Английский - русский
Перевод слова Galactic

Перевод galactic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галактический (примеров 42)
That planet and its inhabitants now fall under the protectorate of the Mikkei Combine, meaning you and your troops are in violation of galactic charter. Это планета и её жители теперь под защитой Гильдии Миккей. А значит вы нарушили общий галактический устав.
Meaning you and your troops are in violation of Galactic Charter. А значит вы нарушили общий галактический устав.
Because of the widespread distribution of metallicity, indicating multiple star generations and a large stellar creation period, many contend that it is not a true globular cluster, but is actually the galactic core that remains of a dwarf galaxy consumed by Andromeda. Из-за широкого распространения металлов, указывающего на несколько поколений звёзд и большой период звездообразования, многие полагают, что Майалл II не является классическим шаровым скоплением, а представляет собой галактический центр карликовой галактики, поглощенной галактикой Андромеды.
Our objective is simple, to ready the population for participation in our galactic community. Наша цель проста - приготовить население к вхождению в наш галактический социум.
The galactic bulge, for example, experienced an initial wave of extremely rapid star formation, triggering a cascade of supernovae that for five billion years left that area almost completely unable to develop life. Галактический балдж, например, перенес волну ускоренного звездного формирования, которая в свою очередь привела к целому каскаду взрывов сверхновых звезд, что на 5 миллиардов лет лишило этот регион всяких условий для формирования жизни.
Больше примеров...
Галактики (примеров 99)
We have nothing more to say to anyone on this side of the Galactic Rim. Нам больше нечего сказать обитателям этой части галактики.
The Sloan Extension for Galactic Understanding and Exploration obtained spectra of 240,000 stars (with typical radial velocity of 10 km/s) in order to create a detailed three-dimensional map of the Milky Way. В обзоре SEGUE (Sloan Extension for Galactic Understanding and Exploration - с англ. - «расширение Слоуна для понимания и исследования галактики») были получены спектры 240 тысяч звезд с типичными лучевыми скоростями около 10 км/с для создания детальной трехмерной карты Млечного пути.
In addition, computer simulations suggest that stars may change their orbits around the galactic center significantly, therefore challenging at least part of the view that some galactic areas are necessarily more life-supporting than others. Помимо того, компьютерное моделирование выявило что звезды относительно свободно и значительно могут менять орбиту вокруг галактического центра, что уже как минимум частично бросает тень сомнений на гипотезу и точку зрения что отдельные регионы галактики более благоприятны чем прочие.
This column density is moderately lower than typical values near the galactic poles, where NH ∼ {\displaystyle \sim} 1020 cm-2, and H I column densities of NH > 1021 cm-2 are common at low galactic latitudes and towards H I clouds. Это значение немного ниже, чем типичные значения вблизи полюсов Галактики, где NH ∼ {\displaystyle \sim} 1020 см-2, а на низких галактических широтах и в направлении облаков газа плотности достигают NH > 1021 см-2.
The problem is we are sitting in the Milky Way, and the galactic center is sort of just along the way through the entire plane of this big spiral galaxy we're sitting in. Проблема в том, что мы расположены внутри Млечного Пути, и между нами и его центром проходит вся плоскость этой огромной спиральной галактики, в которой мы находимся.
Больше примеров...
Галактике (примеров 21)
As an international gamma-radiation astrophysics laboratory, the specific objective of Integral is to study fundamental galactic and extragalactic astrophysical phenomena. Спутник Integral представляет собой международную гамма-радиационную астрофизическую лабораторию, конкретной задачей которой является изучение основополагающих астрофизических явлений в галактике и за ее пределами.
You seem calm, considering some lowly humans just put a serious crimp in your plans for galactic domination. Вы выглядите спокойным, учитывая некоторых скромных людей, серьезно изменивших ваши планы касательно доминации в галактике.
The most massive collection of molecular clouds in the galaxy forms an asymmetrical ring about the galactic center at a radius of 120 parsecs; the largest component of this ring is the Sagittarius B2 complex. Самая массивная коллекция молекулярных облаков в галактике, комплекс Стрелец B2, формирует кольцо вокруг галактического центра в радиусе 120 парсек.
Even on a habitable planet with enough radioisotopes to heat its interior, various prebiotic molecules are required in order to produce life; therefore, the distribution of these molecules in the galaxy is important in determining the galactic habitable zone. Даже на планете обладающей достаточным числом радиоизотопов для разогрева ядра и мантии, для формирования жизни требуется наличие разнообразных пребиотических молекул; по этому, распредление этих молекул по галактике очень важно для определения галактической зоны обитаемости.
In our galaxy, the distribution of clusters depends on age, with older clusters being preferentially found at greater distances from the galactic centre, generally at substantial distances above or below the galactic plane. Распределение рассеянных скоплений в нашей Галактике зависит от возраста: более старые скопления находятся преимущественно на бо́льших расстояниях от галактического центра и на значительном удалении от галактической плоскости.
Больше примеров...
Galactic (примеров 36)
Games as recent as Flight Simulator 98 and Star Wars Galactic Battlegrounds utilized the Zone's lobby system for matchmaking. Игры, такие как Flight Simulator 98 и Star Wars Galactic Battlegrounds, использовали систему лобби в зоне для сватовства.
In 2009, Virgin Galactic named its first commercial spaceship VSS Enterprise to honor the Star Trek vessel. В 2009 году, американская компания Virgin Galactic назвала свой первый коммерческий космический корабль VSS Enterprise в честь звездолёта «Звёздного пути».
In addition to game development, Ensemble Studios also made the Genie Game Engine used in Age of Empires, Age of Empires II: The Age of Kings, and Star Wars: Galactic Battlegrounds. Также, Ensemble Studios разработала собственный движок Genie Engine, использованный в Age of Empires, Age of Empires II: The Age of Kings и в Star Wars: Galactic Battlegrounds.
A sequel, Corridor 8: Galactic Wars, was in development, but later cancelled. Незадолго до этого, она начала разработку сиквела игры Corridor 7 под названием Corridor 8: Galactic Wars, однако проект был впоследствии заморожен.
These lines of fish are trademarked as "Electric Green", "Sunburst Orange", "Cosmic Blue", and "Galactic Purple", and incorporate genes from sea coral. Эти генетические линии рыб получили торговое наименование «Электрически-зелёная» (англ. Electric Green), «Солнечно-оранжевая» (англ. Sunburst Orange), «Космически-синяя» (англ. Cosmic Blue) и «Галактически-пурпурная» (англ. Galactic Purple).
Больше примеров...
Галактик (примеров 40)
The telescope will be used for research into cosmic magnetism, galactic evolution, the large-scale structure of the cosmos, dark matter and the nature of transient radio sources. Телескоп будет использоваться для изучения космического магнетизма, эволюции галактик, крупномасштабной структуры Вселенной, тёмной материи и природы транзиентных астрономических радиоисточников.
The word also has a number of different meanings in different fields, from evolutionary computation to molecular evolution to sociocultural evolution to stellar and galactic evolution. Тем не менее, слово имеет множество иных значений в других областях, от социокультурной эволюции до химической эволюции, эволюции звёзд и галактик.
The various objects in this catalogue include Seyfert galaxies, starburst galaxies, H II regions, active galactic nuclei, BL Lac objects and quasars. Различные объекты каталога включают сейфертовские галактики, галактики со вспышками звездообразования, области Н II, активные ядра галактик, лацертиды и квазары.
Particular areas of interest concerning galactic tides include galactic collisions, the disruption of dwarf or satellite galaxies, and the Milky Way's tidal effect on the Oort cloud of the Solar System. Особый интерес в случае галактических приливов представляет изучение столкновений галактик, разрушение карликовых галактик или галактик-спутников, а также приливное влияние Млечного Пути на Облако Оорта в Солнечной системе.
He authored the new concept of activity of the galactic nuclei (cores, central condensations), to have a decisive role in the genesis and evolution of the galaxies and their systems. В частности, следует отметить новое представление об активности ядер (центральных сгущений) галактик, которые играют решающую роль в возникновении и эволюции галактик и их систем.
Больше примеров...