Flavour: In the mouth it shows superb balance with ripe tannins and a round, generous finish of rare length. |
Аромат: превосходно сбалансированный с танинами, округлый, с прекрасным послевкусием. |
Its flavour complements many different types of cuisine, especially Italian dishes. |
Его аромат хорошо дополняет различные виды кухни, особенно блюда итальянской кухни. |
Magnat has a delicate taste and flavour due to the special recipe and technology of the brewing. |
"Магнат" имеет изысканный вкус и тонкий аромат благодаря особой рецептуре и технологии приготовления. |
Sensual in the way that whatever you ate had to have a flavour. |
Например: что бы ты ни ел, это должно иметь аромат, понимаете? |
Your flavour's madness. |
Твой аромат "Безумие". |
Apart from phenolic oxidation, the ethanol present within wine can also be oxidised into other compounds responsible for flavour and aroma taints. |
Помимо фенольного окисления, этанол, присутствующий в вине, может окислиться и образовать другие соединения, негативно влияющие на вкус и аромат. |
Alcohol brought in from another supplier is evaporated three times using a carterhead still, and the alcohol vapours are passed through a mesh/basket containing the ten botanicals, in order to gain flavour and aroma. |
Алкоголь полученный от поставщика упаривают в три раза, пары алкоголя проходят через сетки/корзины с десятью растениями, приобретая вкус и аромат. |
When managed properly in wine, its presence there is often undetected, however when used recklessly it can contribute to flavour and aroma taints which are very volatile and potent. |
При должном изготовлении вина её наличие часто трудно обнаружить, однако при чрезмерном использовании сера может испортить вкус и аромат вина очень летучими и крепкими примесями. |
For example they may fail to soften and instead develop a rubbery texture, as well as failing to develop a full odour and flavour profile. |
Например, их мякоть не становится мягкой, а напротив, приобретает резинистую консистенцию; кроме того, у них не появляются аромат и вкус, которые характерны для полностью вызревшего яблока. |
A sweet licorice or anise flavour. "Up" high similar to Thai. |
Аромат с оттенком лакрицы и аниса освежает и придаёт сил. |
the flavour you would get if you didn't wash it too characterful. |
В таком случае, если его не помыть, то аромат твоей следующей чашки чая будет слишком характерным. |