We rechecked his phones, friends, and financials. |
Мы перепроверили его телефонные звонки, друзей, счета. |
Dr. Monroe's financials, and I found something unusual. |
Счета доктора Монро, и я нашёл кое-что необычное. |
Phone records, financials, anything... |
Телефонные звонки, счета, все... |
I'll get the team to look into her financials while we talk to sheriff Hughes. |
Я попрошу просмотреть ее счета, пока мы беседуем с шерифом Хьюзом. |
Just went over Schultz, Garrigan and Dunn's financials. |
Мы проверили счета Шульца, Гарригана и Данн. |
I will have Max rush Paul's financials. |
Я попрошу Макса проверить счета Пола. |
I checked the financials of the therapist, the in-home nurse. |
Я проверил счета её врача, сиделки. |
Then someone accessed her financials, but they didn't steal anything. |
Потом, кто-то взломал ее счета, но ничего не украл. |
Turned over his financials and his alibi is airtight. |
Выяснилось, что его счета и его алиби идеальны. |
But it's weird, because we looked into his financials, and about a month ago, the checks he was sending you they stopped. |
Но вот что странно, мы просмотрели его счета и узнали, что около месяца назад переводы, которые он тебе делал, прекратились. |
Sid went from paying a kidnapper at gunpoint to checking his corporate financials? |
После вооруженной стычки с похитителем Сид пошел проверять корпоративные счета? |
I'll have Van Pelt pull her financials |
Я скажу Ван Пелт, чтобы она проверила её счета. |
Boyle and I are going to check the financials of candidates for the CEO job, while Cyber tries to trace the virus on Dixon's computer. |
Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона. |
Now we've obtained a warrant for your financials, and we will find evidence of the $200,000 you paid to William Holt, also known as Falco, to disable security at the museum. |
Мы получили ордер на ваши счета, и мы найдём улику в 200 тысяч, которые вы заплатили Вильяму Холту, известному как Фалко, за отключение сигнализации музея. |
Okay, I know this Gabe thing is crazy, but can we at least check his phone records and financials? |
Ладно, знаю, что версия насчёт Гейба безумна, но мы можем хотя бы проверить его звонки и счета? |
We pulled his financials. |
Мы проверили его счета. |
I ran his financials. |
Я просмотрел его счета. |
Passwords, financials, credit cards. |
Пароли, счета, кредитки. |
They've frozen his financials. |
Они заморозили его счета. |
Their financials, their phone, their kid. |
Счета, телефон, ребенок. |
We looked into your financials. |
Мы видели выписку с вашего счета. |
I drilled into Ames' financials. |
Я проверил счета Эймса. |
We also looked into your financials. |
Мы посмотрели ваши счета. |
Do we have McCutchin's financials? |
Счета МакКатчина у нас? |
I'll have van pelt pull her financials at the same time she pulls the marquesas'. |
Я скажу Ван Пелт, чтобы она проверила её счета. |