Английский - русский
Перевод слова Golf
Вариант перевода Играть в гольф

Примеры в контексте "Golf - Играть в гольф"

Примеры: Golf - Играть в гольф
Actually, Manny and I have plans to play golf tomorrow. Вообще-то, мы с Мэнни идем играть в гольф завтра.
And Barkley will never be good at golf. И Баркли никогда не сможет играть в гольф.
and he couldn't play golf for three months? и не мог играть в гольф три месяца?
you want to learn how to play golf? Ты хочешь научиться, как играть в гольф?
What if I have to play golf? А что если мне придется играть в гольф?
We get to play golf together! Мы будем вместе играть в гольф!
Sarah Jane was born on 7 August 1984 Geelong, Australia, where he started playing golf at age 12. Сара Джейн родился 7 августа 1984 г. Джилонг, Австралия, где он начал играть в гольф в 12 лет.
Harper also enjoys reading, as well as golf, which he plays with former Newcastle United teammate Alan Shearer. Харпер также любит читать и играть в гольф, иногда Стивен играет в него вместе с бывшим товарищем по команде Аланом Ширером.
You have a good time, play some golf maybe. Ты там будешь развлекаться, может быть играть в гольф.
And typically that has meant retiring to the easy chair, or going down to Arizona to play golf. Как правило, это означает, что мы садимся в мягкое кресло или переезжаем в Аризону играть в гольф.
You're going to play golf now? Ты пойдешь сейчас играть в гольф?
You can't run two women and play golf. Нельзя играть в гольф, живя с двумя женщинами
It gives me a roof over my head and weekends off to play golf, food on the table. Дает мне крышу над головой, возможность играть в гольф по выходным и еду на столе.
And there's a good shot he threatens to sue the department for wrongful prosecution, settles for a chunk of change and then goes to play golf year round. Он угрожает засудить департамент за незаконное преследование, получает кругленькую сумму отступных и отправляется играть в гольф.
Are we here to play golf or stare at my friend's deformity? Мы здесь, чтобы играть в гольф или смотреть на Деформация моего друга?
You run the works, and I'll take a stock allotment, play golf the rest of my life. Ты будешь всем управлять, а я присматривать за акциями, и играть в гольф до конца своей жизни.
All I want to do now is play golf. И сейчас я хочу только одного - играть в гольф.
He found a woman in Maryland who graduated with honors From William and Mary and loves to golf. Он нашел женщину из Мэриленда, закончившую с отличием университет Уильяма и Мэри, и любящую играть в гольф.
So when you start playing golf? Давно ты начал играть в гольф?
So she'll never play golf again? И она больше не сможет играть в гольф?
If I'm well enough to swim and play golf, then, certainly, I'm well enough to visit. Если мне можно плавать и играть в гольф, само собой разумеется, я могу прокатиться.
Who don't you teach me how to play golf - and in return I'll teach you other things. Научишь меня играть в гольф, а я тебя научу другим вещам.
I don't play golf, so I couldn't actually road test these, but I did interview a guy who owns them. Я не умею играть в гольф, поэтому не мог протестировать их, но я брал интервью у парня, у которого они есть.
I mean, every weekend, there's a golf getaway, a ski trip, a weekend in Vegas. Каждые выходные они ездят играть в гольф, кататься на лыжах или в Вегас.
Well, I don't want to play golf with these women again. А я и не стану больше с ними играть в гольф!