Английский - русский
Перевод слова Fumes

Перевод fumes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пары (примеров 51)
"may produce toxic fumes of carbon monoxide if burning"; or (а) «может образовывать токсические пары монооксида углерода при горении»; или
These chemicals and their fumes are toxic, in case you didn't know that. Эти вещества и их пары ядовиты, если вдруг не знаешь.
Unfortunately, that is still your pepper fumes. К сожалению, пары от вашего перца тоже оказали влияние.
I'm really sorry to hear that, but my department does not consider pepper fumes to be dangerous. Мне очень жаль, но мой департамент не считает пары от перца токсичными.
Paint fumes didn't cause contamination. Пары краски не вызывают заражения.
Больше примеров...
Газов (примеров 22)
With the freeways blocked by Atmos cars, populations of major cities are now walking across open country to escape the fumes. Автострады заблокированы машинами с АТМОС, и жители крупных городов идут по бездорожью, чтобы укрыться от газов.
Better maintenance of motor vehicles will be ensured, particularly in respect of the emissions of noxious fumes. Будет обеспечен более эффективный контроль за эксплуатацией автомобилей, особенно в том, что касается выбросов вредных газов.
It is environmentally friendly, provided that the plant is equipped with the elaborate filters and scrubbers required to prevent the escape of toxic fumes. Это - экологически благоприятный метод, при условии, что завод оборудован надлежащими фильтрами и скрубберами, требующимися для предотвращения выхода ядовитых газов.
The inventive recovery boiler is directed at disinfecting and recycling heat of smoke fumes and can be used in the coke-chemical, chemical and other industries. Котел-утилизатор предназначен для обезвреживания и утилизации тепла дымовых газов и может быть использован в коксохимической, металлургической, химической и других отраслях промышленности.
The Industrial Hygiene Laboratory performed 3,204 environmental tests in places of work measuring the levels of hazardous materials such as dust, gases and fumes in the air inhaled by workers. Лаборатория промышленной гигиены З 204 раза производила проверку состояния условий труда на предприятиях с замером количеств присутствующих во вдыхаемом работниками воздухе пыли, газов и дыма.
Больше примеров...
Дыма (примеров 20)
Exhaust and ventilation installation and equipment for toxic fumes and dusts Вытяжные и вентиляционные системы и оборудование для токсичных дыма и пыли
The project on biomass, with funds from the Secretariat and executed by UNEP Chemicals, will undertake comparative measurements for the sampling of fumes from forest fires and the burning of sugarcane. В рамках проекта по биомассе, финансируемого секретариатом и исполняемого Подразделением ЮНЕП по химическим веществам, будет проведен сравнительный анализ проб дыма, образующегося в результате лесных пожаров и сжигания сахарного тростника.
While the composition of the emissions and fumes may vary, they proceed from the base asphalt, not from the rubber. Состав выбросов и дыма может меняться, однако они образуются в основании асфальта, а не в резине.
One embassy employee received medical treatment for the fumes he inhaled. Сотруднику посольства, которому стало плохо от дыма, была оказана медицинская помощь.
Other injuries were caused by contact with burning fragments or shards of shell casing, yet others by inhalation of the fumes of burning white phosphorous. Другие телесные повреждения были получены в результате контакта с горящими осколками или фрагментами корпуса снарядов и вдыхания дыма от горящего белого фосфора.
Больше примеров...
Паров (примеров 26)
She's cramped in a way too small space, nauseous from diesel fumes and this guy's B.O. Она стиснута в слишком маленьком пространстве ее тошнит от дизельных паров и от этого парня воняет потом.
Her daughter is really sick from the fumes. Ее дочь серьезно заболела из-за этих паров.
Hotels use rooftop ventilation so the guests don't smell the laundry fumes. Гостиницы используют вентиляцию расположенную на крыше, таким образом постояльцы ограждены от паров прачечной.
Small PV solar systems can provide better illumination in small workplaces of the informal sector, reducing indoor exposures to kerosene fumes and injury risks and improving productivity. Небольшие солнечные фотоэлектрические системы могут обеспечить лучшее освещение рабочих мест на мелких предприятиях в неформальном секторе, уменьшая воздействие паров керосина в закрытых помещениях и риски травматизма и повышая производительность.
I think the... the fumes from the sunblock are making me dizzy. Думаю, мм, из-за паров крема от загара у меня закружилась голова.
Больше примеров...
Испарения (примеров 21)
The primeval ooze - quicksand, fumes, toxic waste. It's all ours, Fester. Первобытная грязь, зыбучие пески, испарения, ядовитые отходы - это всё наше, Фестер.
The resin fumes can cause explosive mixtures in air. Смоляные испарения могут образовывать взрывоопасные соединения в воздухе.
They used to use arsenic as a pigment in wallpaper until they found the fumes it gives off kill you. Раньше мышьяк применяли при окрашивании обоев, пока не выяснилось, что его испарения смертельны.
There are volumes of volatile petroleum fumes coming off that water, plus the Corexit, which has solvent in it. Там присутствуют испарения, нефтяные пары выделяются из воды, плюс Корексит, в котором содержится растворитель.
Fumes are finally getting to him. Эти испарения его доконали.
Больше примеров...
Дым (примеров 28)
They shall not evolve fumes or toxic gases in dangerous quantities, if involved in a fire. В случае возникновения пожара они не должны выделять дым или токсичные газы в опасных количествах.
And sometimes they'll resort to what's known as the "burn and sniff" technique where they'll burn the plastic and smell the fumes to try to determine the type of plastic. А иногда они прибегают к, так называемому, способу "жечь и нюхать", где будут жечь пластик и нюхать дым, пытаясь определить тип пластика.
Careful not to inhal the fumes. Осторожно, не вдыхай дым.
There were fumes, thick smoke, oil. Были пары, густой дым, масло.
You smell the fumes? А ты видишь дым?
Больше примеров...
Испарений (примеров 16)
But your fumes are making people sick. Но из-за ваших испарений люди заболевают.
"Having ventured further into the sewers,"we were almost overcome by the fumes. Решившись продвигаться дальше по канализации, мы практически задохнулись от испарений.
The vehicle shall be free from oil leaks which might give rise to emissions of fumes. В транспортном средстве не должно быть утечки масла, способной вызывать выделение испарений.
Exposures to a number of substances are of particular concern: beryllium in dusts and fumes, and dioxins and furans generated by burning plastics. Особое беспокойство вызывает воздействие ряда веществ: бериллия в виде пыли и испарений, а также диоксинов и фуранов, образующихся при сжигании пластмасс.
The atmosphere must be healthy and protected from fumes from drains, cesspools or sources of toxicity. Воздух, вдыхаемый работниками, должен быть безвредным и не должен содержать испарений из сточных канав, выгребных ям или источников интоксикации.
Больше примеров...
Газы (примеров 19)
Our world is rust, our air is engine fumes. Наш мир - ржавчина, наш воздух - выхлопные газы.
Due to their proximity to the yard, workers continue to be exposed to toxic and dangerous substances like asbestos and hazardous fumes at their sleeping quarters. В связи с близостью к верфям рабочие в своих спальных помещениях продолжают подвергаться воздействию таких токсичных и опасных веществ, как асбест и вредные газы.
Its advantages over other torch systems are that it is environmentally sound (there are no toxic fumes) and favours recycling in that the scrap is unaffected by the cutting process. Ее преимущества по сравнению с другими методами резки заключаются в том, что она является экологически благоприятным методом (отсутствуют токсичные газы) и способствует рециркуляции в том смысле, что сам процесс резки не сказывается на качестве отходов.
And the mother's lot in the middle of so many smoke- emitting vehicles is nothing but poisonous fumes. Какова судьба матери среди всех этих дымящих машин? Сплошные ядовитые газы.
It was said that when Newton Heath were losing, the plant would belch out acrid fumes in a bid to affect the visiting team. Говорили, что когда «Ньютон Хит» проигрывал, завод извергал едкие газы с целью дезорганизации игроков гостевой команды.
Больше примеров...
Газами (примеров 5)
It would also explain why they were breathing diesel fumes from the ship's engine room. А ещё объясняет, почему они дышали дизельными газами из инженерной комнаты.
I am told they were taken to a nearby forest and were poisoned with fumes on the way there. Я слышала, что их забрали в ближайший лес и отравили газами по пути туда
And both sets of lungs also had evidence of poisoning from diesel fumes. А судя по лёгким обоих, у них отравление дизельными газами.
They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights. Зачастую условия труда невыносимы: контакты с отравляющими веществами, вредными парами и газами, ношение тяжестей.
Well, either I'm sucking fumes out of the back of Willie Nelson's tour bus or Wynonna Earp just walked into my bar. Иди я надышался выхлопными газами экскурсионного автобуса Уилли Нелсона, или в мой бар только что вошла Вайнонна Эрп.
Больше примеров...
Парами (примеров 7)
How long have you been inhaling these paint fumes? Как долго ты уже дышишь парами краски?
And tonight, we shall burn all our Barbie dolls in united unrealistic body expectation solidarity, then dance, intoxicated by the plastic fumes. И этой ночью, мы сожжем все наши куклы Барби из солидарности к нереалистичным ожиданиям о женской фигуре а потом будем танцевать, опьяненные пластиковыми парами.
All right, so he fills the... vents with smoke and fumes so somebody pulls the fire alarm... creates a diversion. Так значит он... заполняет вентиляцию парами и дымом, чтобы кто-нибудь включил пожарную сигнализацию... Он совершает отвлекающий маневр.
They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights. Зачастую условия труда невыносимы: контакты с отравляющими веществами, вредными парами и газами, ношение тяжестей.
The novelty of the invention lies in that one part of the reducing gases is embodied in the form of gaseous pyrolysis products combined with liquid hydrocarbon vapours and the other part is embodied in the form of smoke fumes supplied to a reactor. Новым является то, что в качестве одной части восстановительных газов используют газообразные продукты пиролиза с парами жидких углеводородов, а в качестве другой части восстановительных газов используют подаваемые в реактор дымовые газы.
Больше примеров...
Бензина (примеров 8)
There's something about this situation, maybe it's just the petrol fumes, but I feel uneasy. Может это все пары бензина, но мне как-то нехорошо.
I wasn't kidding about those fumes. Я не шутил насчёт бензина.
I've got 230 people up here flying on petrol fumes. У меня тут 230 человек летят на парах бензина.
My lab partner and I used to sit up in the back, sniffing benzine fumes. Мы с лаборантом "улетали" в прошлое, нюхая пары бензина.
You were pumping gas, and the fumes, they - they made you pass out again. Ты просто вдыхал пары бензина и газы, и из-за них... из-за них ты снова потерял сознание.
Больше примеров...
Дымов (примеров 3)
Interviews with workers at the factories revealed that they are exposed to hazardous fumes emanating from the burning of cables containing PVC. Опросы рабочих на этих предприятиях показали, что они подвергаются воздействию опасных дымов, образующихся при сжигании кабелей, содержащих ПВХ.
The health hazard from PAHs comes from directly inhaling fumes during torch cutting, smouldering of paints and burning of wastes. ПАУ представляют угрозу для здоровья при непосредственном вдыхании дымов во время распиливания автогеном, тления краски или сжигания отходов.
Behaviour under fire or heating (decomposition, explosion, development of toxic fumes, ...) реакция в результате воздействия огня или нагревания (разложение, взрыв, выделение токсичных дымов, ...);
Больше примеров...
Бензин (примеров 5)
And that is good, because I'm runnin' on fumes here. И это хорошо, потому что у меня кончается бензин.
Meaning he would have been driving on fumes South of the bridge. В итоге бензин должен был закончиться южнее моста.
The inhalation of fumes from the combustion of leaded gasoline remains an important source of low-level persistent exposure in developing countries where leaded gasoline is still in use. Вдыхание дыма, образуемого в результате сжигания этилированного бензина, по-прежнему является одним из важных источников постоянного влияния загрязнителей в малых дозах на здоровье человека в развивающихся странах, где все еще используется такой бензин.
The gas has been sloshing around in there building up fumes. Бензин там болтался, и появились пары.
You were pumping gas, and the fumes, they - they made you pass out again. Ты заливал бензин и от его испарений снова упал в обморок.
Больше примеров...
Испарениям (примеров 2)
See, MBTE weakens the immune system so people are more sensitive to the pepper fumes. МТБЭ ослабляет иммунную систему и поэтому люди более чувствительны к испарениям от перца.
Judging by the fumes, this was removed in the last 48 hours. Судя по испарениям, этот был выкручен в течении последних двух суток.
Больше примеров...