NIS agents Tom Goodman and Ed Goodwin interviewed Kubicina soon after accepting the case. |
Агенты NIS Том Гудман и Эд Гудвин побеседовали с Кубициной вскоре после того как приняли на себя дело. |
No one popularized astrology in the age of Aquarius like Linda Goodman in her 1968 book, Sun Signs. |
Никто так не пропагандировал астрологию в эру Водолея, как Линда Гудман в своей книге 1968 года «Знаки зодиака». |
Linda Goodman was born in Morgantown, West Virginia. |
Линда Гудман родилась в г. Моргантаун, Западная Вирджиния. |
Goodman is a graduate of the University of Chicago, where he earned a BA in 1984. |
Гудман окончил Чикагский университет, где получил степень бакалавра в 1984 году. |
The series features Ruth Goodman, Peter Ginn and Tom Pinfold. |
В фильме снимались Рут Гудман, Питер Гинн и Том Пинфолд. |
Judge Murray Goodman sentences Jim to four months of hard labor in the Dade county jail. |
Судья Мюррэй Гудман приговорил Джима к 4 месяцам принудительных работ в тюрьме округа Дэйд. |
I'm going to blow Rachel Goodman away at show-and-tell. |
Наконец-то я выиграю у Рейчел Гудман в интеллектуальном шоу. |
To make sure I can put my life in your hands, Ms. Goodman. |
Чтобы быть уверенным, что я могу доверить Вам мою жизнь, сеньора Гудман. |
Goodman's next on the chopping block if he doesn't do what White says. |
Гудман окажется на плахе следующим, если не будет следовать указаниям Уайта. |
Then Brad Goodman came along and gave me this job and a can of fortified wine. |
Но появился Брэд Гудман, который дал мне эту работу и банку крепленого вина. |
This is my life, DI Goodman. |
Это моя жизнь, инспектор Гудман. |
Inspector Goodman has told me all about you. |
Инспектор Гудман всё мне о вас рассказал. |
Dr Goodman, I wish you wouldn't just give me to the FBI. |
Доктор Гудман, я бы предпочла, чтобы Вы не отдавали меня ФБР. |
Mr. Goodman was my father, alev hashalom. |
Мистер Гудман - это мой отец, да упокоится он с миром. |
Gia Goodman was over there earlier. |
Днем у нее была Джиа Гудман. |
I'm DI Goodman, this is DS Bordey. |
Я инспектор Гудман, а это сержант Боде. |
This is Stella Goodman from the Cold Case Unit. |
Это Стелла Гудман из отдела холодных дел. |
I got us on Ellen Goodman's baby shower list. |
Я достала приглашения на вечеринку Эллен Гудман. |
Goodman's next on the chopping block if he doesn't do what White says. |
Гудман следующий в очереди, если не сделает, то что Уолтер велит. |
I'm just doing my job, Mr Goodman. |
Я здесь по службе, мистер Гудман. |
I'm sorry, Mr Goodman. I don't date clients. |
Мистер Гудман, я не хожу на свидания со своими клиентами. |
Tim Goodman of The Hollywood Reporter gave the series a very positive review, calling it excellent, absorbing and addictive. |
Тим Гудман из журнала The Hollywood Reporter написал очень похвальную рецензию к сериалу, назвав его «превосходным, захватывающим и притягивающим. |
Mr. Jeffery R. Goodman (Canada) |
г-н Джеффри Р. Гудман (Канада) |
Where'd you get your law degree, Goodman? |
Где вы получили ваш диплом юриста, Гудман? |
Sana, as soon as Henry realizes Andrew Goodman is dead, there is nothing else we can do. |
Сана, как только Генри узнает, что Гудман мёртв, мы ничего не сможем сделать. |