Английский - русский
Перевод слова Galactic
Вариант перевода Галактический

Примеры в контексте "Galactic - Галактический"

Все варианты переводов "Galactic":
Примеры: Galactic - Галактический
You will still rule Mandalore, and under your protection, I will command a new galactic underworld. Ты как и прежде будешь править Мандалором, а под твоей защитой я возглавлю новый галактический преступный мир.
Earth is threatened by a serious danger - the galactic virus RZ, causing a "glass disease". Земле грозит серьёзная опасность - галактический вирус Эр Зэт, вызывающий «стеклянную болезнь».
The following list assumes that 1 galactic year is 225 million years. В данном списке 1 галактический год соответствует 225 миллионам земных лет.
A dark matter halo is a theoretical component of a galaxy that envelops the galactic disc and extends well beyond the edge of the visible galaxy. Гало тёмной материи - гипотетический компонент галактик, окружающий галактический диск и простирающийся далеко за пределы видимой части галактики.
We got worldwide, galactic... entertainment management for eternity. Мировой, галактический... развлекательный менеджмент наш на вечность.
Heading towards you is a very important galactic senator. К вам направляется очень важный галактический сенатор.
We can form our own galactic council. Мы сможем сформировать наш собственный галактический совет.
I don't need you to tell me what galactic robbery is, Мне не надо объяснять тебе, что такое галактический грабеж.
Isn't it time to admit they were nothing more than galactic background noise? Наверное, пора признать, что это был просто галактический фоновый шум?
That planet and its inhabitants now fall under the protectorate of the Mikkei Combine, meaning you and your troops are in violation of galactic charter. Это планета и её жители теперь под защитой Гильдии Миккей. А значит вы нарушили общий галактический устав.
A galactic quadrant, or quadrant of the Galaxy, is one of four circular sectors in the division of the Milky Way Galaxy. Галактический квадрант, квадрант Галактики - один из четырёх секторов, на которые принято делить Млечный Путь.
The Galactic Courts will show you no mercy. Галактический суд будет к вам беспощаден.
Meaning you and your troops are in violation of Galactic Charter. А значит вы нарушили общий галактический устав.
Playin' Galactic Patrol wasn't nowhere in my job description. А строить из себя галактический патруль в мою работу не входит.
After liberating the planet, they travel to the Galactic Council to seek their help in combating the Seeker assault on humanity. Освободив планету, они отправляются в Галактический совет, чтобы обратиться за помощью в борьбе с нападением Охотников на человечество.
The Galactic Senate will not treat with terrorists. Галактический сенат не ведёт переговоров с террористами.
I invoke the special Galactic Law against them! Я призываю специальный галактический закон против них.
What are you on about, "Galactic Law"? Какой еще, "Галактический Закон"?
Senator Amidala, the former queen of Naboo, is returning to the Galactic Senate to vote on the critical issue of creating an ARMY OF THE REPUBLIC to assist the overwhelmed Jedi. Сенатор Амидала, бывшая королева Набу, возвращается в Галактический Сенат, чтобы проголосовать по важному вопросу о создании РЕСПУБЛИКАНСКОЙ АРМИИ для поддержки подавленных Джедаев.
In response, the chieftains would train their tribe to understand Galactic Basic (ostensibly to "know thine enemy" but in reality to make them better slaves) and allow Czerka to enslave a percentage of the tribe's population. В ответ на это вожди будут обучать своего племя понимать Основной Галактический (якобы для того, чтобы «понимать врага твоего», но в реальности, чтобы сделать их хорошими работниками), и это позволяет Цзерка поработить процент населения планеты.
Seeding a level five planet is against galactic law. Галактический закон запрещает использовать для размножения планету пятого уровня.
Statistical models of the observed orbits of long-period comets argue that the galactic tide is the principal means by which their orbits are perturbed toward the inner Solar System. Статистические модели орбит наблюдаемых долгопериодических комет показывают, что галактический прилив - основной источник возмущений орбит, смещающий их к внутренней Солнечной системе.
Because of the widespread distribution of metallicity, indicating multiple star generations and a large stellar creation period, many contend that it is not a true globular cluster, but is actually the galactic core that remains of a dwarf galaxy consumed by Andromeda. Из-за широкого распространения металлов, указывающего на несколько поколений звёзд и большой период звездообразования, многие полагают, что Майалл II не является классическим шаровым скоплением, а представляет собой галактический центр карликовой галактики, поглощенной галактикой Андромеды.
Their name refers to the long tails produced by tidal action-the relative difference between gravitational pulls on the near and far parts of each galaxy-known here as a galactic tide. Их название связано с длинными хвостами, создаваемыми приливным действием - относительной разницей между гравитационным притяжением на ближней и дальней части каждой галактики, известной здесь как галактический поток.
Now, you see, we could just keep this as a funny little film and play it every year at the Christmas party, OR... I could upload it to the galactic hub and get a second opinion. Теперь смотри, мы можем просто оставить это себе, как забавный ролик и проигрывать его на рождественских вечеринках, ИЛИ я мог бы загрузить его на галактический сервер и узнать другие мнения.