Английский - русский
Перевод слова Galactic

Перевод galactic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галактический (примеров 42)
Heading towards you is a very important galactic senator. К вам направляется очень важный галактический сенатор.
After liberating the planet, they travel to the Galactic Council to seek their help in combating the Seeker assault on humanity. Освободив планету, они отправляются в Галактический совет, чтобы обратиться за помощью в борьбе с нападением Охотников на человечество.
"Galactic Alliance"? "Галактический Альянс"?
Our objective is simple, to ready the population for participation in our galactic community. Наша цель проста - приготовить население к вхождению в наш галактический социум.
And there's all this gunk, this dust and this gas, between us and the galactic center, so we can't see it in the visible. И все эти пыль, газ и галактический "мусор" заслоняют от нас центр Млечного пути, так что мы не в состоянии разглядеть его в видимом свете.
Больше примеров...
Галактики (примеров 99)
We've looked at internal galactic motion on a small scale across a million light-years or less. Мы взглянули на внутреннее движение галактики в масштабе порядка миллиона световых лет или меньше.
So, Daniel, in our galactic meanderings, if we happen to stumble across this Narcissus child... Итак, Дэниел, если на извилистых тропинках галактики нам встретится этот Нарцисис...
In addition, computer simulations suggest that stars may change their orbits around the galactic center significantly, therefore challenging at least part of the view that some galactic areas are necessarily more life-supporting than others. Помимо того, компьютерное моделирование выявило что звезды относительно свободно и значительно могут менять орбиту вокруг галактического центра, что уже как минимум частично бросает тень сомнений на гипотезу и точку зрения что отдельные регионы галактики более благоприятны чем прочие.
Axion, the Galactic Guardian! BRIDGETTE: Аксион, Защитник галактики!
I'm Galactic President Superstar McAwesomeville. Я Президент Галактики Суперзвезда МакПотрясный.
Больше примеров...
Галактике (примеров 21)
That our 20-year stand here has turned into a galactic gold rush? Мы здесь 20 лет, а теперь будем гоняться за золотом по галактике?
Our large Magellanic Cloud, our nearest galactic neighbor, is orange instead of its more familiar blue-white. Большое Магелланово облако, наш ближайший сосед по галактике, оранжевого цвета вместо привычного сине-белого.
Director and star of travelling company of actors sponsored by Galactic Cultural Exchange Project. Директор и звезда путешествующей группы актеров, которую спонсирует "Проект по обмену культуры в галактике".
Although it appears that globular clusters contain some of the first stars to be produced in the galaxy, their origins and their role in galactic evolution are still unclear. Шаровые скопления содержат некоторые из самых ранних звёзд, появившихся в галактике, однако происхождение и роль этих объектов в галактической эволюции до сих пор не ясна.
My colleagues, comparing composition of chemical elements in different galactic stars, actually discovered alien stars in our galaxy. Мои коллеги, сравнивая концентрации химических элементов в звездах различных галактик, обнаружили чужеродные звезды в нашей галактике.
Больше примеров...
Galactic (примеров 36)
A galactic tide is a tidal force experienced by objects subject to the gravitational field of a galaxy such as the Milky Way. Галактический прилив (англ. Galactic tide) - приливная сила, испытываемая объектами под действием силы притяжения галактики такой как, например, Млечный Путь.
Cyborg appeared in The Super Powers Team: Galactic Guardians (the final incarnation of Super Friends), voiced by Ernie Hudson. Киборг появляется в анимационном телесериале «The Super Powers Team: Galactic Guardians», где был озвучен Эрни Хадсоном.
In the manga, Yaginuma includes many references to historical events related to the development of human spaceflight as well as literary works such as Kenji Miyazawa's novel Night on the Galactic Railroad. Автор включил в мангу отсылки к историческим событиям, связанным с созданием пилотируемых космических кораблей, а также к литературным работам, как например к роману Night on the Galactic Railroad автора Кэндзи Миядзавы.
Meanwhile, Stardock released Galactic Civilizations II, which was considered the sixth-best PC game of 2006 by GameSpy. В то же время Stardock выпустила Galactic Civilizations II, которая получила статус шестой игрой года для персональных компьютеров по версии GameSpy в 2006 году.
The Sloan Extension for Galactic Understanding and Exploration obtained spectra of 240,000 stars (with typical radial velocity of 10 km/s) in order to create a detailed three-dimensional map of the Milky Way. В обзоре SEGUE (Sloan Extension for Galactic Understanding and Exploration - с англ. - «расширение Слоуна для понимания и исследования галактики») были получены спектры 240 тысяч звезд с типичными лучевыми скоростями около 10 км/с для создания детальной трехмерной карты Млечного пути.
Больше примеров...
Галактик (примеров 40)
My colleagues, comparing composition of chemical elements in different galactic stars, actually discovered alien stars in our galaxy. Мои коллеги, сравнивая концентрации химических элементов в звездах различных галактик, обнаружили чужеродные звезды в нашей галактике.
The Vela Supercluster (Vela SCl, VSCL) is a massive galactic supercluster about 265.5 megaparsecs (870 million light-years) away within the vicinity of the Zone of Avoidance, centered on the constellation Vela. Сверхскопление Парусов (англ. Vela Supercluster, Vela SCl, VSCL) - массивное сверхскопление галактик на расстоянии около 265,5 Мпк (870 млн световых лет) вблизи зоны избегания с центром в созвездии Парусов.
Alternatively, galactic collisions can trigger massive starbursts of star formation as the gas clouds in each galaxy are compressed and agitated by tidal forces. Кроме того, возможно столкновение галактик, способное вызвать всплеск звёздообразования, по мере того, как газовые облака в каждой из галактик сжимаются и возбуждаются в результате столкновения.
The various objects in this catalogue include Seyfert galaxies, starburst galaxies, H II regions, active galactic nuclei, BL Lac objects and quasars. Различные объекты каталога включают сейфертовские галактики, галактики со вспышками звездообразования, области Н II, активные ядра галактик, лацертиды и квазары.
This is an alternative hypothesis to explain the galactic rotation problem. Данная теория является альтернативной гипотезой для обоснования формы кривых вращения галактик.
Больше примеров...