There's something about this situation, maybe it's just the petrol fumes, but I feel uneasy. |
Может это все пары бензина, но мне как-то нехорошо. |
I wasn't kidding about those fumes. |
Я не шутил насчёт бензина. |
I've got 230 people up here flying on petrol fumes. |
У меня тут 230 человек летят на парах бензина. |
The inhalation of fumes from the combustion of leaded gasoline remains an important source of low-level persistent exposure in developing countries where leaded gasoline is still in use. |
Вдыхание дыма, образуемого в результате сжигания этилированного бензина, по-прежнему является одним из важных источников постоянного влияния загрязнителей в малых дозах на здоровье человека в развивающихся странах, где все еще используется такой бензин. |
My lab partner and I used to sit up in the back, sniffing benzine fumes. |
Мы с лаборантом "улетали" в прошлое, нюхая пары бензина. |
My lab partner and I used to sit up in the back, sniffing benzine fumes. |
Я и мой партнёр по лабораторной работе садились сзади, вдыхали пары бензина. |
Apparently, a driver was injured in an explosion caused when gasoline fumes were ignited as he filled his tank. |
Видимо, водитель пострадал от взрыва, возникшего, от возгорания бензина, когда он наполнял бак. |
You were pumping gas, and the fumes, they - they made you pass out again. |
Ты просто вдыхал пары бензина и газы, и из-за них... из-за них ты снова потерял сознание. |