Английский - русский
Перевод слова Goldstein

Перевод goldstein с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гольдштейн (примеров 67)
We don't know, Ms. Goldstein. Мы не знаем, мисс Гольдштейн.
I'm saying that Goldstein clearly had an interest in antique guns. Я хочу сказать, что Гольдштейн, без сомненья, интересовался старинным оружием.
Noah Goldstein was my counsellor. Ной Гольдштейн был моим психотерапевтом на первом курсе.
Seminar participants were invited to visit the World Trade Organization and attended briefing sessions by Ms. Marisa Beth Goldstein, Legal Officer at the WTO Legal Affairs Division, and Mr. Kaarlo Castren, Legal Officer at WTO Appellate Body Secretariat. Участники Семинара получили приглашение посетить Всемирную торговую организацию, где они присутствовали на брифингах с участием юрисконсульта Отдела по правовым вопросам ВТО г-жи Марисы Бет Гольдштейн и юрисконсульта Секретариата Апелляционного органа ВТО г-на Каарло Кастрены.
Cantor Goldstein's got this killer move. Кантор Гольдштейн выучил просто убийственное движение.
Больше примеров...
Голдштейн (примеров 41)
Tess, you and Goldstein, did you... Тесс, ты и Голдштейн, вы...
You better have an excellent excuse for this intrusion, Ms. Goldstein. Надеюсь, у вас есть веские основания для этого вторжения, мисс Голдштейн.
Jack and Frieda Goldstein of Shaker Heights, Ohio. Джек и Фрида Голдштейн из Шекер-хейтс, Огайо.
Dude, remember when Goldstein used to work at that burger place? Ты помнишь, когда Голдштейн работал в этой забегаловке?
It was Goldstein was talking about you like you were. А вот Голдштейн говорил о тебе так, как будто это так и есть.
Больше примеров...
Гольдштейном (примеров 6)
Unless you're up against Goldstein and Michaels. Если только вы не имеете дело с Гольдштейном и Михаэльсом.
Guns N' Roses band fired its manager, Alan Niven, replacing him with Doug Goldstein in May 1991. Группа Guns N' Roses уволила своего менеджера, Алана Найвена, заменив его Дагом Гольдштейном в мае 1991 года.
Steve Goldstein, the Boston Herald wedding reporter. Стивом Гольдштейном! Он работает в "Геральд"!
Backgammon, backgammon all day playing with that Goldstein. Нарды, нарды, целый день играешь в нарды с Гольдштейном.
Maybe someone from Goldstein's life will pop. Может, всплывет кто-нибудь, связанный с Гольдштейном.
Больше примеров...
Голдштейна (примеров 5)
Goldstein's got this target gun, tries to stop the kid. У Голдштейна был пистолет, он пытался остановить его.
In respect of article 4 of the Convention, he had made no statement concerning a shrine for Baruch Goldstein. Что касается статьи 4 Конвенции, то он не делал какого-либо заявления относительно гробницы Баруха Голдштейна.
Mr. Goldstein happened to have a gun on him... while he was doing his laundry, and the thief attempted to rob him. У мистера Голдштейна был при себе пистолет, в то время когда он стирал, а вор попытался напасть на него.
Shonda Rhimes and Betsy Beers executive produce the series with Shondaland, ABC Studios and Michael R. Goldstein's The MrG Production Company. Шонда Раймс и Бетси Бирс служат исполнительными продюсерами вместе с ShondaLand, ABC Studios и The MrG Production Company Майкла Р. Голдштейна.
Today, extensive research and experiments with claytronics are being conducted at Carnegie Mellon University in Pittsburgh, Pennsylvania by a team of researchers which consists of Professors Todd C. Mowry, Seth Goldstein, graduate and undergraduate students, and researchers from Intel Labs Pittsburgh. Многочисленные исследования и эксперименты с клэйтроникой проводятся группой учёных в университете Карнеги-Меллона в Питсбурге, штат Пенсильвания, которая состоит из профессоров Тодда Моури, Сета Голдштейна, аспирантов и студентов, а также исследовательской группой из лаборатории Интел в Питтсбурге, лабораторией Sheffield Robotics.
Больше примеров...
Гольдстейн (примеров 4)
Brown, Stanley, Goldstein, and Ridges then carry Wilson back to the beach on a stretcher. Затем Браун, Стэнли, Гольдстейн и Риджес несут Уилсона на носилках обратно на пляж.
Gallagher, Goldstein, hold out in there. Галлахер, Гольдстейн, вы - туда.
Brown, Gallagher, Goldstein, find some driftwood right away. Браун, Галлахер, Гольдстейн, Найдите вокруг какие-нибудь бревна.
After their son is born, Goldstein struggles to support his family and maintain a loving relationship with his wife. После рождения сына Гольдстейн пытается поддерживать семью и сохранить отношения с женой.
Больше примеров...
Гольдштейну (примеров 5)
Is that why you went to go see Goldstein three weeks ago? Вы поэтому ходили к Гольдштейну три недели назад?
According to the evidence, there is also no reason to see Edelstein, the reserve soldier in the operations room, or Ungar, the driver of the security jeep, as aiding Goldstein while knowing of his intentions and his target. Согласно имеющимся данным, также нет оснований считать, что Эдельштейн, призванный на военную службу из резерва и находившийся в центре оперативного управления, или Унгар, водитель вездехода сил безопасности, оказывали содействие Гольдштейну, зная о его намерениях и цели.
Based on the evidence before us, there is no reason to suspect Major Stellman, First Lieutenant Biton, Second Lieutenant Ravivi or any of the soldiers on duty in the Tomb that morning of knowingly collaborating with Goldstein or of facilitating his actions. ЗЗ. На основе имеющихся у нас показаний отсутствуют причины подозревать майора Стельмана, первого лейтенанта Битона, второго лейтенанта Равиви или кого-либо из военнослужащих, исполнявших свои обязанности в то утро в Гробнице, в том, что они сознательно помогали Гольдштейну или потворствовали его действиям.
That would have sufficed to impede Goldstein's efforts to enter Isaac Hall either via the main door or via the Abraham Hall, or even to prevent it altogether. Этого было бы достаточно для того, чтобы помешать Гольдштейну войти в зал Исаака через главный вход или через зал Авраама или даже исключить обе эти возможности.
Taking into account Goldstein's familiarity with all of the activities in the Tomb, he surely also knew that there usually was a ladder placed there which would prevent the opening of the door. Принимая во внимание, что Гольдштейну было хорошо известно все, что происходит в Гробнице, он несомненно также знал, что в этом месте обычно установлена лестница, которая не позволила бы открыть дверь.
Больше примеров...
Голдстайн (примеров 2)
'Good morning, sir Goldstein. Доброе утро, мистер Голдстайн.
Three Israelis - Dr. Yigal Goldstein, aged 47, and Morel Drapler and Danny Yifrah, aged 19 - were killed in the blast and 80 others, including a one-week-old baby, were wounded. В результате взрыва погибло трое израильтян - доктор Игал Голдстайн, 47 лет, и Морел Драплер и Дэнни Ифрах, 19 лет, а еще 80 человек получили ранения, в том числе семидневный младенец.
Больше примеров...
Голдштейном (примеров 4)
I guess he found out what happened with Goldstein. Думаю, он узнал про тот случай с Голдштейном.
I play tennis with Bernie Goldstein, Я играю в теннис с Берни Голдштейном, он шеф ортопедического в Нортвестерн.
That was with Goldstein. Точно, это было с Голдштейном.
You want to be Dr. Goldstein? Ты хочешь быть доктором Голдштейном?
Больше примеров...
Goldstein (примеров 6)
Examples of research in this area are Goldstein, Ju, Leland (1998) and Hennessy and Whited (2004). Примерами исследований в этой области могут служить Goldstein, Ju, Leland (1998) и Hennessy and Whited (2004).
Andrew C. Goldstein, VAX/VMS Software Development (1985-01-11). Список файловых систем Сравнение файловых систем Andrew C. Goldstein, VAX/VMS Software Development (1985-01-11).
Mark Sandrich (born Mark Rex Goldstein; October 26, 1900 - March 4, 1945) was an American film director, writer, and producer. Марк Сэндрич (англ. Магк Sandrich, настоящее имя Марк Рекс Гольдштейн (англ. Mark Rex Goldstein); 26 октября 1900 - 4 марта 1945) - американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер.
IGN's reviewer took issue with the poor artificial intelligence (AI) of allies in the game, and singled out the Arbiter in particular; "The Arbiter makes me question why the Elites were ever feared in the original Halo," Hilary Goldstein said. Обзорщик IGN находит проблему в плохом ИИ союзников в игре и в особенности выделяет Арбитра: «Арбитр заставляет меня задаться вопросом, почему Элитов в оригинальном Halo вообще боялись», говорит Hilary Goldstein.
Describing the AI of the character, Goldstein felt players could enjoy watching your supposed equal getting shot in the face repeatedly and generally making himself utterly useless. Описывая ИИ персонажа, Goldstein чувствует, что игроки могли «наслаждаться наблюдать за тем, как тот, кто теоретически должен быть с вами на одном уровне, систематически получает выстрел в лицо, что делает его в общем смысле совершенно бесполезным.
Больше примеров...
Гольдштейна (примеров 34)
Maybe someone from Goldstein's life will pop. Может всплывёт кто-нибудь из жизни Гольдштейна.
This has not been the case, however, with the house of Baruch Goldstein, who was also the member of a now outlawed movement. Этого, однако, не произошло с домом Баруха Гольдштейна, который был также членом запрещенного в настоящее время движения.
Presumably the presence of a larger number of soldiers in the plaza would, by contrast, have resulted in quicker and more intensive intervention in order to stop Goldstein immediately after he began shooting. Можно предположить, что присутствие большего числа военнослужащих на площади позволило бы более быстрое и интенсивное вмешательство с целью остановить Гольдштейна немедленно после того, как он начал стрелять.
According to them, the anonymous individual arrived after Goldstein and before Eli Ganon, the driver of the "garbage truck". Согласно их показаниям, этот неизвестный человек появился после прихода Гольдштейна и до появления Эли Ганона, водителя грузовика для перевозки мусора.
Their son Paul I (board 1796-1801) had surname Goldstein, as well as all subsequent tsars up to Nicolas II Goldstein. Их сын Павел I (правление 1796-1801) имел фамилию Гольдштейн, как и все последующие цари до Николая II Гольдштейна.
Больше примеров...
Голдстейна (примеров 14)
I also checked with Goldstein's sister and coworkers. Я также поговорил с сестрой и коллегами Голдстейна.
Any luck connecting antique gun owners to investors in Goldstein's failed fund, detectives? Получилось связать хозяев старинного оружия с инвесторами лопнувшего фонда Голдстейна, детективы?
In 1954, Isaac Deutscher wrote that Goldstein's book in Nineteen Eighty-Four was intended as a "paraphrase" of The Revolution Betrayed. В 1954 году Исаак Дойчер писал, что книга Голдстейна из «1984» была задумана как «пересказ» «Преданной революции».
The film becomes more surreal as it progresses, with Goldstein's face morphing into a sheep as enemy soldiers advance on the viewers, before one such soldier charges at the screen, submachine gun blazing. Дальше фильм-двухминутка ненависти становится более сюрреалистичной, лицо Голдстейна превращается в морду овцы, и потом на экране происходит продвижение вражеских солдат на зрителей, и блик автомата одного из этих солдат перед тем, как он бросается на них.
You mean Goldstein's assistant? Ты имеешь в виду ассистенку Голдстейна?
Больше примеров...