Английский - русский
Перевод слова Ferguson
Вариант перевода Фергюсона

Примеры в контексте "Ferguson - Фергюсона"

Примеры: Ferguson - Фергюсона
Last thing I remember, I was dumping Ferguson in the trunk. Последнее, что я помню, я засунул Фергюсона в багажник.
Moore offered to represent Ferguson pro bono. Мур предложил представлять интересы Фергюсона рго bono.
A 13-year-old girl caught shoplifting in a mall would be too dangerous for Deputy Ferguson to deal with. Даже тринадцатилетняя девочка пойманная на краже в торговом центре будет слишком опасной для помощника Фергюсона.
The Meeting elected H.E. Mr. Mohamed Dembri as its Chairman and Mr. Ian Ferguson as its Vice-Chairman. Совещание избрало своим Председателем Его Превосходительство г-на Мохаммеда Дембри, а заместителем Председателя г-на Иэна Фергюсона.
A 2002 book by trial consultant Mark C. Bardwell and criminal justice professor Bruce A. Arrigo examined the competency issues in the Ferguson case. В 2002 году судебный консультант Марк С. Бардвелл (Mark C. Bardwell) и профессор криминальной юстиции Брюс А. Арриго (Bruce A. Arrigo) выпустили книгу, в которой исследовали вопросы компетенции в деле Фергюсона.
Clive, did you know Cam Ferguson? Итак, Клайв, ты знал Кэма Фергюсона?
You know, I got half a mind to go to the Watch Commander and try to get Ferguson off the unit. Я уже подумывал, чтобы пойти к командиру и попытаться выкинуть Фергюсона из подразделения.
It was only after Dan Shumow and Niels Ferguson's 2007 presentation that the potential for a backdoor became widely known. Только после презентации Дана Шумова и Нильса Фергюсона в 2007 году бэкдор стал широко известен.
In November 1986, he was appointed as manager of Aberdeen in the Scottish Premier Division following the departure of Alex Ferguson to Manchester United. В ноябре 1986 года он был назначен в качестве руководителя Абердина в шотландской высшей лиге, после ухода Алекса Фергюсона в Манчестер Юнайтед.
Denis Dillon suggested Kunstler was trying to create "such a bizarre situation" that the court would reverse its earlier ruling regarding Ferguson's competence. Денис Диллон предположил, что Канстлер пытался создать «такую странную ситуацию» что суд отменит своё прежнее постановление ввиду невменяемости Фергюсона.
After James Edward Ferguson was removed from office in 1917, Hobby became, at 39, the youngest governor in the history of the state up to that point. После отстранения от должности губернатора Джеймса Эдварда Фергюсона в 1917 году, Хобби стал самым молодым губернатором в истории штата Техас.
Why do people from Ferguson, Baltimore, and Milwaukee burn down their own neighborhoods? Почему люди из Фергюсона, Балтимора и Миллоуоки сожгли их собственные районы?
He could not have anticipated that Mr. Ferguson's weakness, his fear of heights, would make him powerless when he was most needed. Он не мог предполагать, что недуг мистера Фергюсона, его страх высоты сделает его беспомощным в критический момент.
The bout with Ferguson was scheduled for a third time at UFC 209 on 4 March 2017, for the interim Lightweight Championship. Бой против Фергюсона был в третий раз запланирован 4 марта 2017 года на UFC 209, за титул временного чемпиона UFC в лёгком весе.
In 2008, The Guardian published an interview with Todd (then aged 87), who had sacked Ferguson many years earlier. 31 мая 2008 года газета The Guardian опубликовала интервью с Тоддом (которому было 87 лет), который уволил Фергюсона в 1978 году.
He was later presented with a festschrift, The Early Church in Its Context: Essays in Honor of Everett Ferguson. Позднее ему презентовали юбилейный сборник «Ранняя церковь в ее контексте: очерки в честь Эверетта Фергюсона».
On 23 December 2006, Cristiano Ronaldo scored the club's 2,000th goal under the helm of Ferguson in a match against Aston Villa. 23 декабря 2006 года Криштиану Роналду забил 2000-й гол «Манчестер Юнайтед» под руководством Фергюсона в матче против «Астон Виллы».
During his monthly radio call-in show, Governor Mario Cuomo called the Ferguson shootings "a dramatic, spectacular slaughter", and called for stronger gun control measures. В ходе своего ежемесячного радиообращения губернатор Марко Куомо назвал стрельбу Фергюсона «драматической эффектной резнёй» и призвал к усилению мер по контролю над оружием.
Sutton Coldfield is also included in Ferguson's Gang - The Maidens behind the Masks; the group of society women who made anonymous donations of sacks of money to the National Trust in order to save historically important properties in the 1930s. Саттон Колдфилд также входит в банду Фергюсона - «Девы за масками»; группа женщин общества, которые анонимно жертвовали мешки денег в Национальный фонд, чтобы сохранить исторически важные свойства в 1930-х годах.
On March 1, 1994, William Kunstler and Ron Kuby, law partners known for representing unpopular clients, announced they had accepted a request by Ferguson to handle his case. 1 марта 1994 года юридические партнёры Уильям Канстлер и Рон Куби, известные за представление интересов непопулярных клиентов, объявили, что получили просьбу Фергюсона вести его дело.
In March 2004, Smith returned to football when he had a short spell as assistant manager to Alex Ferguson at Manchester United at the end of the 2003-04 season. В марте 2004 года Смит вернулся в большой футбол, когда он был приглашён на пост ассистента главного тренера «Манчестер Юнайтед» Алекса Фергюсона в конце сезона 2003/04.
This individual, Raul Diaz, was a parapsychologist from Manhattan and claimed during a press conference on the courthouse steps to have witnessed an Oriental man press a chip into Ferguson's head prior to the attack. Этим человеком был Рауль Диас, парапсихолог из Манхэттена, который заявил на пресс-конференции на ступенях суда, что был свидетелем того, как человек восточной внешности вживил чип в голову Фергюсона перед нападением.
Ferguson was angered further by Keane's admission during an MUTV phone-in that he would be "prepared to play elsewhere" after the expiration of his current contract with United at the end of the season. Фергюсона позже ещё больше разозлило интервью Кина клубному каналу MUTV, в котором ирландец признался, что он «готов играть в другой команде», после окончания действия текущего контракта с «Юнайтед» в конце сезона.
Four of the voice actors from the previous installment returned to reprise their roles, including Terrence C. Carson and Keith Ferguson, who voiced Kratos and the boat captain, respectively. Четверо актёров из предыдущей игры вернулись к озвучиванию своих ролей во второй части, включая Терренса Карсона и Кейта Фергюсона, которые озвучили Кратоса и капитана лодки соответственно.
His landlord became increasingly concerned about Ferguson's obsession with racism and apparent growing mental instability, and asked him to move out by the end of the month. Деннис стал всё больше беспокоиться одержимостью Фергюсона насчёт расизма и явной растущей психической нестабильностью и потребовал, чтобы Фергюсон съехал к концу месяца.