It's Hot Fuzz for me, just because of the fight scenes. |
"Типа крутые легавые" - это мой любимый, из-за боевых сцен. |
He also had a small role in the 2006 film Alien Autopsy and played the character Martin Blower in the 2007 film Hot Fuzz, acting alongside Simon Pegg and Nick Frost. |
Трелфелл сыграл небольшую роль в фильме 2006 года Alien Autopsy и роль Мартина Блоуэра в фильме 2007 года Типа крутые легавые, вместе с актёрами Саймоном Пеггом и Ником Фростом. |
Star Trek, Shaun Of The Dead, Hot Fuzz, and he's here to talk about his new movie - Spielberg movie - Ready Player One. |
"Стартрек", "Зомби по имени Шон", "Типа крутые легавые", а сегодня он пришёл рассказать о новом фильме... фильме Спилберга... |
These films were mostly comedic pastiches of popular genres, such as the super hero-inspired Carbolic Soap and Dirty Harry tribute Dead Right (which was featured on the DVD release of Hot Fuzz). |
Эти фильмы были по большей части комедийной стилизацией популярных жанров и фильмов, таких как «Carbolic Soap» и «Грязный Гарри», которому Райт отдал должное в фильме «Dead Right» (позже он был выпущен на DVD «Типа крутые легавые»). |
Nairn, who was cast to play Hodor from previously knowing Game of Thrones' casting director from an audition he did for the film Hot Fuzz, admitted in an interview that he was at first unaware of his impending death in the show. |
Кристиан Нэрн, которого позвал на роль в Игру престолов знакомый директор кастинга с прослушивания к фильму «Типа крутые легавые», признался в интервью что он сначала не знал о его приближающейся смерти в шоу. |