If it had happened sooner, I probably would have been exceptionally frivolous. |
Если бы это произошло раньше, я, возможно, был бы крайне легкомысленным. |
You let me enjoy my frivolous purchase. |
Не мешай мне насладиться моей легкомысленным приобретением. |
You're ruining our model with your frivolous garbage. |
Ты портишь макет своим легкомысленным мусором. |
Her Government did not believe the seminars to be frivolous exercises, although it did acknowledge that the major work of decolonization was now over. |
Правительство ее страны не считает данные семинары легкомысленным занятием, хотя оно и признает, что основная работа в области деколонизации уже проделана. |
How could it be frivolous? |
Как оно может быть легкомысленным? |
Although it may be considered frivolous, cat-related internet content contributes to how people interact with media and culture. |
Это может показаться легкомысленным, но через интернет-контент с «котиками» люди реально взаимодействуют с медиа и совершают культурный обмен. |
They even added to initially frivolous things such nuances, that the long- and well-known texts appear in some different, deeper light... in a certain sense the disc can be considered, presumably, a standard of folk-rock. |
Они и легкомысленным вещам добавили таких нюансов, что давно и хорошо известные тексты предстали в других, более глубоких красках... в определенном смысле пластинку можно считать, пожалуй, эталоном фольк-рока. |
She auditioned for admission to Eva Le Gallienne's Manhattan Civic Repertory, but was rejected by LeGallienne, who described her attitude as "insincere" and "frivolous". |
Она прошла прослушивание в театральной компании «Civic Repertory Theatre», принадлежащей Еве Ле Гальенн, но та забраковала её кандидатуру, назвав поведение Дейвис «неискренним» и «легкомысленным». |
I do not think anybody can accuse me I made sure that I was or frivolous! |
Никто никогда не называл меня беспечным! Или легкомысленным! |