| After we talked to her and poked around her financials, we think it was just a coincidence. | Мы поговорили с ней, изучили ее финансы, думаем, что это совпадение. |
| You know, we dug into Creed's financials. | Знаете, мы проверили финансы Крида. |
| So I checked into Clark Jaffe's financials. | Я подробно проверил финансы Кларка Джеффи. |
| I ran Ripple's financials. | Я просмотрела финансы Риппла. |
| I ran Petty Officer Barringer's financials. | Я просмотрел финансы старшины Бэрринджер. |
| We rechecked his phones, friends, and financials. | Мы перепроверили его телефонные звонки, друзей, счета. |
| I'll get the team to look into her financials while we talk to sheriff Hughes. | Я попрошу просмотреть ее счета, пока мы беседуем с шерифом Хьюзом. |
| I will have Max rush Paul's financials. | Я попрошу Макса проверить счета Пола. |
| I'll have Van Pelt pull her financials | Я скажу Ван Пелт, чтобы она проверила её счета. |
| We pulled his financials. | Мы проверили его счета. |
| You put together a letter of intent, they'll get you the financials. | Ты представишь письмо о намерении, тогда они представят тебе финансовые документы. |
| Exactly, which is why I shredded all the financials. | Верно, и поэтому я уничтожила все финансовые документы. |
| E-mails, financials, recorded phone calls, he even has video and screen caps from a bunch of hijacked camera feeds. | Письма, финансовые документы, записи звонков, даже видео и снимки с кучи взломанных камер. |
| OK, financials have come in. | Так, пришли финансовые документы. |
| The situation may be aggravated in cases where a person transacts in shares based on price movements of scrip in a stock exchange and makes no analysis of the financials; | Ситуация может усугубляться в случаях, когда то или иное лицо совершает операции купли-продажи с акциями, руководствуясь динамикой цен на подписной сертификат на конкретной фондовой бирже и не анализируя финансовые документы; |
| Maybe we're looking at the wrong financials. | Возможно, мы ищем не в тех финансовых документах. |
| But there's nothing in grant's financials that show him getting any kind of money at all. | Но в финансовых документах Гранта ничто не указывает на то, что он получал какие-то деньги. |
| He doesn't have access to financials, to phone records, to street-cam footage. | У него нет доступа к финансовым документам, телефонным звонкам, записям с камер. |
| According to financials, $200,000 was wired from his bank account to the Youth Stripes. | По его финансовым документам 200000 переведены с его счёта |
| These are the reports you wanted, but I didn't have access to some of the financials you asked for. | Вот отчеты, которые тебе нужны, но у меня нет доступа к некоторым финансовым документам, которые ты просил. |