Английский - русский
Перевод слова Frances
Вариант перевода Френсис

Примеры в контексте "Frances - Френсис"

Примеры: Frances - Френсис
Frances, let me explain. Френсис, позволь объяснить.
Where's the lady Frances? Где леди Френсис? Что?
My name's not Frances. Меня зовут не Френсис.
Jamie, where's Frances? Джейми, где Френсис?
Frances Stewart (Chair) Френсис Стюарт (Председатель)
Frances Stewart (Chairperson) Френсис Стюарт (Председатель)
The gates, Frances. Твои ворота, Френсис.
Frances, please, let's not start this again. Френсис, пожалуйста, не начинайте.
He, Mountjoy and Lady Rich imagine gaining power as the Queen gets older, but Frances urges caution. Он, Маунтджой и Пенелопа размышляют о грядуших переменах: Эссекс набирает силу, в то время как королева стареет, однако Френсис призывает их к осторожности.
As I said, I'd like to welcome you all to the wedding of Frances Lorraine Jenkins and Richard James Woodford. Добрый день, новобрачные, Френсис Лорейн Дженкинс и Джеймс Вудфорд.
Frances, Lady Essex, is wearing a beautifully ornate dress, which is much admired by members of the court. Френсис, леди Эссекс, появилась в роскошном наряде, вызвавшем восхищение придворных.
We've been working under a misconception, that the Lady Frances was a woman, but it's not. Мы ошибались, думая, что леди Френсис - это женщина.
Apart from the honours course, Frances Lyall has recently supervised one Master of Laws thesis on satellite broadcasting policy in Asia. Помимо руководства дополнительной и исследовательской работой, Френсис Лайол недавно выступил в роли научного руководителя дипломной работы на соискание степени магистра права по политике в области спутникового вещания в Азии.
All of Frances Cleveland's ancestors were from England and settled in what would become Massachusetts, Rhode Island and New Hampshire, eventually migrating to western New York. Все предки Френсис Кливленд были из Англии и обосновались в Массачусетсе, Род-Айленде, Нью-Гэмпшире и в западной части Нью-Йорка.
Do you, Frances Lorraine Jenkins, take Richard James Woodford to be your lawful wedded husband? Френсис Лорейн Дженкинс, вы согласны выйти замуж за Ричарда Джеймса Вудфорда?
In 1884, Henry and his wife Frances Livingston Wells moved to the town of Cragsmoor in the Shawangunk Mountains of Upstate New York where they helped to found an artists' colony. В 1884 году Генри и его жена, Френсис Ливингстон Уэллс, переехали в городок Крэгсмур в горах Кэтскилл-Маунтинс штата Нью-Йорк и участвовали там в создании колонии художников.
What is thought to be her last letter was sent to her cousins, Louise and Frances Norcross, and simply read: Little Cousins, Called Back. Последние письма были высланы кузенам, Луизе и Френсис Норкросс, с простым содержанием: «Маленькие кузены, позвали назад.
Frances was his second wife, his first having been Arbella Stuart whom he married secretly in 1610, and without permission from King James, which resulted in their imprisonment in the Tower of London. Френсис стала второй женой Уильяма; первой была претендентка на английский трон Арабелла Стюарт, на которой Сеймур женился тайно и без разрешения короля в 1610 году, за что и находился в заключении в Тауэре.
He married Karen Frances Kreeb and they had two daughters together, Alison Marie (August 21, 1971) and Carre Anne (May 14, 1974). Был женат на Кэрен Френсис Криб, дети - две дочери: Элисон Мэри (род. 21.08.1971), Кэрри Энн (род. 14.05.1974).
Frances Greer as my health care agent to make all health care decisions for me in conformity with the guidelines I have expressed in this document. Френсис Грир моим представителем, принимающим все решения относительно моего здоровья вместо меня, в соответствии с моими указаниями, которые я выразила в этом документе.
So unless two million-dollar guitars found their way into Cosmo's orbit, we're looking at what's left of the Lady Frances. Так что либо в руки Космо попали две винтажные гитары, либо перед нами то, что осталось от Леди Френсис.
Frances, would you mind if I... if I take care of some business just for a moment? Френсис, ты не против, если я... быстренько улажу кое-какое дело?
If I were in that situation with Courtney and Frances I will do all for my whole life, to stay in touch with Frances and maintain relations with you and share things with you him? Если бы мы с Кортни и Френсис оказались в подобной ситуации я бы все же пытался как-то наладить контакт с Френсис установить какие-то отношения...
Joyce is on the march, Frances. Джойс не опустила рук, Френсис.
Do you know who Frances is? Вы знаете, кто такая Френсис?