Which says a lot, because, those first few years, she thought I was the gardener. |
И это о многом говорит, ведь первые пару лет она думала, что я садовник. |
In August last year, he had "feelings of anger" when he thought his gardener was looking at her. |
В Августе прошлого года, у него был "приступ ярости", когда он подумал, что садовник посмотрел на нее. |
John Wilkinson, a gardener who came on HMS Blonde in 1825 under Captain Lord Byron, brought coffee plants from Brazil. |
Джон Уилкинсон, садовник, приехавший на HMS Blonde в 1825 году под командованием капитана лорда Байрона, привез кофе из Бразилии. |
The password we got from the gardener also worked on Fran's smartphone. |
Пароль, который дал нам садовник, подходит и к смартфону Фрэн. |
I sometimes think it's because I can sympathize... gardener to gardener. |
Иногда мне кажется, потому, что я могу посочувствовать, как садовник садовнику. |
I had to come up with three different disguises to make people think we got a maid, a nanny and a gardener. |
Я должна появляться в трех разных обличьях, чтобы люди думали, что у нас есть горничная, няня и садовник. |
Housekeeper, gardener, pool cleaner, dog walker, each with their own key and an alibi to match. |
Домработница, садовник, чистильщик бассейна, работник, выгуливавший собаку... у каждого из них есть свой ключ и подходящее алиби. |
He's a good kid, but he's not half the gardener you were. |
Он хороший парень, но, как садовник не чета тебе. |
I never really believed the gardener did it, but I couldn't find anyone else who had a reason to kill her, either. |
Я никогда не верил, что это садовник, но я не смог найти никого, у кого была причина ее убить. |
You want the gardener to find him? |
Хочешь, чтобы садовник его нашёл? |
Is he a banker, a teacher, or a gardener? |
Кто он - банкир, учитель или садовник? |
A gardener... at the Cardassian Embassy on Romulus? |
Садовник в кардассианском посольстве на Ромуле? |
What kind of gardener could make such strange fruits grow? |
Какой же садовник вырастил такие странные фрукты и ягоды? |
I left town for a couple of weeks... and came back to find that the gardener had let him out. |
Меня не было в городе несколько недель... и когда вернулась, обнаружила, что садовник выпустил его. |
Well, I'm not the gardener, if that's what you're asking. |
Ну, я точно не садовник, если вы об этом. |
And you really are a gardener, aren't you? |
И вы действительно садовник, да? |
He's not the gardener, is he? |
Он же не садовник, так ведь? |
Mrs Dunne the housekeeper, known to everyone as The Missus, and the gardener, John Digence, who we called John The Dig. |
Миссис Данн, экономка, всем известная как Миссиз, и садовник, Джон Дидженс, которого мы называли Джон-копун. |
Basic vocational schools also provide a vocational education lasting 2 years and grant a certificate of competence in various fields, the most popular being: shop-assistant, cook, gardener, automobile mechanic, hairdresser and baker. |
Базовые профессиональные школы также обеспечивают профессиональное образование длительностью 2 года и предоставляют сертификаты компетентности в различных областях, наиболее популярными являются: продавец, повар, садовник, механик автомобилей, парикмахер и пекарь. |
The creative motto of Victoria Kovalchuk is: "An artist is a herald, not the gardener of his own pride." |
Творческий девиз Виктории Ковальчук: «Художник вестник, а не садовник собственной гордыни». |
I was 15, and we had this gardener Who worked on the street, |
Мне было 15, и у нас был садовник, который работал на улице. |
So it'll be a Finnish policeman, a Belgian gardener, a Tunisian soldier... and ironically, here in Munich, from Coos Bay, Oregon... a millworker's son raised in a German-speaking household. |
И это будут финский полицейский, бельгийский садовник, тунисский солдат... и по иронии судьбы, здесь, в Мюнхене, из Кус Бэй, Орегон... сын заводчанина выросший в немецкоговорящей семье. |
A gardener, maybe, or a delivery person, repairman? |
Садовник, курьер, мастер, может быть? |
thanks, but I'm not a gardener, neither is he. |
Спасибо, но я не садовник, как и он |
What does a gardener do here? |
Что на такой высоте забыл садовник? |