Fuzz, I haven't seen your father like this for 15 years. |
Фазз, я 15 лет не видела твоего отца таким. |
Fuzz really wants you to go with him to a prayer meeting. |
Фазз правда хочет, чтобы ты пошёл с ним на молитвенное собрание. |
Fuzz, you do realise we might not have a whole lot more time together. |
Фазз, ты понимаешь, что, возможно, нам осталось не так много времени, чтобы побыть вместе. |
Fuzz, get inside now, please. |
Фазз, пожалуйста, зайди внутрь. |
I'm Fuzz, his diamond mule son. |
Я - Фазз, его сын - контрабандист алмазов. |
You're a really clever boy, Fuzz darling. |
Фазз, дорогой, ты же умный мальчик. |
Fuzz, if this is about dropping out of school... |
Фазз, если это насчет того, что ты бросил школу... |
Fuzz, I've never seen you looking so happy, mate, and so I'd like to thank Fiona for bringing us this joy... |
Фазз, я никогда не видел тебя таким счастливым, так что я хотел бы поблагодарить Фиону, которая подарила нам эту радость... |
Do you know why Fuzz insisted on getting baptised? |
Ты знаешь, почему Фазз настаивал на крещении? |
So, you know, you, Fuzz, moving... |
В общем, ты понимаешь, ты, Фазз, переезд... |
Fuzz, for Christ's sake, can you shut up? |
Фазз, ради всего святого, замолчи уже. |
Fuzz, mate, can we not hate each other, please? |
Фазз, мы можем не ненавидеть друг друга, ладно? |
Fuzz and myself and Roger and Tara, we all agreed that you were too much a part of this house and we needed to move forward. |
Фазз, я, Роджер и Тара, все мы решили, что ты занимаешь в нашем доме слишком много места, и нам нужно двигаться вперед. |
Fuzz, this is your old dad. |
Фазз, это твой папаша. |
Fuzz, your father's here! |
Фазз, твой отец здесь! |
Fuzz, it's alright. |
Фазз, все хорошо. |
Diesel. Pickle. Fuzz. |
Дизель, Пиккл, Фазз. |
I tried, Fuzz. |
Я пытался, Фазз. |
Just shut up, Fuzz! |
Просто заткнись, Фазз! |
Fuzz is my godson. |
Фазз - мой крестник. |
We are mates, Fuzz. |
Мы друзья, Фазз. |
Are you alright, Fuzz? |
С тобой все нормально, Фазз? |
Fuzz, we're leaving! |
Фазз, мы уходим! |
Chaos eventually finds its own level, and more often than not, it's in a better place than it was when it started, and it'll be the same for you too, Fuzz. |
Хаос в конце концов останавливается на определенном уровне, и, как правило, становится лучше, чем было до этого, и в твоей жизни, Фазз, все будет точно также. |