| Mobvoi partnered with Frog Design to release Ticwatch. | Mobvoi начали сотрудничество с Frog Designto для выпуска умных часов Ticwatch. |
| Both FROG and GRENOUILLE are in common use in research and industrial labs around the world. | FROG широко используется в научно-исследовательских и промышленных лабораториях по всему миру. |
| Additionally, "The Frog Prince" was often omitted. | Кроме того, "The Frog Prince" часто была опущена. |
| A FROG measurement can be performed on a single shot with some minor adjustments. | Измерение FROG может быть выполнено на одном снимке с некоторыми незначительными изменениями. |
| Claypool has called the Frog Brigade his "mid-life crisis band". | Клейпул назвал «Frog Brigade» группой своего «кризиса среднего возраста». |
| FROG and autocorrelation share the idea of combining a pulse with itself in a nonlinear medium. | Общая идея методов FROG и автокорреляции состоит в объединении импульса с собой в нелинейной среде. |
| Frog City Software shut down later that year. | Frog City Software была закрыта позже в этом году. |
| Bridge was founded by members of Sunrise's 6th studio while producing Sgt. Frog. | Студия была основана сотрудниками 6-й студии Sunrise во время производства популярного аниме Sgt. Frog. |
| Frog Agency (by Phodia) supplied 10 balloons on the E-commerce show in Paris. | Frog Agency (par Phodia) a fourni 10 ballons sur le salon E-commerce à Paris porte de Versailles. |
| The single debuted and peaked at number two, being held from the number-one position by Crazy Frog's hit, "Popcorn". | Сингл дебютировал на #2, оставшись позади песни Crazy Frog "Popcorn". |
| The Crazy Frog has also spawned a range of merchandise and toys, and two video games. | Crazy Frog также породил целый ряд товаров и игрушек, а также две видео-игры. |
| The M1942 Frog Skin pattern was the United States military's first attempt at disruptive coloration camouflage. | M1942 Frog Skin стал первым опытом вооруженных сил Соединенных Штатов по внедрению обмундирования с деформирующим маскирующим рисунком. |
| On January 25, 2005, Take-Two Interactive announced the opening of publishing label 2K Games, which would henceforth manage their development studios, including Frog City Software. | 25 января 2005 года Take-Two Interactive объявила об основании новой дочерней компании, занимающейся издательством игр - 2K Games, которая отныне будет управлять всеми студиями, в том числе Frog City Software. |
| By the 1970s, Frog's catalogue included a large number of lesser-known aircraft types, manufactured only by the company, as well as a number of ship kits. | К 1970 году каталог включал в себя большое количество известных типов воздушных судов, изготовлявшихся только компаний Frog, а также ряд моделей кораблей. |
| FROG is currently the standard technique for measuring ultrashort laser pulses, and also popular, replacing an older method called autocorrelation, which only gave a rough estimate for the pulse length. | В настоящее время FROG является стандартным методом анализа сверхкоротких лазерных импульсов, заменив старый метод автокорреляции (англ.), который давал приблизительную оценку для длины импульса. |
| At Frog, the company I work for, we hold internal speed meet sessions that connect old and new employees, helping them get to know each other fast. | В компании Frog, в которой я работаю, мы проводим «быстрые заседания», чтобы познакомить старых и новых сотрудников и помочь им узнать друг друга быстрее. |
| Missile Unit 135, later known as Missile Brigade 225, was equipped with FROG rocket systems while Missile Brigade 224 operated SCUD missile systems. | Ракетная часть 135, позднее известная как ракетная бригада 225, была оснащена ракетами FROG, а на вооружении ракетной бригады 224 находились ракетные системы «Скад». |
| They released their first EP, called 1st, on Teja G. Records, in December 1995, which featured the songs "Frog", "Myself", "Funky Jam" and "Rakkauslaulu". | В декабре 1995 года The Rasmus выпустили свой первый EP под названием 1st на Teja G. Records, который содержал песни «Frog», «Myself», «Funky Jam» and «Rakkauslaulu». |
| The EP features the songs "Frog", "Funky Jam", "Myself" and "Rakkauslaulu". | Мини-альбом представлен композициями «Frog», «Funky Jam», «Myself» и «Rakkauslaulu». |
| The five clans (Eagle, Crow, Frog, Wolf, and Beaver) each appoint five members to the 25-member General Council, and have recognized Elders (persons 58 years and older) on the Elders Council. | Пять кланов (Eagle, Crow, Frog, Wolf, Beaver) назначают по пять членов в Генеральный совет, от каждого клана выбирается один старейшина (58 лет и старше). |
| He has played acoustic guitar in such songs as "Your Eyes Open" since the 2006 UK tour, and during 2007 played acoustic solos of "Broken Toy" and "The Frog Prince". | Он также играет на акустической гитаре в таких песнях, как «Your Eyes Open» c начала тура по Великобритании в 2006 году, и с 2007 года исполняет соло в акустической обработке в песнях «Broken Toy» и «The Frog Prince». |
| PJ Masks is a British/French coproduction by Entertainment One, Frog Box, and TeamTO. | «Герои в масках» (англ. PJ Masks) - англо-французский мультсериал, произведённый студиями Entertainment One, Frog Box и TeamTO. |
| After the breakup, Enigk pursued a solo career, releasing his first solo album, Return of the Frog Queen, in 1996. | После распада группы Иник занялся сольным творчеством: в 1996 году он записал альбом Return of the Frog Queen. |
| In Tom Robbins's 1994 novel Half Asleep in Frog Pajamas, character Larry Diamond uses the name "Mookie Blaylock" as a pseudonym for hotel stays. | В романе Тома Роббинса Half Asleep in Frog Pajamas персонаж Ларри Даймонд использует имя «Муки Блэйлок» в качестве псевдонима при поселении в отелях. |
| The series has its roots in 1992 when Mike Judge created two animated shorts, Frog Baseball and Peace, Love and Understanding, which were aired on Liquid Television. | Сериал начался с двух анимационных роликов созданных Майком Джаджем в 1992 году («Frog Baseball» и «Peace, Love & Understanding»), которые были показаны на Liquid Television. |