| As a fireman, I often have to carry heavy... | Как пожарник, я часто должен нести тяжелый... |
| Laurel, a fireman died fighting a fire. | Лорел, пожарник погиб борясь с огнем. |
| At no point will the fireman look taller than the fiddler. | Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача. |
| She's both the arsonist and the fireman. | Она и поджигатель, и пожарник. |
| Is your friend, the fireman, here? | ј твой дружок, пожарник, здесь? |
| What you see here are two lads, one of them larger than the other: the fireman and the fiddler. | Вы видите тут двух парней, один из которых крупнее чем второй - пожарник и скрипач. |
| and two, the fireman is always bigger than the fiddler. | Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача. |
| You know that guy's a fireman, right? | Ты же знаешь, этот парень пожарник? |
| a Brooklyn fireman heroically rescued a terrified puppy from a drain pipe in Crown Heights yesterday morning. | вчера утром пожарник из Бруклина героически спас из водосточной трубы в Краун Хайтс напуганного щенка. Рэмми Хершел... |
| All right, so the idea is if you're a fireman putting a wet blanket on something... | Идея в том, что если вы пожарник и гасите веселье в шумной компании... |
| She's like, "You're not a fireman." | Кричит на меня "ты не пожарник". |
| At no point will the fireman look taller than the fiddler. No point. | Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача. Никогда. |
| And I said, "How long have you been a fireman?" | Я: «И давно вы пожарник?» |
| If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves. | Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя. |
| And he said, "I'm a fireman." | Он мне: «Я - пожарник». |
| No, no, no, like, a big sweaty fireman... carries you out of a burning building, lays you on the sidewalk. | Не-не-не, представь - здоровый потный пожарник выносит тебя на руках из горящего здания, кладёт тебя на обочину, и ты думаешь: |
| You're not a fireman. | А ты не пожарник. |
| What is he, a fireman? | ќн кто, пожарник? |
| What is he, a fireman? | Он кто, пожарник? |
| Well, Mr Teal, the fireman. | Мистер Тил, пожарник. |
| six months ago, the fireman. | Шесть месяцев назад. Пожарник. |
| What, you think I'm a fireman? | Я тебе что, пожарник? |
| We got the dead fireman. | У нас мертвый пожарник. |
| I know one fireman... | Есть у меня пожарник. |
| One, the farther away they are, the smaller they look; andtwo, the fireman is always bigger than the fiddler. | Во-первых, чем они дальше, тем меньше они кажутся.Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача. |