Английский - русский
Перевод слова Goldstein
Вариант перевода Гольдштейна

Примеры в контексте "Goldstein - Гольдштейна"

Примеры: Goldstein - Гольдштейна
So the question is, what did a Wall Street number cruncher like Goldstein get himself into? Итак, вопрос в том, что счетовод с Уоллстрит типа Гольдштейна такого сделал чтобы словить пулю?
On 7 January, the Peace Now movement held a vigil at Baruch Goldstein's grave in the Kiryat Arba settlement to protest against what it described as the turning of the grave into a holy site, which was leading others to follow Goldstein's example. 7 января движение "Даешь мир!" организовало дежурство на могиле Баруха Гольдштейна в поселении Кирьят-Арба в знак протеста против превращения, по его мнению, могилы в святое место, что побуждает других лиц следовать примеру Гольдштейна.
It is also possible that Goldstein's movements, as reviewed in retrospect and in light of what we now know, did not on that morning, in Ravivi's eyes attract any particular attention. На основе ретроспективного анализа и в свете известных нам фактов можно также предположить, что действия Гольдштейна в то утро не вызвали какого-либо особого внимания со стороны Равиви.
Looks exactly like the one that killed Goldstein. Такая же, как та, которой убили Гольдштейна. Действительно.
Their descriptions of his face and image exactly matched those of Goldstein; some of the worshippers had even recognized him before this. Представленные ими описания его лица и внешности точно совпадают с внешностью Гольдштейна; до этого некоторые из верующих даже узнали его.
According to them, the anonymous individual arrived after Goldstein and before Eli Ganon, the driver of the "garbage truck". Согласно их показаниям, этот неизвестный человек появился после прихода Гольдштейна и до появления Эли Ганона, водителя грузовика для перевозки мусора.
Other colonial settlers have actually established a monument on the tomb of Goldstein in his honour. Другие поселенцы-колонизаторы даже установили памятник на могиле Гольдштейна в знак уважения к нему.
Their son Paul I (board 1796-1801) had surname Goldstein, as well as all subsequent tsars up to Nicolas II Goldstein. Их сын Павел I (правление 1796-1801) имел фамилию Гольдштейн, как и все последующие цари до Николая II Гольдштейна.
However, it is possible, for example, that Goldstein passed through the plaza en route to the main entrance of the Isaac Hall behind Ravivi's back while the latter was approaching the wicket door, and therefore Ravivi did not notice Goldstein. Однако возможно, что Гольдштейн, например, прошел через площадь, направляясь к главному входу в зал Исаака за спиной Равиви в то время, когда тот направлялся к турникету у входа, и таким образом Равиви не видел Гольдштейна.