| Cut it off and feed it to my goldfish. | Отрежу его и скормлю своей золотой рыбке. |
| All week I've been planning to ride the big goldfish. | Всю неделю я мечтала покататься на большой золотой рыбке. |
| The other person who knew the answer to the goldfish question. | Другой человек, который знал ответьте на вопрос о золотой рыбке. |
| It... it's like trying to explain physics to a goldfish. | Это... это как пытаться объяснить физику золотой рыбке. |
| But I can't even keep a goldfish alive. | Но я даже не могу сохранить жизнь золотой рыбке. |
| I came up with an analogy about a little goldfish... in a pond that freezes over in the winter... but I realized that was a story about what to do when people pick on you. | И придумала аналогию о маленькой золотой рыбке в пруду, который замерзает зимой но потом я подумала, что эта история о том, что делать, когда люди дразнят тебя |
| There's the "Ode to my Goldfish". | Есть например, "Ода моей золотой рыбке". |
| They're talking about goldfish. | Они говорят о золотой рыбке. |
| Behind the story about the canary and the goldfish, right? | После истории о канарейке и золотой рыбке, да? |
| Do you know the one about the goldfish and the Russian, the German and the Pole? | А ты слышала историю о золотой рыбке у русских, немцев и поляков? |
| "This next song's going out to all the goldfish down by the Azores." | Это следующая песня посвящается Золотой Рыбке, живущей рядом с Азорами. |