Английский - русский
Перевод слова Fireman
Вариант перевода Пожарник

Примеры в контексте "Fireman - Пожарник"

Все варианты переводов "Fireman":
Примеры: Fireman - Пожарник
As a fireman, I often have to carry heavy... Как пожарник, я часто должен нести тяжелый...
Laurel, a fireman died fighting a fire. Лорел, пожарник погиб борясь с огнем.
At no point will the fireman look taller than the fiddler. Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача.
She's both the arsonist and the fireman. Она и поджигатель, и пожарник.
Is your friend, the fireman, here? ј твой дружок, пожарник, здесь?
What you see here are two lads, one of them larger than the other: the fireman and the fiddler. Вы видите тут двух парней, один из которых крупнее чем второй - пожарник и скрипач.
and two, the fireman is always bigger than the fiddler. Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.
You know that guy's a fireman, right? Ты же знаешь, этот парень пожарник?
a Brooklyn fireman heroically rescued a terrified puppy from a drain pipe in Crown Heights yesterday morning. вчера утром пожарник из Бруклина героически спас из водосточной трубы в Краун Хайтс напуганного щенка. Рэмми Хершел...
All right, so the idea is if you're a fireman putting a wet blanket on something... Идея в том, что если вы пожарник и гасите веселье в шумной компании...
She's like, "You're not a fireman." Кричит на меня "ты не пожарник".
At no point will the fireman look taller than the fiddler. No point. Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача. Никогда.
And I said, "How long have you been a fireman?" Я: «И давно вы пожарник
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves. Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.
And he said, "I'm a fireman." Он мне: «Я - пожарник».
No, no, no, like, a big sweaty fireman... carries you out of a burning building, lays you on the sidewalk. Не-не-не, представь - здоровый потный пожарник выносит тебя на руках из горящего здания, кладёт тебя на обочину, и ты думаешь:
You're not a fireman. А ты не пожарник.
What is he, a fireman? ќн кто, пожарник?
What is he, a fireman? Он кто, пожарник?
Well, Mr Teal, the fireman. Мистер Тил, пожарник.
six months ago, the fireman. Шесть месяцев назад. Пожарник.
What, you think I'm a fireman? Я тебе что, пожарник?
We got the dead fireman. У нас мертвый пожарник.
I know one fireman... Есть у меня пожарник.
One, the farther away they are, the smaller they look; andtwo, the fireman is always bigger than the fiddler. Во-первых, чем они дальше, тем меньше они кажутся.Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.