Английский - русский
Перевод слова Fried

Перевод fried с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жареный (примеров 51)
There were days when all we had was... eggplant and fried potatoes. Были дни, когда все, что у нас было кабачки и жареный картофель.
Because so far all I have are fried potatoes, canola oil, beef, ketchup... Потому что пока что я нашел жареный картофель, рапсовое масло, говядину, кетчуп...
It's not fried leeks. Это не жареный лук.
Let's see - crunchy noodles in duck sauce, fried rice. хрустящая лапша с утиным соусом, жареный рис.
Fried banana and cherry coke. Жареный банан и вишнёвая кола.
Больше примеров...
Жаренный (примеров 8)
It's not fried, Johnny. Да. Он не жаренный, Джонни.
The pork fried rice. Возьми жаренный рис со свининой.
Fried cake batter, tropical waffle. Жаренный пирог, тропическая вафля.
If there's one thing I know about kimchi fried rice, it's that heat really kicks things up a notch. Я знаю про жаренный рис кимчхи только одно: вкуснее этого риса просто нет.
You know, so they know fried rice isn't from Japan and teriyaki isn't from China. Чтобы все знали, почему жаренный рис делают не в Японии, а терияки не в Китае
Больше примеров...
Поджарил (примеров 18)
Man, the Legion really must've fried your brain. Чувак, Легион конкретно поджарил твои мозги.
Fried him to a crisp with the electric shock machine, and then he escaped. Поджарил его до корочки с помощью электрошока, а затем сбежал.
And, I just fried you again. И я снова тебя поджарил.
Whoever fried frogman had keys. Кто спёр ключи и поджарил ихтиандра.
Looks like the EMP blast fried the circuits. Похоже электромагнитный импульс поджарил схемы.
Больше примеров...
Поджарила (примеров 17)
Basically, I fried an empty shell. В сущности, я поджарила пустышку.
Saltwater fried the circuitry, but the SIM card is still intact. Соленая вода поджарила микросхемы, но СИМ-ка все еще цела.
You fried that one fanger like a moth in a bug zapper! Ты поджарила эту клыкастую, как моль в ловушке для насекомых!
That thing fried your brain. Эта штука поджарила тебе мозги.
She fried the power module to the antenna. Она поджарила блок питания антенны.
Больше примеров...
Поджарили (примеров 12)
We fried the cell tower and cut the land line. Мы поджарили телефонную вышку и вырубили местную линию.
The guy we fried last week - took us three attempts and his head caught fire. Парню, которого мы поджарили неделю назад, потребовалось три попытки и его голова загорелась.
There was one at 12:30, which killed Magnuson, and another at 2:30 which fried the surveillance hard drive. Один в 12:30, когда убили Магнусона, а второй в 2:30, когда поджарили жесткий диск.
We fried up some artisanal bacon, made some savage Bloodys. Мы поджарили кустарного бекона, чертовски дикого.
He got fried at Raiford for carving up some woman and a kid. Его поджарили в Рэйфорде за то, что он разделал какую-то женщину и ребенка.
Больше примеров...
Яичницу (примеров 21)
They'll just turn into a bunch of fried eggs out here. Они просто превратятся в яичницу, если поднимутся сюда.
Could have fried an egg on your forehead. Можно было яичницу на лбу жарить.
It's been over three months since I had any fried eggs. Но я уже три месяца яичницу не ел.
"I'll get home and make him bacon and eggs and fried apple rings..." "Вот приеду домой, сделаю ему яичницу с беконом и яблочные колечки..."
By the way, this morning you fried eggs in my frying pan and didn't wash it afterwards. Между прочим, ты жарил яичницу на моей сковороде и не помыл ее.
Больше примеров...
Поджарились (примеров 13)
All of the fuses were fried during the blast. Все предохранители поджарились во время взрыва.
A lot of good men fried that day. Много хороших людей поджарились в тот день
You've been out in the sun too long, you've fried your brain, you need to see a doctor. Вы слишком долго пробыли на солнце, мозги у вас поджарились, и вам нужно к врачу.
Man: There was a small fire, and the backup generators are fried. Был маленький пожар и запасные генераторы поджарились.
It's your fault they fried. Благодаря тебе, они оба поджарились, как сосиски!
Больше примеров...
Сгорел (примеров 12)
How often is a star fried on-stage? Певец сгорел заживо на сцене - вот это шоу!
No, it's fried. Нет, он сгорел.
The identity chip's completely fried. Его чип сгорел полностью.
The navigation computer's completely fried! Навигационный компьютер полностью сгорел.
Last night, the display version of our Prism Express laptop was fried... when someone... Прошлой ночью экран демонстрационной модели нашего нового лэптопа сгорел когда кто-то прошу прощения решил залезть на веб-сайт миссис Демовы,
Больше примеров...
Сгорели (примеров 11)
The brownouts fried all the boxes on your block. О, да, сгорели все защитные ящики в вашем блоке.
Just before they fried, both of these drives downloaded the same program. Прямо перед тем, как они сгорели, на них была загружена одинаковая программа.
It fried a capacitor already. От него уже сгорели конденсаторы.
All those Mother Boxes are fried. Все эти материнские коробки сгорели.
The jet was almost empty but two hundred people were fried in their sleep. Самолет был почти пуст, но двести человек заживо сгорели во сне.
Больше примеров...
Жарят (примеров 9)
Is there any food in this country that isn't fried? В этой стране бывает пища, которую не жарят?
Well, as a connoisseur of carny food, there's only one amusement park that has both fried clams and funnel cake, and that park is... Ну, как знаток вкусностей, есть только один парк аттракционов, где жарят моллюсков и продают "Муравейник", и находится он в...
But they aren't fried. Но ведь ее не жарят.
Fermented dal and flour, deep fried. Забродившее тесто из муки и бобовых, которое жарят колечками.
In the state of Selangor, chicken feet are either boiled in soup until the bones are soft with vegetables and spices or deep fried in palm oil. В штате Селангор куриные ножки варят в супе с овощами и специями или жарят во фритюре в пальмовом масле.
Больше примеров...
Поджаренный (примеров 6)
I'd always seen her put a piece of butter in the frying pan, so that night we had bacon fried in butter. Я часто наблюдал, как она кладёт кусок масла на сковородку, так что в тот вечер у нас был бекон, поджаренный с маслом.
This gives new meaning to "fried hard drive." Это дает новое значение словам "поджаренный жесткий диск".
Fried server from Davidson International had other ideas. Поджаренный сервер из Дэвинсон Интернэшинал другого мнения.
The fried rice with shrimp. Поджаренный рис с креветками.
Tea, Tibetan fried bread. Чай, тибетский поджаренный хлеб.
Больше примеров...
Fried (примеров 7)
During his undergraduate studies at George Washington University, Lee interned at the law firm Fried Frank Harris Shriver & Jacobson. Во время учебы в университете Джорджа Вашингтона Ли стажировался в юридической фирме Fried Frank Harris Shriver & Jacobson.
In 1996, after graduating law school at American University and working at Fried Frank for eight months, he moved to Los Angeles and worked as a "tracker" at a production company called Alphaville. В 1996 году, окончив юридическую школу Американского университета и восемь месяцев отработав в Fried Frank, Ли переехал в Лос-Анджелес, гед устроился «трекером» в кинкомпанию Alphaville.
The star is embedded in thick shells of expelled gases and dust, and owing to its appearance has been nicknamed by astronomers the "Fried Egg Nebula". Звезда погружена в толстую оболочку выброшенного газа и пыли и, вследствие характерного вида, имеет неофициальное название «Туманность Жареное Яйцо» (англ. Fried Egg Nebula).
During their formative studio sessions Raf & Joe created the tracks 'Mercy Time' and 'Be Strong', which went on to appear on their first EP 'Follow The Bears', released by Southern Fried Records in early 2010. Поработав в студии, Раф и Джо записали треки «Мёгсу Time» и «Be Strong», которые вошли в их первый мини-альбом Follow The Bear, выпущенный на Southern Fried Records в начале 2010 года.
Bugs Bunny appeared in blackface at least as late as Southern Fried Rabbit in 1953. Багз Банни также примерял на себя образ «блэкфейса» в мультфильме «Southern Fried Rabbit» (1953).
Больше примеров...
Фрид (примеров 27)
Fried argues that the subject's hands - one stretched out, the other raised up - are in a similar position to those of a painter holding a palette while painting. Фрид утверждает, что положение рук изображённого юноши - одна вытянута, другая поднята вверх - совпадает с положением рук художника, держащего палитру во время работы над картиной.
At the 2554th meeting of the Commission, on 3 August 1998, Mr. Jonathan T. Fried, observer for the Inter-American Juridical Committee (IAJC), informed the Commission of the current activities of the Committee. На 2554-м заседании Комиссии 3 августа 1998 года наблюдатель от Межамериканского юридического комитета (МАЮК) г-н Джонатан Т. Фрид проинформировал Комиссию о текущей деятельности Комитета.
Mr. Fried van HOOF Г-н Фрид ван ХОФ (Нидерланды)
Dr. Fried said it was good to to get it when you're young and avoid complications. Доктор Фрид сказала, что важно избавится от болезней в молодом возрасте. чтобы не было компиляций.
Assistant Secretary of State Fried commended GUUAM on jointly drafting and adopting the regional strategy and action plans for two projects developed under the GUUAM-United States framework programme: Помощник Государственного секретаря Фрид дал высокую оценку совместным усилиям государств - участников объединения ГУУАМ по разработке и принятию проекта региональной стратегии и планов действий по двум проектам, разработанным в контексте Рамочной программы ГУУАМ-США, а именно:
Больше примеров...
Фрайд (примеров 4)
Jason Fried: Why work doesn't happen at work Джейсон Фрайд: Почему мы не работаем на работе
Ms. Fried (Sweden) said that, while her Government was a committed advocate for the allocation of greater resources to gender-related issues, it also stressed that resources should be dependent on the achievement of consistency and results. Г-жа Фрайд (Швеция) говорит, что хотя правительство ее страны является последовательным сторонником выделения дополнительных средств на решение гендерных вопросов, она также подчеркивает, что финансирование должно зависеть от согласованности действий и достигнутых результатов.
Chicken Fried Cornelius Raymond. Чикен Фрайд Корнелиус Рэймонд.
It's an open-source GPS jammer, developed by Limor Fried, a graduate student at MIT, and Limor calls it "a tool for reclaiming our personal space." Это открытый проект по разработке GPS «глушилки», разработанный Лимор Фрайд, аспиранткой Массачусетского технологического института.
Больше примеров...