Английский - русский
Перевод слова Gps

Перевод gps с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гпс (примеров 110)
Currently neither GPS nor GLONASS met civil navigation requirements, and suffered from a lack of civilian control. В настоящее время ни ГПС, ни ГЛОНАСС не удовлетворяют требованиям гражданской навигации и проигрывают от отсутствия гражданского контроля.
b. Initiation of monitoring work on hydraulic structures using satellite-based global positioning systems (GPS) and radar interferometry technologies; Ь. начало мониторинга на гидравлических структурах с использованием Глобальной системы определения местоположения с помощью спутников (ГПС) и технологий радарной интерферометрии;
SUNSAT would also carry the global positioning system (GPS) navigational receiver of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) and a set of laser reflectors for precise positioning experiments. На спутнике САНСЕТ будет также смонтирован навигационный приемник глобальной системы определения местоположения (ГПС) Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) и комплект отражателей для проведения экспериментов по точному определению местоположения с помощью лазера.
While Galileo is an important topic for modern transport solutions, the development of the time transfer methods with GPS will continue as well. Galileo является важным направлением в развитии современных транспортных систем, но будет также продолжаться развитие методов переноса времени с помощью ГПС.
But the essential element for continuous use on the railway is a form of inertial augmentation - this is the use of inertial devices (gyros, accelerometers) to compensate for GPS gaps. Вместе с тем важнейшим элементом для постоянного использования на железных дорогах является инерциальное дополнение, предполагающее использование инерциальных приборов (гироскопы, акселерометры) для компенсации пробелов ГПС.
Больше примеров...
Гсок (примеров 53)
(b) Setting up of permanent Global Positioning System (GPS) stations in Spain and Morocco to improve the Geodetic Network for Geodynamic Observations of the Strait; Ь) размещения стационарных установок Глобальной системы определения координат (ГСОК) в Испании и Марокко для улучшения работы Геодезической сети геодинамических наблюдений в проливе;
The Panel conducted a physical examination of the seized items and the vessel, interviewed the detained crew and analysed waypoint data retrieved from Global Positioning System (GPS) devices. Группа провела физический досмотр изъятых предметов и судна, допросила задержанную команду и проанализировала информацию о маршруте, полученную с помощью приборов глобальной системы определения координат (ГСОК).
Establishment of a geodesic network of permanent GPS stations to carry out geodynamic observations in the Strait of Gibraltar. создание геодезической сети стационарных установок ГСОК для геодинамического наблюдения в Гибралтарском проливе;
Also, in relation to the preparation of a joint Moroccan and Spanish series of Global Positioning System (GPS) observations conducted on both shores, the geodesic network was restored on the south shore and it was surveyed using GPS measurements. Кроме этого, в рамках подготовки совместной мароккано-испанской кампании по проведению на обоих берегах Гибралтарского пролива наблюдений с помощью Глобальной системы определения координат на южном берегу была восстановлена геодезическая сеть и была проведена ее выверка с помощью ГСОК.
40 GPS, GIS and map-related training to Mission staff, including civilian personnel in the substantive sections 40 занятий в целях обучения сотрудников Миссии, в том числе гражданского персонала из основных секций, пользованию ГСОК
Больше примеров...
Навигатор (примеров 34)
It's likely the GPS gave Van Pelt bad directions. Похоже навигатор указал Ван Пелт неправильное направление.
I turned on the GPS so you could follow me - Я включил навигатор, так что вы могли последовать за мной.
I should have brought the GPS. Надо было взять навигатор.
The GPS was fine before. Раньше навигатор работал нормально.
GPS. Sat phones. Навигатор, спутниковая связь.
Больше примеров...
Координаты (примеров 47)
Some of the documents that had been left behind included the GPS locations of the diamond deposits, which could very well explain how parties later found the exact location of primary sites. Некоторые из оставленных документов включали координаты алмазных месторождений по глобальной системе местоопределения, что вполне может объяснить то, насколько быстро стороны впоследствии обнаружили точное местонахождение главных районов добычи.
I need you to get the GPS coordinates for the metadata. Нужно узнать координаты из метаданных.
Here we do not discusse the possibility to have as a source information the 3 cartesian coordinates from a GPS (or GLONASS) receiver. Мы считаем, что у нас есть географические, либо астрономические (по отвесу) координаты пункта на поверхности Земли, а также высота над квазигеоидом, которая также как и угловые компоненты, снимается с географической карты. И географические, и астрономические координаты являются эллиптическими угловыми координатами.
Manufacturers haven't built this carrier phase technique into their cheap GPS chips because they're not sure what the general public would do with geolocation so accurate that you could pinpoint the wrinkles in the palm of your hand. Производители не встроили эту особенность фазы несущей частоты в свои GPS микросхемы, потому что они не уверены, что именно широкая публика сделает с геопозиционированием такой точности, позволяющим указать координаты морщины на ладони.
With the improved algorithm in the recent release, it provides the investigator with precise GPS coordinates of the phone owner when he received, or sent SMS, took a snapshot, recorded a video. Благодаря улучшенному в новой версии алгоритму, эксперты получают точные GPS координаты местонахождения владельца телефона в момент, когда он получал или отправлял СМС, снимал фотографию или записывал видео.
Больше примеров...
Джи-пи-эс (примеров 17)
I can't even find you on my GPS. Я тебя даже по Джи-Пи-Эс не могу найти.
Mr. Greg, GPS, please. Пан Гжесь, джи-пи-эс, пожалуйста.
They got technology out there, like the bears with a little GPS inside. Ну, есть всякие технологии... Как медведи с датчиками Джи-Пи-Эс.
It is the will, because GPS are y... Увидите, мы из Джи-Пи-Эс, мы вас поимеем.
What, that's someone else's GPS. Это точно не мой Джи-Пи-Эс.
Больше примеров...
Гсм (примеров 14)
The Global Positioning Satellite (GPS) constellation, for example, uses circular semi-synchronous orbits to provide multiple satellite navigation signals to all four corners of the globe. Например, комплекс спутников Глобальной системы местоопределения (ГСМ) использует круговые полусинхронные орбиты для направления во все концы планеты множественных спутниковых навигационных сигналов.
Mr. Buenneke first lauded all of the accomplishments that have come from outer space: telecommunications, global positioning systems (GPS) and weather forecasting, to name a few. Г-н Бьюннеке вначале приветствовал все достижения, которые пришли к нам из космоса: телекоммуникации, глобальные системы местоопределения (ГСМ) и прогнозы погоды - вот лишь несколько.
According to the Conference, the use of the Global Positioning System (GPS) for establishing geodetic infrastructures was becoming the tool of choice, since it was the most cost-effective application of the currently available technology. Как следует из материалов Конференции, глобальная система местоопределения (ГСМ), используемая для создания геодезической инфраструктуры, начинает применяться все чаще и чаще, поскольку это наиболее эффективный способ использования имеющейся в настоящее время технологии.
Further important issues were the reduction of fuel consumption per m3 harvested, increased use of fuelwood and non-wood forest products, as well as use of GIS and GPS in wood harvesting operations and forest engineering. Важными вопросами являются сокращение потребления топлива в расчете на мЗ заготовленной древесины, расширение использования топливной древесины и недревесных лесных товаров, а также использование ГИС и ГСМ при проведении лесозаготовительных операций и в рамках лесоустройства.
In the past the possibility of using the GPS within the ZSR network was tested. В прошлом была изучена возможность применения ГСМ на сети Словацких железных дорог.
Больше примеров...
Глс (примеров 12)
The global positioning system (GPS) provides a precise and low-cost technology for land surveying and the establishment of a geographic information system (GIS). Точной и недорогой технологией для геодезической съемки и создания географических информационных систем (ГИС) является глобальная локализационная система (ГЛС).
The military use of full Global Positioning System (GPS) capabilities, however, remain unavailable to civilian users. Вместе с тем, гражданские пользователи по-прежнему не имеют возможности использовать в военных целях возможности Глобальной локационной системы (ГЛС) в целом.
Familiarization with positioning technique using the GPS system; ознакомление с методом спутниковой навигации с использованием системы ГЛС;
In developing national standards for surveying, governments should assume that cost-effective methods and technologies are applied, such as photogrammetry, orthophoto and GPS for boundary surveys При разработке национальных стандартов в области съемки правительства должны обеспечить применение экономически эффективных методов и технологий в целях землеустройства, таких, как фотограмметрия, ортофотосъемка и ГЛС.
(c) GPS largely reduces the need for permanent reference points and, therefore, provides a significant cost reduction; с) ГЛС позволяет значительно сократить потребность в постоянных опорных точках и, следовательно, существенно снизить расходы;
Больше примеров...
Джипиэс (примеров 9)
My home address is in the gps under "dacrib" 'cause we live on dacrib avenue. В ДжиПиЭс мой домашний адрес значится как "Дакриб", потому что мы живем на улице Дакриб.
Spenser rented him a car, plugged the address into the GPS. Спенсер нанял для него машину, вбил адрес в ДжиПиЭс.
Should I plug it into the GPS, or...? Я должен подключить Джипиэс или...?
We've set down in a field, GPS malfunctioned. Мы сели на поле, ДжиПиЭс вышла из строя.
We've got GPS tracking on her mobile phone. У неё на мобильном стоит ДжиПиЭс маяк.
Больше примеров...
Гск (примеров 5)
Discrepancies between the earlier survey and ground evidence were settled with the use of GPS equipment. Несоответствие данных ранее проведенного обследования фактическому положению на местности было устранено с помощью приборов ГСК.
Monitoring teams are also in the habit of verifying the range of missiles during in-flight testing, using helicopters to record the GPS coordinates of their points of launching and landing. Кроме того, группы наблюдения, как правило, проверяют дальность, сообщаемую по итогам полетных испытаний, сопоставляя координаты (ГСК) точки запуска и точки падения, причем для этого используются вертолеты.
This would apply to initial visits to presidential sites and would not be regarded as a precedent for future visits since UNSCOM asserts its rights to use GPS instrumentation as standard equipment. Этот компромисс будет распространяться только на первоначальные посещения президентских объектов и не будет рассматриваться в качестве прецедента для будущих посещений, поскольку ЮНСКОМ отстаивает свое право на использование приборов ГСК в качестве стандартного оборудования.
No difficulties were encountered with regard to aerial photography or the use of GPS instruments. Никаких проблем с аэрофотосъемкой или использованием приборов ГСК не возникло.
(c) A list of GPS coordinates for each presidential site; с) список координат ГСК по каждому президентскому объекту;
Больше примеров...
Примеров нп (примеров 7)
The selection of GPs provided reflects the variety of initiatives being considered, developed and implemented across the region. Представленная подборка примеров НП отражает различные рассматриваемые, разрабатываемые и осуществляемые в регионе инициативы.
Overall, 58 GPs were submitted by 21 countries and 2 intergovernmental organizations. В общем и целом 21 страна и 2 межправительственные организации представили 58 примеров НП.
The full collection of GPs can be accessed online at: . Полное собрание примеров НП доступно в Интернете по адресу: .
Perhaps the most important learning point from the GPs is the benefits that become possible from making ESD as inclusive as possible. Возможно, наиболее важным уроком, извлеченным из примеров НП, является осознание выгод, ставших возможными благодаря максимально возможному расширению сферы охвата ОУР.
While one of the main goals of the current collection of GPs was to identify how ESD can be used to promote sustainable consumption patterns, most of the examples provided by the countries identify the sustainability of ESD initiatives itself as a major challenge. В то время как одной из основных целей данной подборки примеров НП было выяснение того, как ОУР может использоваться для поощрения устойчивых моделей потребления, в большинстве примеров, представленных странами, серьезной проблемой предстает обеспечение устойчивости самих инициатив ОУР.
Больше примеров...
Джи пи эс (примеров 9)
I can check with oemc, see if there's a gps. Могу проверить по базам, посмотреть есть ли Джи Пи Эс.
Satellite phones with GPS tracking? Телефон с Джи Пи Эс?
What did we do before GPS? Как мы только обходились без Джи Пи Эс?
I have a GPS, okay? Возьми мой Джи Пи Эс.
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
Больше примеров...
Gps (примеров 404)
GPS is widely used in Cambodia by various governmental and non-governmental organizations and a number of foreign and local private companies. В Камбодже GPS широко используется раз-личными правительственными и неправительственными организациями, а также рядом иностранных и местных частных компаний.
Fixed devices would have geolocation capability with an embedded GPS device. Стационарные устройства будут иметь возможность геолокации со встроенным устройством GPS.
With a GPS tracking system you can easily observe people who frequently use the car. Система GPS поможет Вам легко отследить передвижения человека, который часто водит автомобиль.
That system was further improved with the addition of a GPS terrain database and is now known as an enhanced ground proximity warning system (EGPWS). В дальнейшем, к этим системам была добавлена база данных рельефа (terrain database), которая используется в сочетании с GPS, формируя систему второго поколения, Enhanced ground proximity warning system (EGPWS).
Collecting and analysing ionospheric data to determine optimal algorithms for ionospheric models of the region will be a challenge finding a solution to which would increase international understanding for sharing information among independent GPS augmentation systems and encourage the shared use of communication satellites. Решение задачи по сбору и анализу ионосферных данных для расчета оптимальных алгоритмов ионосферных моделей региона позволит улучшить международное понимание необходимости обмена информацией между независимыми системами поддержки GPS и будет способствовать совместному использованию спутников связи.
Больше примеров...
Воп (примеров 9)
GPs remain the backbone of the health service, but the role of primary care is expanding. ВОП остаются основой службы здравоохранения, но роль первичной медико-санитарной помощи возрастает.
Access to health care is detailed at Targets 28-30 of the Strategies Report - primary care (around 30,000 General Practitioners - GPs), hospital care (over 400 local hospitals), tertiary care and community services to meet special needs, respectively. Подробная информация о доступе к медико-санитарной помощи содержится в показателях 2830 Доклада о стратегиях: первичная помощь (около 30000 врачей общей практики - ВОП), больничная помощь (свыше 400 местных больниц), высокоспециализированная помощь и специальные медицинские службы на местном уровне, соответственно.
The reforms were intended to strengthen access to and quality of primary health care, improve patient responsiveness through competition among GPs, and reduce reliance on specialists and hospital care by giving GPs a "gatekeeper" function. Реформы были призваны расширить доступ к первичной медико-санитарной помощи и повысить ее качество, улучшить реагирование больных путем усиления конкуренции между ВОП и уменьшить зависимость от специалистов и стационарной помощи, наделив ВОП функцией "сторожей".
Contracts with GPs were held by County Public Health Directorates (CPHDs), terminating GPs' status as hospital employees. Договоры с ВОП заключались уездными директоратами общественного здравоохранения (УДОЗ), что отменило статус ВОП как больничного персонала.
The system changed from the fixed allocation of patients to GPs according to residence to one with universal free choice of GP. Эта система была изменена, и вместо жесткого закрепления пациентов за ВОП по месту жительства стала применяться система свободного выбора ВОП.
Больше примеров...
Маячок (примеров 7)
All systems - cameras, phones, the GPS in your car can track us. Все системы - камеры, телефоны, маячок в машине могут нас засечь.
Why did you cut your audio feed and your GPS? Зачем ты отключил аудиотрансляцию и маячок?
The money Kate delivered, she slipped a GPS transponder into the bag. Помимо денег, которые отдала Кейт, она оставила маячок в сумке.
The M.O.'s always the same... they hit right after a cash delivery, and they know how to find the GPS card. Схема всегда одна: они нападают сразу после завоза налички, и они знаю, как найти маячок.
The teller dropped a GPS pack. Кассирша подбросила маячок в сумку.
Больше примеров...