Английский - русский
Перевод слова Feminine

Перевод feminine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женский (примеров 44)
From this, some draw the conclusion that there would be a "feminine" way of doing politics and a "women's interest". Из этого некоторые делают вывод, что это будет означать «женский» способ формирования политики и поддержку «интересов женщин».
The terms 'man', 'masculine', 'woman', and 'feminine' denote gender. Для определения гендера используются термины "мужчина", "мужской", "женщина" и "женский".
That's the feminine side, Ma. Это женский вариант, мам.
The handwriting is distinctly not feminine. Почерк явно не женский.
The masculine pronoun, both explicit and implicit, shall include the feminine. Местоимение мужского рода как явно употребленное, так и подразумеваемое означает также и женский род.
Больше примеров...
Женственность (примеров 10)
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it. Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
Softly feminine with a touch of elegance. Исключительная женственность плюс элемент элегантности.
No. girls like the feminine touch. Нет, девушкам нравится женственность.
Also, your feminine charm does not have a chance at being easily awakened. К тому же твою женственность оказалось не так легко пробудить.
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman. Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность.
Больше примеров...
Женское начало (примеров 10)
«His abstract compositions - a border state, duality, a return to the origins of form, conflict and harmony, masculine and feminine. «Его абстрактные композиции - это пограничные состояния, двоичность, возвращение к истокам формы, конфликт и согласие, мужское и женское начало.
The other emanations are the seven "hekalot," which proceed from the sefirot, and represent in a way the feminine world as contrasted with the masculine world of the sefirot; they are the real vessels of the further development of the world. Другие эманации суть семь «гекалот» (дворцы; небесные чертоги), происходящие от сфирот и представляющие собою женское начало мира в противоположность мужскому началу сефирот; они являются настоящими «сосудами» дальнейшего развития мира.
And I've gotten in touch with my feminine side plenty. В последнее время моё женское начало берет верх.
In their Weltanschauung, everything was both masculine and feminine in keeping with the principle of duality and complementarity. Согласно их концепции происхождения мира, мужское и женское начало присутствуют во всем в соответствии с принципом дуализма и взаимодополняемости.
One of these can be considered as what Leroi-Gourhan calls a 'coupled sign', made by uniting in the same ideomorph a line or bar (masculine) with a key-shape (feminine). Одно из изображений Леруа-Гуран описывает как «пристыкованный знак», так как он объединяет в одном абстрактном рисунке линии или палочки (мужское начало) с грибообразным знаком (женское начало).
Больше примеров...
Женственный (примеров 22)
"In the flesh you're more feminine and Nigerian." "Вживую вы более женственный и похожи на нигерийца."
So, is your guy type really feminine? Так что, твой тип парня - женственный?
It should be romantic and feminine and soft. Романтичный, женственный, мягкий.
With a focus on a feminine silhouette, fashion by Lena Hoschek is never run of the mill - it is no coincidence that the designer studied under Vivienne Westwood. Женственный силуэт находится в центре её внимания, мода Лены Хошек никогда не буднична - дизайнер не случайно училась у Вивьен Вествуд.
The, uh, head and the shaft are phallic, the body feminine. Гриф с головкой - фаллический а оберчайка - женственный
Больше примеров...
Женщины (примеров 57)
Women in advertising spots are shown under many faces and in many roles but continue to be promoted mainly in the stereotyped images of housewife and "feminine" roles. В рекламных материалах женщина представлена в разных образах, однако по-прежнему основное внимание уделяется показу стереотипных образов домохозяйки и роли "женщины".
I believe that the women they should be more feminine. Я считаю, что женщины должны вести себя более сдержанно.
Gender statistics at USP show that women tend to enrol in courses that lead to 'feminine career paths' for instance the degree and diploma programme on teaching have a high proportion of women students. Гендерная статистика по университету свидетельствует о том, что женщины, как правило, поступают на учебные курсы, которые дают им возможность сделать "женскую карьеру": например, самая высокая доля студенток занимается по программам подготовки к получению ученой степени и диплома по педагогике.
In a standard package of monthly materials, women receive items of feminine hygiene and tampons. Deodorant and razors are furnished upon request. Женщины ежемесячно получают посылки со стандартным набором товаров, в числе которых находятся средства гигиенической защиты и тампоны. По запросу присылаются дезодоранты и бритвы.
This film tried to find a balance between telling a political story, but also a feminine story. В этом фильмы мы пытались найти баланс между политическим сюжетом и историей женщины.
Больше примеров...