Английский - русский
Перевод слова Galactic
Вариант перевода Галактики

Примеры в контексте "Galactic - Галактики"

Все варианты переводов "Galactic":
Примеры: Galactic - Галактики
Also, one half of the galactic disk appears thicker that the other. Также половина диска галактики кажется более толстой, чем другая.
GCIRS 13E is an infrared and radio object near the galactic centre. GCIRS 13E - истоник инфракрасного и радиоизлучения вблизи центра Галактики.
Even the far situated NGC 2419 (~100 kpc from galactic center) has a similar age. Даже крайне расположенный NGC 2419 (~ 100 кпк от центра Галактики) имеет тот же возраст.
Because R-associations are more plentiful than OB associations, they can be used to trace out the structure of the galactic spiral arms. Так как R-ассоциации более многочисленны, чем ОВ-ассоциации, их можно использовать для отслеживания спиральных рукавов Галактики.
The smaller, redder stars do leave the wave, and become distributed throughout the galactic disk. Более маленькие красные звёзды покидают волну плотности, в итоге распределяясь по всему диску галактики.
The dark matter density drops off with distance from the galactic center. Плотность тёмной материи уменьшается с увеличением расстояния от центра галактики.
In barred spirals, a river of star stuff extends through the galactic center connecting opposite spiral arms. В пересеченных спиралях поток звездного вещества проходит через центр галактики, соединяя противоположные рукава.
I think it's a name destined to go down in galactic history, Leonard. Думаю, это имя войдет в историю галактики, Леонард.
We've looked at internal galactic motion on a small scale across a million light-years or less. Мы взглянули на внутреннее движение галактики в масштабе порядка миллиона световых лет или меньше.
3C 454.3 is a blazar (a type of quasar with a jet oriented toward Earth) located away from the galactic plane. ЗС 454.3 - блазар (вид квазара, джет которого направлен в сторону Земли), расположенный вдали от плоскости Галактики.
The BL Telescopii system lies around 11000 light-years (3.3 kiloparsecs) away from the galactic plane. BL Телескопа находится на расстоянии около 11 тысяч световых лет (3,3 кпк) от плоскости Галактики.
The sound waves appear to be generated by the inflation of bubbles of relativistic plasma by the central active galactic nucleus in NGC 1275. В 2003 году астрономы обнаружили в скоплении волны, которые, по-видимому, создаются раздуванием пузырей релятивистской плазмы в активном ядре галактики NGC 1275 в центре скопления.
There are a billion stars in the galactic core, which is why it's shining out so brightly. В центре галактики примерно миллиард звёзд, поэтому-то он так ярко светится.
Confirm an adjudicator is in your present galactic sector and is now on his way. Есть один судья в вашем секторе галактики, и он на пути к вам.
A team of astronomers mainly from the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics used observations of S2's orbital dynamics around Sgr A* to measure the distance from the Earth to the galactic center. Группа астрономов, главным образом из Института внеземной физики Общества Макса Планка, использовала наблюдения за орбитальной динамикой S2 для определения расстояния от Земли до центра галактики.
And it's by looking here, deep into our local galactic neighbourhood, that we're learning to read the story of our own star's ultimate fate. Именно здесь, на периферии нашей галактики, мы пытаемся разглядеть среди звёзд будущее нашего Солнца.
By assuming a roughly spherical distribution of globular clusters around the galaxy's center, he used the positions of the clusters to estimate the position of the Sun relative to the galactic center. Предположив, что распределение шаровых скоплений вокруг центра галактики примерно сферическое, он использовал их координаты для оценки положения Солнца относительно центра галактики.
Despite different environments, the circumstances that produce extragalactic water masers do not seem to be very different from those that produce galactic water masers. Несмотря на различие в окружающей среде, условия, в которых создаются внегалактические водные мазеры, не очень отличаются от тех, в которых создаются водные мазеры галактики.
We have nothing more to say to anyone on this side of the Galactic Rim. Нам больше нечего сказать обитателям этой части галактики.
On board is Galactic High Commissioner Ferris, overseeing the delivery of the medicines to Makus III. Верховный комиссар галактики Феррис, курирующий доставку медикаментов на Макус-З.
As President Miller of Earth, I'd like to speak to the Galactic Emperor, please. Как Президент Земли Миллер, я бы хотел поговорить с Императором Галактики.
It is located 1.19 billion light-years (366 Mpc) away in the constellation Coma Berenices, near the North Galactic Pole. Расположена на расстоянии 1.19 млрд световых лет (366 Мпк) в направлении созвездия Волосы Вероники, вблизи северного полюса Галактики.
'Mighty starships plied their way 'between exotic suns, seeking adventure and reward 'amongst the furthest reaches of Galactic space. Могучие корабли прокладывали свой путь среди диковинных солнц, в поисках сокровищ и приключений, бороздя бескрайние просторы Галактики.
After the last war 1000 years ago, we believed the First Ones went away passing beyond the Galactic Rim where no human or Minbari has ever ventured. После войны тысячу лет назад мы решили, что Первые ушли навсегда, удалились за Предел галактики, где не бывали ни люди, ни минбари.
There's no one left in the Galactic Core we haven't honked off. В центре галактики нет никого, кто бы не имел на нас зуб.