Английский - русский
Перевод слова Gps

Перевод gps с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гпс (примеров 110)
The launch of the project for the renewal of Business Sector Machinery by means of GPS technology is scheduled for the fourth quarter of 2005. Осуществление проекта по техническому перевооружению сектора машин и оборудования с использованием технологии ГПС планируется начать в четвертом квартале 2005 года.
However, the existing regulatory framework and standards might be inadequate to accommodate such a broad range of GPS applications. Однако существующие правовые рамки и нормы могут оказаться недостаточными для освоения столь широкого спектра прикладных технологий ГПС.
More and more trucks are equipped with state-of-the-art GPS systems. В настоящее время все больше и больше грузовых автомобилей оборудуются современными системами ГПС.
A first step in the programme was the development of the European geostationary navigation overlay service, a European regional augmentation to GPS and the Global Orbiting Navigation Satellite System (GLONASS) of the Russian Federation. Первым шагом в рамках этой программы является создание Европейской геостационарной дополнительной навигационной службы, которая дополнит ГПС и российскую Глобальную навигационную спутниковую систему (ГЛОНАСС).
GPS Reisacher is a well known international supplier of new and second-hand machinery for the food processing industry. ООО "ГПС Рейсахер и Ко"является международным и признанным поставщиком нового и отремонтированного оборудования для пищевой промышленности.
Больше примеров...
Гсок (примеров 53)
In contrast, both the military and the civil users use the United States Transit and the Global Positioning System (GPS) satellites. А в Соединенных Штатах и военные и гражданские потребители пользуются спутниками системы "Транзит" и Глобальной системы определения координат (ГСОК).
Transfer of new technologies, including information technologies such as GIS, remote sensing and GPS, adapted and suited to local conditions, is crucial for improving the capacity for integrated planning and management of land resources in developing countries. Для расширения возможностей обеспечения в развивающихся странах комплексного планирования и рационального использования земельных ресурсов решающее значение имеет передача новых технологий, в том числе таких информационных технологий, как ГИС, дистанционное зондирование и ГСОК, адаптированных и приспособленных к местным условиям.
If differential correction is used, then this can be improved to about 5 metres or less. United States plans to add navigation signals for civil use on a second GPS frequency were also recently announced. Недавно было также объявлено о намерении Соединенных Штатов добавить на второй частоте ГСОК навигационные сигналы для гражданских потребителей.
Establishment of a geodesic network of permanent GPS stations to carry out geodynamic observations in the Strait of Gibraltar. создание геодезической сети стационарных установок ГСОК для геодинамического наблюдения в Гибралтарском проливе;
The Conference also reaffirmed that standardization of aeronautical data was critical to safety of air navigation; in addition, integration of these data with GPS would provide significant benefits in efficiency and cost savings. Конференция также подтвердила, что ключевое значение для обеспечения аэронавигационной безопасности имеет стандартизация аэронавигационных данных; кроме того, интеграция таких данных с данными ГСОК позволила бы значительно повысить эффективность и добиться существенной экономии средств.
Больше примеров...
Навигатор (примеров 34)
It's likely the GPS gave Van Pelt bad directions. Похоже навигатор указал Ван Пелт неправильное направление.
The GPS on his Escalade showed that he visited ranches in the surrounding area. Навигатор его джипа показал, что он посещал окрестные ранчо.
If I have a GPS and a camera in my car, I have a prettyprecise idea of where I am and how fast I'm going. Если у меня в машине установлен навигатор и камера, я точнознаю, где нахожусь и с какой скоростью двигаюсь.
Smile and say thank you, or I get you GPS. Улыбнись и поблагодари. А то я ещё и навигатор тебе подарю.
It allows using a phone as a full GPS navigator. NaviFon является уникальной навигацией, позволяющей пользователю использовать своё мобильное устройство, как полноценный GPS навигатор.
Больше примеров...
Координаты (примеров 47)
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
Enumerators knew how to insert the GPS receiver and when to collect the coordinates. Счетчики знали, как вставлять ГПС-приемник и когда фиксировать координаты.
When navigating by GPS, it must be borne in mind that GPS display units only give the coordinates of the vessel's position, and it is therefore necessary to back these up in good time with visual observation of coastal features. При использовании СНС необходимо помнить, что приёмоиндикаторы СНС индицируют только координаты места судна, поэтому следует своевременно переходить на обсервацию по береговым ориентирам.
Bring the evidence to the SW5 DC boundary stone in return for which you will receive GPS coordinates. Доставьте улики к межевому камню в 100 футах от пересечения дороги Уолтера Рида и ул. Кинга. в ответ я отправлю вам координаты местонахождения Бута.
During the Nonresponse Followup activities, enumerators can use the coordinates of each housing unit along with a GPS marker on the map denoting the user's current location, to locate households requiring enumeration. В ходе личного опроса по адресам, с которых не поступило ответов, счетчики могут использовать координаты каждой жилой единицы вместе с засечкой ГПС на карте, обозначающей нынешнее местоположение пользователя, для определения местоположения домохозяйств, которые должен обойти счетчик.
Больше примеров...
Джи-пи-эс (примеров 17)
In a moving canister with no phone and no GPS, because the only window is sealed shut. В передвижной канистре без телефона и Джи-Пи-Эс, потому что единственное окно замуровано.
All we have to do is affix this GPS tracking device to his car. Надо только поставить джи-пи-эс трекер на его машину.
This, GPS, everyone has 'em, in case the cars are stolen. Это Джи-Пи-Эс. Это есть у всех на случай, если машину угонят.
It is the will, because GPS are y... Увидите, мы из Джи-Пи-Эс, мы вас поимеем.
What, that's someone else's GPS. Это точно не мой Джи-Пи-Эс.
Больше примеров...
Гсм (примеров 14)
There are no experiences in using the GPS system in railway freight transport in Slovenia. В Словении в секторе железнодорожного грузового транспорта никаких экспериментов по использованию ГСМ не проводилось.
The Global Positioning Satellite (GPS) constellation, for example, uses circular semi-synchronous orbits to provide multiple satellite navigation signals to all four corners of the globe. Например, комплекс спутников Глобальной системы местоопределения (ГСМ) использует круговые полусинхронные орбиты для направления во все концы планеты множественных спутниковых навигационных сигналов.
The use of tools, such as environmental indicators, checklists, impact matrices, GIS, GPS and satellite images, will also be explored. Также будет изучена возможность использования таких средств, как экологические показатели, перечни контрольных параметров, матрицы воздействия, ГИС, ГСМ и спутниковые изображения.
Further important issues were the reduction of fuel consumption per m3 harvested, increased use of fuelwood and non-wood forest products, as well as use of GIS and GPS in wood harvesting operations and forest engineering. Важными вопросами являются сокращение потребления топлива в расчете на мЗ заготовленной древесины, расширение использования топливной древесины и недревесных лесных товаров, а также использование ГИС и ГСМ при проведении лесозаготовительных операций и в рамках лесоустройства.
Travellers advisory systems use real-time train location information generated by GPS receivers on locomotives and transmitted over digital data links to provide intercity passenger train and commuter train riders with expected arrival times of their trains. В информационных системах для пассажиров используется информация о местонахождении поезда, поступающая в режиме реального времени с установленных на локомотивах приемников ГСМ и передаваемая через цифровые системы связи, для оповещения пассажиров междугородних и пригородных поездов об ожидаемом времени прибытия своих поездов.
Больше примеров...
Глс (примеров 12)
Digital photogrammetry, in particular orthophoto, GPS and even satellite images have been successfully used for cadastral works. ЗЗ. При составлении кадастров успешно используется цифровая фотограмметрия, в частности ортофотосъемка, ГЛС и даже изображения, получаемые с помощью спутников.
Processing and interpretation of geophysical data, such as those from the Global Positioning System (GPS) and precision-depth echo-sounding; обработка и интерпретация геофизической информации, как-то данных глобальной локационной системы (ГЛС) и прецизионного эхолотирования;
(b) GPS is considered to be a cheap, accurate and fast method, in particular for the maintenance of cadastral maps and for establishing reference points for traditional surveying; Ь) ГЛС считается недорогостоящим, точным и оперативным методом, в частности для ведения кадастровых карт и создания опорных точек для традиционной съемки;
Private surveying companies have developed very rapidly in Albania, currently providing services based on modern technology like geographical positioning systems (GPS) and digital mapping techniques. В Албании быстро растет число частных землемерных компаний, которые предоставляют услуги на основе современной технологии, такой, как глобальные локализационные системы (ГЛС) и цифровые методы картографирования.
The use of point samples is finding increasing interest with some of the difficulties in positioning points being removed by GPS satellites (Global Positioning System) and the prospect of the coming reduction in pixel size making pixel/point matching possible. Использование точечных выборок вызывает растущий интерес, при этом некоторые трудности, связанные с определением положения точек, решаются с помощью спутников ГЛС (Глобальная локализационная система), а возможное сокращение размера распознаваемого элемента изображения позволяет добиться соответствия между элементами изображений и выбранными точками.
Больше примеров...
Джипиэс (примеров 9)
My home address is in the gps under "dacrib" 'cause we live on dacrib avenue. В ДжиПиЭс мой домашний адрес значится как "Дакриб", потому что мы живем на улице Дакриб.
Spenser rented him a car, plugged the address into the GPS. Спенсер нанял для него машину, вбил адрес в ДжиПиЭс.
Should I plug it into the GPS, or...? Я должен подключить Джипиэс или...?
We've set down in a field, GPS malfunctioned. Мы сели на поле, ДжиПиЭс вышла из строя.
Sir, if your phone's GPS capability has been disabled, we're going to have to triangulate your position through the cell towers to pinpoint your location. Если на вашем телефоне отключена функция ДжиПиЭс, мы попытаемся засечь треугольник, в котором вы находитесь.
Больше примеров...
Гск (примеров 5)
Discrepancies between the earlier survey and ground evidence were settled with the use of GPS equipment. Несоответствие данных ранее проведенного обследования фактическому положению на местности было устранено с помощью приборов ГСК.
Monitoring teams are also in the habit of verifying the range of missiles during in-flight testing, using helicopters to record the GPS coordinates of their points of launching and landing. Кроме того, группы наблюдения, как правило, проверяют дальность, сообщаемую по итогам полетных испытаний, сопоставляя координаты (ГСК) точки запуска и точки падения, причем для этого используются вертолеты.
This would apply to initial visits to presidential sites and would not be regarded as a precedent for future visits since UNSCOM asserts its rights to use GPS instrumentation as standard equipment. Этот компромисс будет распространяться только на первоначальные посещения президентских объектов и не будет рассматриваться в качестве прецедента для будущих посещений, поскольку ЮНСКОМ отстаивает свое право на использование приборов ГСК в качестве стандартного оборудования.
No difficulties were encountered with regard to aerial photography or the use of GPS instruments. Никаких проблем с аэрофотосъемкой или использованием приборов ГСК не возникло.
(c) A list of GPS coordinates for each presidential site; с) список координат ГСК по каждому президентскому объекту;
Больше примеров...
Примеров нп (примеров 7)
The selection of GPs provided reflects the variety of initiatives being considered, developed and implemented across the region. Представленная подборка примеров НП отражает различные рассматриваемые, разрабатываемые и осуществляемые в регионе инициативы.
The full collection of GPs can be accessed online at: . Полное собрание примеров НП доступно в Интернете по адресу: .
Perhaps the most important learning point from the GPs is the benefits that become possible from making ESD as inclusive as possible. Возможно, наиболее важным уроком, извлеченным из примеров НП, является осознание выгод, ставших возможными благодаря максимально возможному расширению сферы охвата ОУР.
While one of the main goals of the current collection of GPs was to identify how ESD can be used to promote sustainable consumption patterns, most of the examples provided by the countries identify the sustainability of ESD initiatives itself as a major challenge. В то время как одной из основных целей данной подборки примеров НП было выяснение того, как ОУР может использоваться для поощрения устойчивых моделей потребления, в большинстве примеров, представленных странами, серьезной проблемой предстает обеспечение устойчивости самих инициатив ОУР.
This paper provides an analysis of trends and main lessons identified from the GPs. В настоящем документе представлен анализ тенденций и основных извлеченных уроков на материале примеров НП.
Больше примеров...
Джи пи эс (примеров 9)
I can check with oemc, see if there's a gps. Могу проверить по базам, посмотреть есть ли Джи Пи Эс.
He's dumped his Benz and our GPS device in a downtown garage. Он бросил свой мерс, а с ним и наш Джи Пи Эс передатчик, в гараже в центре города.
The GPS readings, are they exact... Данные Джи Пи Эс, насколько точны...
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья.
Больше примеров...
Gps (примеров 404)
Should you be interested in renting can this GPS tracking system, then you can contact us. Если Вы хотите взять систему отслеживания GPS напрокат, обращайтесь к нам.
Benefits of using GPS included high accuracy and cost-effectiveness compared to the use of conventional means of measurements. Выгоды от использования GPS связаны с обеспечением более высокой точности и эффективности затрат по сравнению с использованием традиционных средств измерения.
As an added safety feature, a built-in SOS panic button will send an emergency notification alert along with GPS coordinates of the user to a specified contact. В качестве дополнительной функции безопасности, встроенная кнопка SOS может отправить предупреждение о чрезвычайной ситуации включая GPS координаты события.
The Quasi-Zenith Satellites transmit signals compatible with the GPS L1C/A signal, as well as the modernized GPS L1C, L2C signal and L5 signals. Поскольку сигналы о доступности спутников GPS, передаваемые со спутников QZSS, совместимы с модернизированными сигналами GPS и таким образом обеспечена возможность их взаимодействия, QZSS будет передавать сигналы L1C/A, L1C, L2C и L5.
There are only a limited number of labels, though, and so label 203 may have some completely different meaning if sent by a GPS sensor, for example. Тем не менее количество меток ограниченно, таким образом, метка 203 может иметь некоторое абсолютно отличные значения, если отправлена датчиком GPS.
Больше примеров...
Воп (примеров 9)
GPs remain the backbone of the health service, but the role of primary care is expanding. ВОП остаются основой службы здравоохранения, но роль первичной медико-санитарной помощи возрастает.
Walk-in Centres - which are intended to provide a complimentary service to that provided by GPs for the treatment of minor illness and encouragement of self-help. Медицинские пункты, предназначенные для оказания помощи в дополнение к услугам, предоставляемым ВОП, с целью лечения легких недомоганий и поощрения самолечения.
Access to health care is detailed at Targets 28-30 of the Strategies Report - primary care (around 30,000 General Practitioners - GPs), hospital care (over 400 local hospitals), tertiary care and community services to meet special needs, respectively. Подробная информация о доступе к медико-санитарной помощи содержится в показателях 2830 Доклада о стратегиях: первичная помощь (около 30000 врачей общей практики - ВОП), больничная помощь (свыше 400 местных больниц), высокоспециализированная помощь и специальные медицинские службы на местном уровне, соответственно.
The reforms were intended to strengthen access to and quality of primary health care, improve patient responsiveness through competition among GPs, and reduce reliance on specialists and hospital care by giving GPs a "gatekeeper" function. Реформы были призваны расширить доступ к первичной медико-санитарной помощи и повысить ее качество, улучшить реагирование больных путем усиления конкуренции между ВОП и уменьшить зависимость от специалистов и стационарной помощи, наделив ВОП функцией "сторожей".
Contracts with GPs were held by County Public Health Directorates (CPHDs), terminating GPs' status as hospital employees. Договоры с ВОП заключались уездными директоратами общественного здравоохранения (УДОЗ), что отменило статус ВОП как больничного персонала.
Больше примеров...
Маячок (примеров 7)
The money Kate delivered, she slipped a GPS transponder into the bag. Помимо денег, которые отдала Кейт, она оставила маячок в сумке.
The M.O.'s always the same... they hit right after a cash delivery, and they know how to find the GPS card. Схема всегда одна: они нападают сразу после завоза налички, и они знаю, как найти маячок.
You put a GPS on her? Ты повесил на нее маячок?
The teller dropped a GPS pack. Кассирша подбросила маячок в сумку.
Then a warehouse manager found a GPS unit lying on the ground at a loading dock in Ladner. А потом охранник склада нашел маячок на погрузочной площадке в Лэднере.
Больше примеров...