In truth, that which you call freedom Is the strongest of these chains Though its links glitter in the sun |
"Ведь то, что вы зовете свободой, - это самая прочная из цепей, хоть ее звенья и сверкают на солнце." |
During the day at different position of the Sun salines change colour and glitter pink or bluish sparks. |
В течение дня при разном положении солнца соленые озера меняют цвет и сверкают то розоватыми, то голубоватыми искорками. |
But when you let the light in, shattered glass will glitter. |
Но, бросив на них луч света, ты увидишь, как они сверкают. |