Английский - русский
Перевод слова Fireman

Перевод fireman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пожарный (примеров 102)
First of all Smokey the Bear is not a fireman. Во-первых, Медвежонок Смоуки не пожарный.
Hunt is both arsonist and fireman at the same time. Хант и поджигатель, и пожарный одновременно.
So they have the slide, and they even have a fireman's pole. Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
Does a fireman named Matt work here? А здесь работает пожарный Мэтт?
So I moved behind the water tower, and who was lying there but Derrick, the good-looking fireman from across the hall who was also getting an all-over tan, I might add. Ну я и перешла за водонапорную башню, а там лежит не кто иной, как Деррик симпатичный пожарный из квартиры напротив причем он тоже решил загореть целиком.
Больше примеров...
Пожарник (примеров 31)
Is your friend, the fireman, here? ј твой дружок, пожарник, здесь?
You know that guy's a fireman, right? Ты же знаешь, этот парень пожарник?
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves. Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.
What is he, a fireman? ќн кто, пожарник?
six months ago, the fireman. Шесть месяцев назад. Пожарник.
Больше примеров...
Кочегар (примеров 3)
This story concerns the baffling disappearance of a privately hired train (a special) on its journey from Liverpool to London on 3 June 1890; besides the train crew of driver, fireman, and train guard the only passengers are two South Americans. История касается странного исчезновения нанятого в частном порядке экстренного поезда на пути из Ливерпуля в Лондон З июня 1890 года; на поезде находились машинист, кочегар и кондуктор, а также двое пассажиров из Южной Америки.
The first was Fireman Robert Reid, who was working in the engine room and was killed by the first mine blast. Кочегар Роберт Рид находился в машинном отделении и погиб от взрыв первой мины.
There were 112 fatalities, including the driver and fireman of the Perth express and the driver of the lead engine of the Liverpool express. Погибло 112 человек, в том числе машинист и кочегар экспресса из Перта и машинист ведущего паровоза Ливерпульского экспресса.
Больше примеров...