Английский - русский
Перевод слова Fireman

Перевод fireman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пожарный (примеров 102)
There's a guy - You're supposed to be a fireman! Вы ведь, кажется, пожарный!
Fireman Paul said you'd say that. Пожарный Пол говорил, что ты так скажешь.
"Fireman For a Day..." "Пожарный на один день",
Train fireman Percy Ricks testified that he saw the two women slipping along the side of the train right after it stopped in Paint Rock, as if they were trying to escape the posse. Железнодорожный пожарный Перси Рикс показал, что видел двоих девушек, пробежавших вдоль правой стороны поезда после того, как тот остановился в Пейнт-роке.
A fireman, a paramedic? Пожарный? Врач со "скорой"?
Больше примеров...
Пожарник (примеров 31)
At no point will the fireman look taller than the fiddler. Ни в одной точке пожарник не будет выше скрипача.
If the IMF fireman remains idle, it is not because of a lack of fires, but because neighbors, rather than relying on the fire brigade, are protecting themselves. Если пожарник МВФ и остается спящим, то это не потому, что нет пожаров, а потому, что соседи, вместо того чтобы полагаться на пожарную команду, защищают самих себя.
I know one fireman... Есть у меня пожарник.
At a very close distance, the fiddler looks taller than the fireman, but at a far distance their normal, their true, relations are preserved. На близком расстоянии, скрипач выглядит выше, чем пожарник, но издалека их правильное соотношение сохраняется.
Hiya, Fireman Sam! Эй, пожарник Сэм!
Больше примеров...
Кочегар (примеров 3)
This story concerns the baffling disappearance of a privately hired train (a special) on its journey from Liverpool to London on 3 June 1890; besides the train crew of driver, fireman, and train guard the only passengers are two South Americans. История касается странного исчезновения нанятого в частном порядке экстренного поезда на пути из Ливерпуля в Лондон З июня 1890 года; на поезде находились машинист, кочегар и кондуктор, а также двое пассажиров из Южной Америки.
The first was Fireman Robert Reid, who was working in the engine room and was killed by the first mine blast. Кочегар Роберт Рид находился в машинном отделении и погиб от взрыв первой мины.
There were 112 fatalities, including the driver and fireman of the Perth express and the driver of the lead engine of the Liverpool express. Погибло 112 человек, в том числе машинист и кочегар экспресса из Перта и машинист ведущего паровоза Ливерпульского экспресса.
Больше примеров...