедуля. |
But I love the railroad my great grandfather built. | Но я люблю железную дорогу, которую построил мой прадед. |
Well, it turns out his grandfather was German. | Оказалось, его прадед был немцем. |
Frederick was raised in Palermo and, like his grandfather Roger II, was passionate about science, learning and literature. | Фридрих, как и его прадед, Рожер II, страстно увлекался науками и литературой. |
Great great great grandfather didn't know Was that the war was only a diversion | Пра пра пра прадед не знал, что война была лишь отвлекающим манёвром |
And that is the freedom of mobility that my great grandfather brought to people is now being threatened, just as the environment is. | Речь идет о свободе передвижения, которую мой прадед уже однажды предоставил людям, и которая теперь находится под угрозой, вместе с окружающей средой. |
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. | Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон. |
That's the way my father ran this outfit and my grandfather, too. | Так мой отец управлял этим хозяйством, и мой дед тоже. |
You know, my father - your grandfather - he was a... he was an excellent athlete. | Знаешь, мой отец... твой дед... он был... он был отличным спортсменом. |
Elisabeth's father, and especially her grandfather, Prince Regent Luitpold, were incensed upon being presented with this fait accompli. | Отец Елизаветы и, особенно, её дед, принц-регент Баварии Луитпольд, были недовольны таким поступком. |
Cho Kyung Teck's father Cho Hyun and his grandfather Cho Il Suk have records of being imprisoned together by the Royal Investigation Bureau for taking bribes. | Отец Чжо Гён Тэ, Чжо Бок Хён и его дед Чжо Ин Сон замечены во взятничестве и даже сидели в тюрьме. |
While Barry's night was off and running, my grandfather's was just winding down. | Пока вечер Бэрри лишь начинался, дедушкин как раз подходил к концу. |
Because Sammy Davis Jr. was Grandfather's most beloved singer. | Потому что Сэмми Дэвис Джуниор был дедушкин любимый певец. |
He's been carrying Grandfather's spirit this whole time! | Он все это время носил в себе дедушкин дух! |
She created a short-film "Ojii-chan no Tulip" (おじいちゃんのチューリップ, Granddad's Tulips) and a song (Grandfather's Ship) in his honour. | おじいちゃんのチューリップ «Дедушкины тюльпаны») и написала песню «Дедушкин корабль» в его честь. |
"grandfather's shoe." | "дедушкин башмак." |
I'll stuff your great grandfather in my backpack. | Я положу твоего прадеда в свой рюкзак. |
Now, you knew about your grandfather's map and the trouble it would cause once people noticed it. | Вы знали о карте вашего прадеда, и о проблемах которые возникнут, как только ее обнаружат. |
Question: Tell us the names of your father, your father's father and your father's grandfather. | Вопрос: Как звали Вашего отца, Вашего деда и прадеда? |
Plancus's early career is rather unclear, and we know little about him, only that he was the namesake of his father, grandfather and great-grandfather. | О ранней карьере Планка известно очень мало, только то, что он был тезкой своего отца, деда и прадеда. |
In that connection it was true, as Mr. Wolfrum had suggested, that a Somali girl had not been allowed to have as her first names the names of her father, grandfather and great-grandfather. | В этой связи совершенно верно, как это предположил г-н€Вольфрум, что было запрещено назвать сомалийскую девочку именами ее отца, деда и прадеда. |
My great grandfather founded Dual Spires. | Мой прадедушка основал Дуал Спайрс. |
My great-grandfather told my grandfather, Men are like spiders. | Мой прадедушка частенько говорил моему деду, что люди - как пауки. |
Greg Van Avermaet was born into a cycling family; both his father and grandfather were professional cyclists. | Грег Ван Авермает родился в семье велосипедистов; его отец, дедушка и прадедушка были профессиональными гонщиками. |
His great grandfather played the trumpet, as did his grandfather, and his father. | Его прадедушка играл на трубе, и его дедушка, и его отец. |
and my grandfather and my great grandfather. | Мои дедушка и прадедушка тоже... |
Through his daughters Fausta and Flavia, Maximian was grandfather or great-grandfather to every reigning emperor from 337 to 363. | Через своих дочерей Фаусту и Феодору Максимиан был дедом или прадедом каждого императора, правившего с 337 по 363 год. |
Probably men brought by her great grandfather. | Это должно быть люди, которые приплыли с твоим прадедом. |
My grandfather came over from Ireland with this one's great grandfather. | Мой дедушка приехал из Ирландии С его прадедом |
My great grandfather was Henry Ford, and on my mother's side, my great grandfather was Harvey Firestone. | Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун. |
His father's family's original surname, "Rudnitsky", was changed by his grandfather to "Rudd", and his mother's family's surname was originally "Goldstein". | Его фамилией по отцовской линии изначально была фамилия «Рудницкий», однако прадедом была изменена на «Радд»; фамилией его матери изначально была фамилия «Голдстейн». |
His great-great grandfather worked with Lord Kelvin on the discovery of absolute zero. | Его прапрадед работал вместе с Лордом Келвином, над открытием абсолютного нуля. |
So this would be my great-great- grandfather Charles. | Значит, это мой прапрадед Чарльз. |
Do I need to remind you that my great-great- grandfather was Alpha? | Нужно ли мне напоминать тебе, что мой прапрадед был вожаком? |
My great grandfather, he invented the ice cream. | Мой прапрадед изобрел мороженое. |
As-a my great-a grandfather once said, | Как сказал мой прапрадед, |
It was actually great-great-great grandfather on my mother's side. | На самом деле, это был пра-пра-прадед по материнской линии. |
And further back, we shared the same great-great-great grandfather. | И, еще раньше, у нас был общие пра-пра-прадед. |
How is it even possible that I'm someone's great-great-great-great grandfather? | Вообще, как так вышло, что я чей-то пра-пра-прадед? |
My great-great-great grandfather was Zuni. | Мой пра-пра-прадед был из племени зуни. |
I just found out that my great, great, great grandfather was mutton chop enthusiast Ambrose Burnsides. | Я только что обнаружил, что мой пра-пра-прадед, Амброуз Баки, был большим любителем бакенбардов. |