The DNA fragments have combined to make a pattern that is as unique as a fingerprint. | Комбинация фрагментов ДНК объединены в шаблон, который так же уникален, как отпечаток пальца. |
I didn't say it was a fingerprint. | Я же не говорила, что это отпечаток пальца. |
Looks like a fingerprint. | Похоже на отпечаток пальца. |
I meant your fingerprint. | Я про отпечаток пальца. |
So when you want to draw money out, you put the mobile phone on the ATM, and touch your finger, your fingerprint goes through to the phone, the phone says yes, that's whoever, and the ATM then gives you some money. | Когда вам нужно снять деньги, вы кладёте мобильник на банкомат, касаетесь его пальцем, отпечаток пальца отправляется на телефон, телефон удостоверяет, что это вы, банкомат выдаёт деньги. |
We'd like to take a fingerprint sample from you. Elimination purposes. | Мы хотели бы взять у вас отпечатки пальцев в целях исключения. |
Alright, search and fingerprint them. | Ладно, обыскивай их и отпечатки пальцев. |
Which acts like a fingerprint tying the cash back to the specific crime, yes. | Это как отпечатки пальцев, связывают деньги с конкретным преступлением |
There's a fingerprint in there. | Там есть отпечатки пальцев. |
It's like a fingerprint. | Это как отпечатки пальцев. |
Devices with supported readers allow users to log in through fingerprint recognition. | Устройства с поддерживаемыми считывателями позволяют пользователям регистрироваться через распознавание отпечатков пальцев. |
Furthermore, arms storage devices and containers are now available whereby weapons can only be removed after entering a code number or scanning a fingerprint, or by way of a radio frequency identification application. | Кроме того, уже существуют такие устройства и контейнеры для хранения оружия, которые позволяют его извлечь только после введения соответствующего кода, сканирования отпечатков пальцев или радиочастотной идентификации. |
That's Dan Lambert's fingerprint. | Вот Дэн Ламберт отпечатков пальцев. |
Authentication through fingerprint matching would be carried out prior to the issuance of the replacement IC reflecting the new name. | До выдачи нового удостоверения личности с указанием новой фамилии проводится сличение отпечатков пальцев. |
Micro X-ray fluorescence technology is a fingerprint detection technique that leaves the scene completely uncontaminated. | Микро-ренгенофлуоресцентный прибор по обнаружению отпечатков пальцев ничего не пропустит на месте преступления. |
Once the fingerprint is scanned, it is compared with an internally stored list of fingerprints of authorized users. | После сканирования отпечатка пальца он сопоставляется с отпечатками, хранящимися во внутренней базе данных авторизированных пользователей. |
In time this would allow scientists to use a molecule's IR spectrum as a type of molecular fingerprint. | Со временем это позволит ученым использовать ИК-спектр молекулы в качестве типа молекулярного отпечатка пальца. |
See the marks under her right eye - fingerprint bruising. | Видите отметину над ее правым глазом- синяк от отпечатка пальца. |
This paper presents an algorithm for RSSI fingerprint positioning based on Euclidean distance for the use in a priori existing larger and dynamically changing WLAN infrastructure environments. | Данная статья представляет алгоритм позиционирования отпечатка пальца RSSI на основе Евклидова расстояния для использования в априорно существующих больших и динамически переменчивых WLAN инфраструктурах среды. |
Google Pay takes advantage of physical authentications such as fingerprint ID where available. | Google Pay использует возможности биометрических систем аутентификации, таких как сканер отпечатка пальца и сканер радужки глаза, в случаях, когда это возможно. |
We haven't found a fingerprint. | Мы не нашли ни одного отпечатка пальцев. |
And this is not evidence enough, without counting we did not find a single fingerprint in every house... | И это подтверждается тем фактом, что во всём доме не было найдено ни единого отпечатка пальцев. |
His prints match the ones found at the apartment, but we never got a fingerprint match on his real identity. | Его отпечатки совпадают с одним из найденных в квартире но у нас нет ни одного его отпечатка пальцев. |
There's not even a fingerprint. | Ни одного отпечатка пальцев. |
There's not one fingerprint anywhere. | Ни одного отпечатка пальцев. |
Diversity requires that no two machines have the same fingerprint. | Различие состоит в том, что нет двух машин с одинаковым отпечатком. |
And no way to tell if it's from the same contributor as the bloody fingerprint from the steering wheel in Heidi's car. | И никак не связать с кровавым отпечатком на руле в машине Хайди. |
We'll use the bins to narrow down the fingerprint cards, and hopefully find a match to the print from the park. | Используем эти коробки, чтобы рассортировать карточки с отпечатками пальцев и, если повезет, найти совпадение с отпечатком из парка. |
Well, the fingerprint on the fridge in charcoal? | А как с тем чёрным отпечатком на холодильнике? |
No, just me, and the vault is only accessible through fingerprint ID. | Нет, только у меня, а дверь в хранилице открывается только отпечатком пальца. |
Couldn't do better with a fingerprint. | Не мог добиться большего успеха с отпечатками пальцев. |
They have a footprint, a match book with your fingerprint, and still I believed that you didn't do it. | Есть отпечаток твоей обуви, коробок спичек с твоими отпечатками пальцев, и я верила, что не ты сделал это. |
We'll use the bins to narrow down the fingerprint cards, and hopefully find a match to the print from the park. | Используем эти коробки, чтобы рассортировать карточки с отпечатками пальцев и, если повезет, найти совпадение с отпечатком из парка. |
They were forced to sign and fingerprint pre-prepared confessions. | Их принуждали подписывать и удостоверять отпечатками пальцев заранее подготовленные признания. |
The fingerprint cards told me that he was not 16, he was 23. | В листах с отпечатками пальцев было написано, что ему не 16, а 23 года. |
He was shot in the head last week, and his fingerprint report went missing. | Он был застрелен в голову на прошлой неделе, а его отчёт по отпечаткам пальцев пропал. |
FAX BEEPS 'Then the fingerprint match came through.' | И тут пришли результаты по отпечаткам пальцев. |
Mr. Malavinsky, our fingerprint expert. | Мр. Малавински, эксперт по отпечаткам пальцев. |
With all due respect, Mandy, you're a fingerprint expert, and this is kind of out of your league. | При всём уважении, Менди, ты эксперт по отпечаткам пальцев а это немного не из твоей области |
Implemented automated fingerprint identification system | Внедрение автоматизированной системы опознавания по отпечаткам пальцев |
Now you're late for your fingerprint tutorial, so move it. | Ты опоздал на урок дактилоскопии, так что давай быстрее. |
Investigation: there is no tradition of systematic forensic investigation in Nigeria, only one ballistics expert in the entire country, only one police laboratory, and no fingerprint database. | Расследование преступлений: в Нигерии традиционно не проводится систематическое судебное расследование, на всю страну имеется лишь один эксперт-баллистик, лишь одна полицейская лаборатория и нет никакой базы данных дактилоскопии. |
A fingerprint expert of CTI explained that in objects "footprints are drawn with chemical or physical reagents." | Специалист по дактилоскопии из CTI объяснил, что на места, где есть отпечатки, наносится химический или физический реагент. |
The inclusion of fingerprint, DNA and biometric data in Special Notices would make it possible to verify the identity of a listed individual irrespective of the travel documents used. | Включение данных дактилоскопии, ДНК и биометрии в специальные уведомления предоставило бы возможность проверить личность фигурирующего в перечне лица независимо от используемых проездных документов. |
For a fingerprint specialist from Sijin of Cali the recognition made by the President Juan Manuel Santos to Eleazar Gonzalez in the press conference for the operation against Cano', is very significant. | Для специалиста в области дактилоскопии подразделения Sijin из Кали признание, полученное от президента Хуана Мануэля Сантоса Элизаром Гонсалесом на пресс-конференции по поводу операции против Кано, особо значимо. |
We don't even have a picture of this guy, let alone a fingerprint card. | У нас нет даже фотографии этого парня, не говоря уже об отпечатках. |
Kemp's investigation focused on the fingerprint evidence and the couple's bodies, which were found here and here. | Расследование Кемпа строится на отпечатках и телах жертв, которые нашли здесь... и здесь. |
An abnormality in Strahm's fingerprint. | Одну странность в отпечатках Страма. |
Well, that ought to tie it up, especially with this fingerprint report. | Что ж, дельце завязывается. Особенно, с учетом выводов об отпечатках. |
The software in the advanced fingerprint processor of the data-entry workstation processes the digitized fingerprint(s) and retrieves the minutiae. Subsequently, the workstation transmits the inserted identification number to AFIS and retrieves the minutiae for corresponding prints stored in the database. | После этого этот терминал передает идентификационный номер, установленный в АФИС, и получает информацию о соответствующих отпечатках, содержащихся в базе данных. |
As soon as the on-line computer system is completed, the system will have a direct link to other systems such as the picture transmitting-and the fingerprint identification system. | После того как будет завершена работа по созданию интерактивной компьютерной системы, система пограничной регистрации будет напрямую связана с такими другими системами, как система передачи изображений и система идентификации по отпечатку пальца. |
Biometric FingerPrint Software Development Kit (BFPSDK) was developed to provide the missing biometric fingerprint authentication for the Unix/Linux world. | Biometric FingerPrint Software Development Kit (BFPSDK) был разработан для предоставления отсутствующей возможности биометрической аутентификации по отпечатку пальца для мира Unix/Linux. |
Listen to this... when is a match to a fingerprint not a direct match to a fingerprint? | Послушай... когда совпадение по отпечатку пальца не напрямую совпадает с отпечатком пальца? |
His identity was confirmed through fingerprint evidence. | Его личность была подтверждена с помощью дактилоскопической экспертизы отпечатков пальцев. |
Further advances have been made in fingerprinting technology, so that it is now possible for a police officer to transmit electronically the image of a fingerprint to a central database for processing, and to facilitate the possible arrest or detention of the offender. | Имеются новые достижения в дактилоскопической технологии, позволяющие теперь сотруднику полиции передавать электронным способом изображение отпечатков пальцев в центральную базу данных для обработки, что способствует возможному аресту или задержанию правонарушителя. |
At the heart of every of the biggest in Russia automated fingerprint data banks of federal, interregional or regional levels is the PAPILLON AFIS/APIS. | Все крупнейшие российские автоматизированные банки данных дактилоскопической информации федерального, межрегионального и регионального уровня построены на базе АДИС Папилон. |
The person's fingerprint was on the national fingerprint system because he was a former soldier of the United States. | Образец пальцевого отпечатка этого лица был зарегистрирован Национальной дактилоскопической службой, поскольку это лицо ранее являлось военнослужащим Соединенных Штатов. |
Fingerprint experts from the United States Federal Bureau of Investigation (FBI) declared that a lawyer's fingerprint was a match to the crime-scene sample. | Эксперты дактилоскопической службы Федерального бюро расследований (ФБР) Соединенных Штатов заявили, что обнаруженному на месте преступления образцу соответствует пальцевый отпечаток одного адвоката. |
The claimed device and method relate to reading and transmitting fingerprint images, preferably of live persons, used in computer-aided biometric information person identification systems. | Предлагаемые устройство и способ относятся к считыванию и передаче изображений папиллярных узоров (ПУ), предпочтительно пальцев живых людей, применяемым в автоматизированных биометрических информационных системах идентификации личности. |
The invention relates to optically forming fingerprint pictures, in particular to device for producing fingerprint cards used by low-enforcement authorities. | Полезная модель относится к области оптического формирования изображений папиллярных узоров, в частности, устройствам для получения дактилокарт, используемых правоохранительными органами. |
Okay, that fingerprint is a match to a Caleb Hammond. | Так, есть совпадение по отпечатку - Калеб Хаммонд. |
I tried running a fingerprint but I got nothing, so no priors. | Попытался найти его по отпечатку, но ничего не вышло, так что зацепок нет. |
Got a hit on the fingerprint inside the condo, but it's not a woman's. | Есть совпадение по отпечатку пальцев в доме, но он не женский. |
As soon as the on-line computer system is completed, the system will have a direct link to other systems such as the picture transmitting-and the fingerprint identification system. | После того как будет завершена работа по созданию интерактивной компьютерной системы, система пограничной регистрации будет напрямую связана с такими другими системами, как система передачи изображений и система идентификации по отпечатку пальца. |
Listen to this... when is a match to a fingerprint not a direct match to a fingerprint? | Послушай... когда совпадение по отпечатку пальца не напрямую совпадает с отпечатком пальца? |
Search for the developer in the Developers' Database and then click on the "PGP/GPG fingerprint" link(s) once you have found them. | Разработчика можно найти в Базе данных разработчиков и затем щёлкнуть на ссылке "PGP/GPG fingerprint" (отпечаток ключа PGP/GPG). |
Tracking of employee attendance by using Fingerprint, Magnetic card reader technologies and any other recording device. | Учет посещаемости сотрудника с использованием технологий Fingerprint, Magnetic card reader и др. |
The film was shot on an iPhone 7 Plus in 4K using the app FiLMiC Pro, and was released through Soderbergh's Fingerprint Releasing banner. | Фильм был снят на iPhone 7 Plus в разрешении 4K с помощью приложения FiLMiC Pro и выпущен через компанию Содерберга Fingerprint Releasing. |
Before the actual login the fingerprint of the remote system will be displayed and you will have to confirm that it is correct. | Перед приглашением в систему будет показан идентификатор машины (fingerprint), чтобы вы смогли убедиться, что это именно тот компьютер. |
Integrated Automated Fingerprint Identification System (IAFIS): a national automated fingerprint identification and criminal history system maintained by the Federal Bureau of Investigation (FBI). | IAFIS (англ. Integrated Automated Fingerprint Identification System - интегрированная автоматизированная система идентификации отпечатков) - автоматизированная система дактилоскопического учёта и хранения криминальных досье, используемая ФБР (США) с начала 2000-х годов. |