One of them was found 6 miles from the Goodwin house just a few hours ago - reported stolen last week. |
Один из них был найден в 6 милях от дома Гудвина всего несколько часов назад, судя по записям, угнан на прошлой неделе. |
But... I feel it's important to personally address the document found in Mr. Goodwin's residence that was made available to you just before this conference. |
Но мне кажется важным лично обратить внимание на документ, найденный в квартире мистера Гудвина, который показали вам перед пресс-конференцией. |
Now that we have everyone on the list from the tail section, what about Goodwin? |
Теперь, когда у нас есть список с хвостового отсека, что насчет Гудвина? |
The bulk of the records are the files of team coach and manager Freddie Goodwin, and concern the general management of the franchise. |
Большая часть записей и файлов тренера команды и менеджер, Фредди Гудвина, касается общего управления франшизой. |
If a sliver of Goodwin's story holds up - |
Если в истории Гудвина есть хоть доля правды... |
Do you remember when you were trying to get me away from Henry Goodwin? |
Помнишь, как ты пытался отбить меня у Генри Гудвина? |
Captain Edward Hawker arrived to take over command on 11 February 1813, and preparations were made for Bellerophon to become the flagship of Vice-Admiral Sir Richard Goodwin Keats, the newly appointed Governor of Newfoundland. |
11 февраля 1813 года на борт прибыл капитан Эдвард Хаукер, чтобы взять на себя командование кораблем и были сделаны необходимые приготовления, чтобы «Беллерофон» стал флагманом вице-адмирала сэра Ричарда Гудвина Китса, вновь назначенного губернатором Ньюфаундленда. |
However, before the May 1983 debut of that film, the character made his first chronological appearance in a series of Star Wars newspaper comic strips by Archie Goodwin and Al Williamson. |
Однако, дебютировав в этом фильме в мае 1983 года, персонаж хронологически впервые был упомянут в серии «Звездных Войн» в газете комиксов от Арчи Гудвина и Аль Уильямсон. |
The attorney general says you pressured her to look into Lucas Goodwin's claims - |
Генеральный прокурор говорит, что вы требовали от неё изучить обвинения Лукаса Гудвина... |
In the previous home invasions, the suspects left behind prints, so I compared them against the prints we found in the Goodwin house - they were all over the place. |
В прошлые взломы подозреваемые оставили отпечатки, так что я сравнил их с теми, что мы нашли в доме Гудвина, их там было полно. |
I'm just going over councilman Goodwin's appointments. |
Смотрю посещения советника Гудвина. |
I had an idea for Goodwin's paper. |
Есть идея по работе Гудвина. |
Maybe I was wrong about Goodwin. |
Я заблуждалась насчет Гудвина. |
We got Lucas Goodwin. |
Мы взяли Лукаса Гудвина. |
I don't remember Goodwin. |
Я не помню Гудвина. |
Georgia works at Goodwin. |
Джорджия работает у Гудвина. |
We got Goodwin's class. |
У нас лекция Гудвина. |
Burgess, you and special sauce here will be doing foot patrol at Ron Goodwin High School. |
Бёрджесс, ты и этот недотёпа работаете сегодня в районе старшей школы Рона Гудвина. |
Lucas Goodwin was released from a federal detention center in Terre Haute, Indiana, two months ago. |
Лукаса Гудвина выпустили из федеральной тюрьмы в Терре-Хоте, штат Индиана, два месяца назад. |
And Timothy Hutton is equally perfect as his leg-man and always squabbling employee/amanuensis/Dr. Watson/Captain Hastings sidekick, Archie Goodwin... |
Тимоти Хаттон в равной степени совершенен в роли его мальчика на побегушках/склочного сотрудника/личного секретаря/доктора Ватсона/капитана Гастингса/кореша, Арчи Гудвина». |
The discussion involved an anonymised privacy injunction, concerning former Royal Bank of Scotland head Sir Fred Goodwin. |
В Эдинбурге (Шотландия) совершено нападение на дом экс-главы банка Royal Bank of Scotland сэра Фреда Гудвина. |
By 1680, Ann and her daughter Mary were living in Boston - at the time, part of the Massachusetts Bay Colony - where they worked as housekeepers for John Goodwin. |
В 1680-х годах Энн и её дочь жили в Бостоне и были служанками в доме Джона Гудвина. |
But mostly it pains me for Mr. Goodwin's parents, who are coping with the loss of their son. |
Но больше всего я переживаю за родителей мистера Гудвина, которые потеряли сына. |
who say Goodwin was recently released and is in a witness protection program. |
Это подтверждает данные наших источников в Минюсте, что Гудвина недавно освободили и он был в программе по защите свидетелей. |
The site is dominated by its water features, principal among which is the Goodwin Fountain. |
Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина (англ. Goodwin Fountain). |