Английский - русский
Перевод слова Fitness
Вариант перевода Физической подготовки

Примеры в контексте "Fitness - Физической подготовки"

Примеры: Fitness - Физической подготовки
Man, I'm talking about the fitness test. Бро, я про тест физической подготовки.
It appears that the stringent educational, age and fitness criteria which have been applied so far have excluded many potential candidates from possible selection. Представляется, что жесткие критерии в отношении уровня образования, возраста и физической подготовки, которые использовались до настоящего времени, не позволили многим потенциальным кандидатам быть отобранными.
China has designated 8 August, the opening date of the Beijing Olympics, as China's national fitness day. Китай объявил 8 августа, день открытия Пекинской Олимпиады, Национальным китайским днем физической подготовки.
Have you checked whether the participants have a minimum level of fitness? А вы проверили, все ли участники имеют достаточный уровень физической подготовки?
The hike is about 42 km of walking in total, and requires a good level of fitness. Дорога составляет в общей сложности 52 километра пешего пути и требует хорошей физической подготовки.
The Games have also substantially promoted mass fitness programmes, urban planning, public health, environmental protection and a host of other important undertakings in China. Игры также в значительной мере способствовали разработке программ массовой физической подготовки, городского планирования, общественного здравоохранения, охраны окружающей среды и проведению в Китае других важных мероприятий.
The Octalysis framework is used in healthcare, fitness, education, training, company, and product design to increase user engagement, ROI and motivation. Сейчас структура октализа используется в области здравоохранения, физической подготовки, образования, тренингов и дизайна продукции, чтобы повысить активность пользователей, окупаемость инвестиций и мотивации.
In order to address the still remaining shortcoming, namely the need for a mandatory physical and fitness programme for all security officers, the current limited exercise facilities on the premises will be upgraded and expanded to adequately accommodate the enlarged security force. В целях ликвидации сохраняющихся недостатков, например в том, что касается создания обязательной программы физической подготовки для всех сотрудников по вопросам безопасности, имеющиеся в настоящее время небольшие спортивные помещения будут расширены и обновлены, с тем чтобы ими могли пользоваться сотрудники служб охраны, число которых возрастет.
Sports, being a most popular activity for young people, can help to motivate young people, build teams, develop leadership, promote volunteering and educate, apart from ensuring fitness and healthy lifestyles. Спорт, будучи самым популярным занятием молодежи, может помочь в воспитании молодых людей, создании команд, формировании руководящих навыков, содействии добровольчеству и образованию, помимо физической подготовки и здорового образа жизни.
This statement was based on mounting evidence that lower fitness levels are associated with high risk of cardiovascular disease, all-cause mortality, and mortality rates stemming from various types of cancers. Это утверждение было основано на растущих доказательствах того, что более низкий уровень физической подготовки связан с высоким риском сердечно-сосудистых заболеваний и смертности от всех причин и уровнями смертности от различных видов рака.
Furthermore the NUS offered the Diploma in Sport and Fitness Education in partnership with a New Zealand tertiary provider and will continue to develop the sports programmes. Кроме того, в рамках партнерского сотрудничества с одним из высших учебных заведений Новой Зеландии НУ-С начал выдавать дипломы преподавателей спортивной и физической подготовки и будет продолжать разработку программ спортивного образования.
Wilson has to cram her fitness regimen into intense sessions with trainer Alvin Greene. Программа физической подготовки Петы состоит из интенсивных тренировок с Алвином Грином.
Guided mountain hikes as well as glacier walks are available, but you can also hike on your own, as there is a mountain for every level of fitness around Troms. Предлагаются пешие походы по горам и ледникам в сопровождении гида, но вы также может совершить самостоятельную прогулку, так как в окрестностях Трумсё есть горы для туристов с любым уровнем физической подготовки.
(c) Build on existing social trends: "low fat" campaigns have been strengthened by consumer interest in general fitness and physical appearance; с) учитывались существующие в обществе тенденции: воздействие кампаний по пропаганде низкокалорийных продуктов питания усиливалось в результате проявления потребителями интереса к вопросам общей физической подготовки и формы;
In September this year, the Chinese Government instituted national fitness regulations, the first comprehensive set of administrative regulations focusing on the development of a national fitness programme. В сентябре этого года китайское правительство утвердило национальные правила физической подготовки, представляющие собой первый всесторонний пакет административных нормативных документов, которые регулируют развитие нашей национальной программы физической подготовки.
In January 2009, in order to carry on the invaluable spiritual heritage of the Beijing Olympics and advance our national fitness programme, the Chinese Government proclaimed 8 August, the opening day of the Beijing Olympic Games, as our National Fitness Day. В январе 2009 года для развития бесценного духовного наследия пекинских Олимпийских игр и для расширения нашей национальной программы физической подготовки правительство Китая объявило 8 августа, день открытия в Пекине Олимпийских игр, Национальным днем физической подготовки.
We got the department fitness test coming up. У нас вообще-то скоро тест физической подготовки.
CrossFit is a branded fitness regimen created by Greg Glassman. Кроссфит - брендированная система физической подготовки, созданная Грегом Глассманом.
During negotiations on memorandums of understanding, troop-contributing countries are informed about physical and medical fitness requirements. В ходе переговоров по меморандумам о взаимопонимании страны, предоставляющие войска, информируются о требованиях, касающихся физической подготовки и пригодности к службе по состоянию здоровья.
By specifying the rights of citizens to engage in national fitness activities and the responsibilities of Government departments in promoting fitness for all, the regulations provide a strong legal basis to facilitate national fitness activities. Определяя права граждан на участие в национальной деятельности по укреплению физической подготовки и обязанности государственных учреждений по обеспечению всеобщего доступа к физической подготовке, эти правила заложили прочную правовую базу национальной деятельности по физической подготовке.