The Tuareg had suffered for calling for a federalist State and autonomy. |
Туареги страдают потому, что они требуют создания федеративного государства и автономии. |
Given the country's federalist structure as it pertained to the enforcement of penalties and related measures, there were differences in organization and resources in the various cantons. |
С учетом федеративного устройства страны, отражающегося на исполнении наказаний и других аналогичных мерах, между отдельными кантонами существуют различия в организации и обеспеченности ресурсами. |
Although Mexico implemented several measures to appease the colonists, Antonio Lopez de Santa Anna's measures to transform Mexico from a federalist to a centralist state appeared to be the catalyst for the Anglo-Texan colonists to revolt. |
Хотя мексиканские власти приняли ряд мер, чтобы успокоить колонистов, попытка Антонио Лопеса де Санта-Анны превратить Мексику из федеративного в централистическое государство дала повод к революции жителей Техаса... |