Genevieve's grandmother is the one who moved Isabelle's tomb into that church in Paris. |
Бабушка Женевьевы та, кто перенес могилу Изобэль в ту церковь в Париже. |
When Genevieve's fourth husband was cheating on her, I knew. |
Когда четвёртый муж Женевьевы ей изменял, я знала. |
Well, the dust on it belongs to Genevieve. |
А пыль на ней - собственность Женевьевы. |
That's funny. I thought this was Genevieve's kitchen. |
А я думал, это кухня Женевьевы. |
It's by an obscure local artist, Genevieve Ettienne. |
Она кисти малоизвестной местной художницы Женевьевы Этьен. |
But we have a box of Genevieve's stuff from the gallery. |
Но у нас есть коробка с вещами Женевьевы из галереи. |
I did an art show at Genevieve's gallery. |
Я устраивал выставку в галерее Женевьевы. |
Genevieve doesn't get back for three hours. |
Женевьевы не будет еще три час. |
Instead, this example slide by Genevieve Brown is much more effective. |
А вот этот слайд от Женевьевы Браун гораздо эффективнее. |
Tell me about the Church's refuge, St. Genevieve, An institution for lost souls. |
Расскажите мне об убежище церкви святой Женевьевы, приюте для потерянных душ. |
She said I wasn't a match for Genevieve. |
Она сказала, что я не подхожу для Женевьевы. |
Also, I talked to Genevieve's lawyer. |
А ещё, я поговорил с адвокатом Женевьевы. |
Because I'm dating Genevieve's ex-husband, and apparently, she's friends with my waxer. |
Потому что я встречаюсь с бывшим мужем Женевьевы, и, очевидно, она подружилась с моим стилистом. |
She works for my friend Genevieve. |
Она работает у моей подруги Женевьевы. |
That was Genevieve's college fund. |
Это был депозит на учёбу Женевьевы. |
Now, the question is not who is legally responsible, it's who Genevieve's dad blames for attacking his daughter. |
Теперь, вопрос не кто юридически ответственный, а кого папа Женевьевы обвиняет в нападении на свою дочь. |
Aren't you Genevieve Delatour's maid? |
Ты разве не горничная Женевьевы Делатур? |
I picked up the book you gave Mrs. Genevieve about The Circle, and I thought it was really interesting. |
Я взяла у миссис Женевьевы книгу про "Круг" и нашла ее очень интересной. |
Genevieve's mom also knows, but she's in a coma, dead any second, we're good. |
Мама Женевьевы тоже знает, но она в коме, умрёт в любую секунду, так что всё в порядке. |
No, Myron Moyer can spend every cent of Genevieve's money, and no one can touch him. |
Нет, нет, Майрон Мойер может потратить каждый цент из денег Женевьевы, и никто не может помешать ему. |
The third of four children, Edward Egan was born in Oak Park, Illinois, the son of Thomas J. and Genevieve (née Costello) Egan. |
Третий из четырёх детей, Эдуард Иган родился в Оук-Парке, штате Иллинойс, и был сыном Томаса и Женевьевы (в девичестве Костелло) Иган. |
Genevieve Mazet was blond like wheat, the new Mrs. Mazet is brown like ebony. |
Волосы Женевьевы Мазе были светлые, как пшеница, волосы новой мадам Мазе черны, как смола. |
Justin, we believe that Genevieve Krauss' father is blaming you for what happened to his daughter, and he might have sent somebody to kill you. |
Джастин, мы верим, что отец Женевьевы Краусс обвиняет тебя в том, что случилось с его дочерью, и он мог послать кого-то, чтобы убить тебя. |
You were robbing Genevieve's gallery. |
Вы грабили галерею Женевьевы. |
For the indifferent, Genevieve's eyes have closed. |
Для безразличных глаза Женевьевы закрылись. |