| So I ran the old names backwards, forwards, financials, everything, until I found 250K in one of his old accounts. | Я проверил прошлое по старому имени, передвижения, финансы, всё, пока не нашёл 250 тысяч на одном из его старых счетов. |
| Bolos for Oleg are out across the city, and all his financials have been tagged in case he tries to run. | Ориентировки на Олега разосланы по всему городу, и все его финансы под наблюдением, на случай, если он решит сбежать. |
| Work situation, financials and hotel bills. | Ситуацию на работе, финансы, отельные дела |
| The fed and NYPD accountants are having a field day going through this guy's financials. | Федералам и финансовым экспертам полиции потребуется целый день, чтобы проверить его финансы. |
| But we looked through his financials; there's nothing here that indicates a payout to a hit man. | Но мы просмотрели его финансы, и нет ничего, чтобы указывало на выплату киллеру. |
| Ryan, can you look into the Morris' financials? | Райан, можешь просмотреть финансы Моррисов? |
| I want a warrant for his phone, his financials, his computer, everything. | Мне нужен ордер на его телефон, финансы, компьютер, на все. |
| And we've been digging through his financials, just to see if he hired anyone, and the guy doesn't have two nickels to rub together. | И мы проверили его финансы, чтобы узнать, если он кого-то нанял, но он еле сводит концы с концами. |
| Look, you don't need to check my financials, okay? | Слушайте, не нужно проверять мои финансы, хорошо? |
| All right, where are you on the warrants for the priests' financials? | Ладно, как дела с ордерами на финансы священников? |
| You ran his financials even though I asked you not to? | Ты проверил его финансы, хотя я просила тебя этого не делать? |
| What, McGee, Tillman's financials not thrilling you? | Что, МакГи, финансы Тиллмана тебя не взволновали? |
| Leland's financials, Gao's product, and Vlad and Anatoly's distribution until we absorbed that facet. | Финансы Лилэнда, товар Гао, Влад и Анатолий занимались распространением, пока мы не взяли на себя этот аспект. |
| So, we took a look at Williger's phone and financials. | Мы просмотрели телефонные звонки и финансы Уиллиджера. |
| Except when I pulled the financials on Judge Reynolds, he paid our P.I. $20,000 the last two months. | Кроме того, я проверила финансы судьи Рейнольдса, он заплатил нашему сыщику 20 тыс долларов за последние 2 месяца. |
| Well, get his financials, phone, e-mail, and get the wife's prognosis. | Проверьте его финансы, телефон и в какой состоянии его жена. |
| While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery. | Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка. |
| Let's look into financials, tax records, see what we can find. | Давайте посмотрим финансы, данные о налогах, посмотрим, что всплывёт. |
| We've looked through his financials, his prison contacts, the brother who - Tensei? | Мы уже просмотрели его финансы, список сокамерников, брата... |
| I can get into his financials, his cellphone SIM I.D., his browser history... | Я могу влезть в его финансы, его сотовый, историю его браузера... |
| And now that we know that Ashley was making payments to Meghan, maybe we should look into Meghan's financials. | И теперь, когда мы знаем, что Эшли платила Меган, может, нам стоит просмотреть финансы Меган. |
| Financials, education, daily schedule. | Финансы, образование, распорядок дня. |
| Financials are healthy, no affairs, good to his kids. | Финансы в порядке, никаких любовных связей, примерный отец. |
| Financials, work history, current address. | Финансы, места работы, текущий адрес. |
| I went through the players' financials. | Я просмотрел финансы игроков. |