| "The frog trapped in a well... does not understand the sea." | "Лягушка, упавшая в колодец, не понимает море". |
| So they call him "The Frog" because he's French? | Они называют его "Лягушка", потому что он француз? |
| A big fat tubby frog. | Большая жирная пузатая лягушка. |
| Jason Funderberker, my frog. | Джейсон Фандерберкер. Моя лягушка. |
| 1865 - Mark Twain's short story "The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County" is published in the New York Saturday Press. | 1865 - Первый рассказ Марка Твена «Знаменитая прыгающая лягушка» напечатан в «Saturday Press». |
| And so, just the frog. Froggy was my friend. | Так что только лягушонок... Фрогги был моим другом. |
| How about this nice frog? | Может это милый лягушонок? |
| "The frog crosses the river." | "Лягушонок пересекающий речку." |
| When I was a kid... I had a pet frog. | В детстве у меня был лягушонок. |
| Look, Frog's with a girl. | Смотри, Лягушонок с бабой. |
| The frog stays in the middle and says: | А жаба стоит посередине и говорит: |
| But... Mr. Frog is just my code name. | Твое имя Жаба а жабы плавают! |
| He looked like a frog. | Он выглядел как жаба. |
| And I'm not a frog. | И я не жаба. |
| So the frog agreed. | Мы же оба погибнем . Жаба согласилась. |
| The little frog's not nearly as brainy as he thinks. | Маленький лягушатник совсем не такой умный, как ему кажется. |
| I'm pretty sure that one's a Frog. | Я уверен, что этот и есть лягушатник. |
| The other guy's a Frog too. | Второй парень тоже лягушатник. |
| Who does that French frog think he is? | Да что этот французский лягушатник о себе возомнил? |
| Frog One is in that room. | Лягушатник номер один в этой комнате. |
| I like it, that's my frog costume. | Мне он нравится, это мой лягушачий костюм. |
| I need proof that Ferraro is providing the frog sweat. | Мне нужно доказательство того, что это Ферраро поставляет лягушачий пот. |
| So, Mike's been drinking frog sweat? | Итак, Майк пил лягушачий пот? |
| Where's that guy who's still wearing my frog onesie? | Что это за парень, который все еще носит мой лягушачий костюм? |
| Frog juice, putting a frog in a blender, is... considered a Peruvian aphrodisiac. | Лягушачий сок, когда кладёте лягушку в блендер, считался афродизиаком в Перу. |
| I'm so unhappy without this "frog". | Потому что я страдаю без этого "лягушатника", как ты его называешь! |
| I'm unhappy without this 'filthy Frog' as you say. | Потому что я страдаю без этого "лягушатника", как ты его называешь! |
| Frog City Software shut down later that year. | Frog City Software была закрыта позже в этом году. |
| Bridge was founded by members of Sunrise's 6th studio while producing Sgt. Frog. | Студия была основана сотрудниками 6-й студии Sunrise во время производства популярного аниме Sgt. Frog. |
| The M1942 Frog Skin pattern was the United States military's first attempt at disruptive coloration camouflage. | M1942 Frog Skin стал первым опытом вооруженных сил Соединенных Штатов по внедрению обмундирования с деформирующим маскирующим рисунком. |
| By the 1970s, Frog's catalogue included a large number of lesser-known aircraft types, manufactured only by the company, as well as a number of ship kits. | К 1970 году каталог включал в себя большое количество известных типов воздушных судов, изготовлявшихся только компаний Frog, а также ряд моделей кораблей. |
| The five clans (Eagle, Crow, Frog, Wolf, and Beaver) each appoint five members to the 25-member General Council, and have recognized Elders (persons 58 years and older) on the Elders Council. | Пять кланов (Eagle, Crow, Frog, Wolf, Beaver) назначают по пять членов в Генеральный совет, от каждого клана выбирается один старейшина (58 лет и старше). |
| Great, I've angered the Frog King. | Класс, я разозлил Короля Фрога. |
| Well, I'd hate to shoot Frog. | Я не хочу стрелять Фрога. |
| Frog Baylor's house party... | На вечеринке у Фрога Бейлора... |
| The short, partly inspired by a 1944 Cary Grant film entitled Once Upon a Time involving a dancing caterpillar in a small box, marks the debut of Michigan J. Frog. | Мультфильм, частично вдохновлённый фильмом 1944 года «Однажды» с Кэри Грантом в главной роли, повествующем о танцующей гусенице в коробке, знаменует дебют персонажа Мичигана Джей Фрога. |
| The party retrieve Frog (named Glenn in Crimson Echoes) from 605 A.D. and meet with Belthasar. | Путешественники забирают Фрога (которого зовут Гленн в Crimson Echoes) из 650 года до н. э. и вновь встречаются с Бальтазаром. |