Your humor and gallantry seduced me. |
Твой юмор и галантность покорили меня. |
Your gallantry, sir, is unanswerable! |
Ваша галантность поистине не знает границ! |
Fry, I appreciate the gallantry, but isn't this a bit much? |
Фрай, я ценю галантность, но это не перебор? |
Gallantry on the dance floor is not one of them. |
Галантность на танцполе к ним не относится. |
Well, there's gallantry. |
Ну, это галантность. |
Forgive the clumsy gallantry of an old man. |
Прости неуклюжую галантность старика. |
Cannons don't know anything about gallantry. |
Пушкам не ведома галантность. |
But women who are more dependent upon a husband often accept a double standard that stresses female purity and male gallantry. |
С другой стороны, женщины, в большей степени зависящие от мужей, часто принимают двойной стандарт, подчеркивающий женскую чистоту и мужскую галантность. |
A young engineer displayed uncommon gallantry. |
Один юнный инженер проявил необычайную галантность. |
I don't think Gallantry's Really an option at this point. |
Не думаю, что галантность является одним из вариантов поведения в данной ситуации. |