Английский - русский
Перевод слова Fireman

Перевод fireman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пожарный (примеров 102)
We know this because there's a fireman standing next to it with an extinguisher in case it suddenly combusts. Good! Мы это знаем, потому что рядом с ним стоит пожарный с огнетушителем на случай внезапного возгорания.
Fireman also said she was asking about Jennifer. Пожарный сказал, что она спрашивала его о Дженнифер.
Putin is not just a fireman who sets fires; he is an old-school imperialist. Путин не только пожарный, устраивающий поджоги; он империалист старой школы.
Step aside, Mr. Fireman. Отойди-ка, мистер пожарный.
Fireman Francis Hart, Jr., became trapped while trying to collect the hose and was forced to flee to the roof and escape over neighboring rooftops. Пожарный Фрэнсис Харт-младший, пытавшийся собрать шланг, оказался в ловушке, выбежал на крышу и бежал по крышам соседних зданий.
Больше примеров...
Пожарник (примеров 31)
She's both the arsonist and the fireman. Она и поджигатель, и пожарник.
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves. Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.
And he said, "I'm a fireman." Он мне: «Я - пожарник».
No, no, no, like, a big sweaty fireman... carries you out of a burning building, lays you on the sidewalk. Не-не-не, представь - здоровый потный пожарник выносит тебя на руках из горящего здания, кладёт тебя на обочину, и ты думаешь:
An idle fireman looked desirable. Спящий пожарник выглядел более желаемой кандидатурой.
Больше примеров...
Кочегар (примеров 3)
This story concerns the baffling disappearance of a privately hired train (a special) on its journey from Liverpool to London on 3 June 1890; besides the train crew of driver, fireman, and train guard the only passengers are two South Americans. История касается странного исчезновения нанятого в частном порядке экстренного поезда на пути из Ливерпуля в Лондон З июня 1890 года; на поезде находились машинист, кочегар и кондуктор, а также двое пассажиров из Южной Америки.
The first was Fireman Robert Reid, who was working in the engine room and was killed by the first mine blast. Кочегар Роберт Рид находился в машинном отделении и погиб от взрыв первой мины.
There were 112 fatalities, including the driver and fireman of the Perth express and the driver of the lead engine of the Liverpool express. Погибло 112 человек, в том числе машинист и кочегар экспресса из Перта и машинист ведущего паровоза Ливерпульского экспресса.
Больше примеров...