| Her real name is frances Ethel Gumm. | Её настоящее имя Френсис Этель Гам. |
| Let me ask you something, frances. | Позволь тебя кое о чем спросить Френсис |
| Son of Fury with Tyrone Power and Frances Farmer. | "Сын ярости"... с Тироном Пауером и Френсис Фармер. |
| Frances asked and I didn't want to let her down. | Френсис просила и я не хотела её подвести. |
| I thought you were Frances, risen from the dead. | А я думала это Френсис идёт. |
| Frances, we're right in the middle of opening presents. | Френсис, мы подарки ещё открываем. |
| I named you after Frances farmer. | Я назвала тебя в честь Френсис Фармер. |
| You're not a mother, Frances. | У тебя нет детей, Френсис. |
| Cyril, it's Frances Barden. | Минуточку. Сирил, это Френсис Барден. |
| She went crazy, Frances Farmer. | Она сошла с ума, Френсис Фармер. |
| Colin Morgan as Frankie Shea Reggie's driver at the Kray Firm, and older brother of Frances. | Колин Морган - Фрэнки Ши, водитель Реджи, старший брат Френсис. |
| Mrs. Donner kept her daughters Eliza, Georgia, and Frances with her. | С собой миссис Доннер оставила трех дочерей - Элизу, Джорджию и Френсис. |
| Bedford and McLagan had five children: Doris, Donald, Frances, Barbara and Norman. | У Бедфорда и Руби родилось пятеро детей: Дорис, Дональд, Френсис, Барбара и Норман. |
| When President Cleveland married Frances Folsom, Rose left the White House and began a career in education. | Когда президент Кливленд женился на Френсис Фолсом, Роуз подала в отставку и начала карьеру в сфере образования. |
| Well, good luck with that, Frances. | Ну, удачи с этим, Френсис. |
| I'm so sorry, Frances. I have to cancel our lunch last minute. | Я извеняюсь Френсис, что я отменяю наш обед в последнюю минуту. |
| Well, then, Frances, let's get her to the infirmary. | Что ж, Френсис, тогда давай доставим ее в лазарет. |
| Kyle and Frances they're gone... and so is our chance to get Spence out of jail. | Кайл и Френсис, они исчезли, как и наши шансы вызволить Спенса из тюрьмы. |
| Darren wasn't hiding some other woman named Frances from me. | Даррен не скрывал другую женщину по имени Френсис от меня. |
| Frances Stewart was elected Chairperson, while Mulu Ketsela and Philippe Hein were elected Vice-Chairperson and rapporteur, respectively. | Френсис Стюарт была избрана Председателем, а Мулу Кецела и Филипп Хейн - соответственно, заместителем Председателя и Докладчиком. |
| We can handle this, Frances. | Мы справимся с этим, Френсис. |
| I'm afraid you made a bad bargain, Frances. | Ты связалась не с тем человеком, Френсис. |
| Essex and his wife Frances join them, and Essex denounces the Queen for thwarting his plans to go to Ireland. | Эссекс и его жена Френсис присоединяются к ним, и Эссекс обвиняет королеву в провале своих ирландских планов. |
| She originally had the first name Frank (named for an uncle), but later decided to adopt the feminine variant Frances. | Она изначально носила имя Френк (имя дяди), но потом взяла женский вариант Френсис. |
| His wife, as well as his son Edward (1689-1740) and daughter Frances, survived him. | Жена, сын Эдвард (1689-1740) и дочь Френсис пережили его. |