| Why've you got glitter on? | Почему на вас блестки? |
| That somebody likes pink glitter. | Вижу кому-то очень нравятся розовые блестки. |
| And the glitter sticks to the roof of your mouth. | И блестки прилипают к нёбу. |
| You've got glitter on your cheek. | У тебя блестки на щеке. |
| The ridiculous ponytail, dating a mermaid 1/20 your age, The glitter. | Носишь несуразный хвост, встречаешься с русалкой в 20 раз младше тебя, блестки. |
| Well, doesn't look like glitter, but I'm not well-versed in makeup of. | Ну, это не похоже на блестки, но я не очень хорошо разбираюсь в макияже... такого рода. |
| In 2008, Michael O'Mara Books published Revel Horwood's autobiography, All Balls and Glitter: My Life. | В 2008 году Michael O'Mara Books издали автобиографию Ревеля Хорвуда под названием «All Balls and Glitter: My Life» (англ. Все мячи и блестки: Моя жизнь). |
| Look, cheap glitter, expensive glitter. | Смотри, дешевые блестки - дорогие блестки. |
| Glitter. Where is my glitter? | Блестки, где мои блестки? |
| Fifth, bad artists favor "mixed media": if in doubt, they glue feathers, glitter, or hair to their work. | Плохие художники используют «смешанную технику»: если есть сомнения в качестве получившейся работы, они клеят перья, блестки или волосы на картину. |
| You know, it took Becky three hours to pick the glitter from my scalp like a little chimp. | Знаешь, а Бекки пришлось три часа выковыривать блестки у меня из волос, как настоящей шимпанзе. |
| The last time I met one of Charlie's girlfriends, I was picking glitter off my skin for a week. | В последний раз после моего знакомства с одной из подружек Чарли, я неделю удаляла блестки со своей кожи. |
| What's that on his face, likes glitter | Что это у него на лице, похоже на блестки? |
| Maureen, is that glitter on your face? | Это что, блестки у тёбя на лице? |
| I've got beads and glitter and all kinds of stuff. | У меня есть бусинки и блестки - и -и все что нужно |
| What's all that glitter for? | Что это еще за блестки? |
| I'm telling you, we should have sprung for the name brand glitter. | Говорю же, надо было использовать брэндовые блестки! |