The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it. |
Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет. |
When our faith was lost, she taught us to honor the divine feminine. |
Когда наша вера истекала, она учила нас чтить женственность. |
I feel like I don't have to hide my feminine side anymore just because you've always wanted a... |
Я чувствую, что мне не нужно больше скрывать мою женственность только потому, что тебе всегда хотелось, чтобы у тебя был... |
Softly feminine with a touch of elegance. |
Исключительная женственность плюс элемент элегантности. |
Evelyn believes in the divine feminine. |
Эвелин верит в божественную женственность. |
No. girls like the feminine touch. |
Нет, девушкам нравится женственность. |
Those innocent rays of feminine sunshine brighten my day with their positive simplicity. |
Они излучают невинную женственность, которая согревает мою жизнь своей простотой и позитивом. |
The shawl collar stands away from the neck and accentuates the feminine line. |
Глубокий шалевый воротник подчеркнет вашу женственность. |
Also, your feminine charm does not have a chance at being easily awakened. |
К тому же твою женственность оказалось не так легко пробудить. |
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman. |
Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность. |