This provoked a wave of repression on the part of Franciscan missionaries. |
Это вызвало волну репрессий со стороны францисканских миссионеров. |
Apart from these foul killings, 40 Franciscan nuns were abducted by Rwandan soldiers to Sola. |
Помимо этих подлых убийств в Соле руандийскими военнослужащими были похищены 40 францисканских монахинь. |
Beginning in the summer of 2017, the Mission will also serve as the Interprovincial Novitiate for the English Speaking Provinces of the Franciscan Friars (Observants). |
Начиная с лета 2017 года, Миссия будет также служить Межпровинциальным Новитиатом для англоговорящих провинций францисканских монахов (Обсерваторов). |
On 22 June 2005 in the Zagrebacka Street, Novo Sarajevo municipality, in front the International Franciscan Student Centre, priests and students were insulted verbally. |
22 июня 2005 года на улице Загребачкой, муниципалитет Ново Сараево, перед Международным центром францисканских студентов священнослужители и студенты подверглись устным оскорблениям. |
Fray Juan Crespi, one of two Franciscan missionaries traveling with Portolá, named it El Río de Nuestra Señora La Reina de Los Ángeles de Porciúncula. |
Хуан Креспи Фиоль, один из двух францисканских миссионеров, путешествующих с портольцами, назвал реку «El Río de Nuestra Señora La Reina de Los Ángeles de Porciúncula». |
Mission Santa Barbara is the only mission to remain under the leadership of the Franciscan Friars since its founding, and today is a parish church of the Archdiocese of Los Angeles. |
Миссия Санта-Барбара - это единственная миссия, оставшаяся под руководством францисканских монахов с момента своего основания, и сегодня это приходская церковь архиепархии Лос-Анджелеса. |
As such, he was in 1220 involved with the arrival in Morocco of Berard of Carbio and four other Franciscan missionaries. |
В этом качестве он оказался в 1220 году втянутым в историю, связанную с прибытием в Марокко Берарда Карбиоского и четырёх других францисканских миссионеров. |
In early 1345, Apokaukos and Kalekas rejected offers of reconciliation conveyed by two Franciscan friars. |
В начале 1345 года, Апокавк и Иоанн Калека отклонили предложения о перемирии, переданное через двух францисканских монахов. |
The municipality is home to two of the five Franciscan missions in the Sierra Gorda, which were registered together at a World Heritage Site in 2003. |
Францисканские миссии в Сьерра-Горде - пять францисканских миссий в регионе Сьерра-Горда мексиканского штата Керетаро, которые были провозглашены объектом Всемирного наследия в 2003 году. |
Gradually the little community took shape, modelling itself more consciously on the Franciscan tradition of prayer and study, as well as working with the poor. |
Постепенно небольшое сообщество приняло определенную форму, моделируя себя более сознательно на традиции францисканских молитв и на работе с бедными. |
6 May, Petricevac (suburb of Banja Luka): Serbian paramilitary forces maltreat Franciscan friars and nuns and then use explosives to destroy a Franciscan monastery and church. |
Петрицевач (пригород Баня-Луки), 6 мая: представители сербских военизированных формирований подвергли жестокому обращению францисканских монахов и монахинь, а затем с помощью взрывных устройств разрушили францисканский монастырь и церковь. |
To test this theory, he took scans of Franciscan nuns at prayer, to see if there was any similarity between what was going on in their brains and those of Buddhists. |
Чтобы проверить свое предположение, он сделал снимки мозга францисканских монахинь во время молитвы и попытался выявить сходства с процессами в мозге буддистов. |