Английский - русский
Перевод слова Fart

Перевод fart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пердёж (примеров 39)
I know it was just a fart, but... Я знаю, это был просто пердёж, но...
I just farted, that was a man fart Я только что пёрнул, это был мужской пердёж.
No, but I can assure you that that fart has since dissipated. Нет, но я тебя уверяю, с тех пор весь пердёж выветрился.
When releasing a test fart it is often good to engage in an act of subterfuge, such as reaching for a magazine. Когда вы осуществляете пробный пердёж, лучше всего попытаться "замаскировать" его, например нагнуться за журналом.
She said you smell like a dog fart. Она говорит, что ты пахнешь как собачий пердёж. Убери.
Больше примеров...
Пукать (примеров 30)
Something in port makes my husband fart like an ox. Что-то в портвейне заставляет моего мужа пукать как быка.
What'll we do, fart our way out? А что нам делать, пукать и пробираться к выходу?
You will not cry or whine or laugh or giggle or sneeze or burp or fart! Правило номер три: вы не будете... рыдать, или ныть, или смеяться, или хихикать... или чихать, или рыгать, или пукать.
We aren't supposed to fart, douche... use tampons or have hair in places we shouldn't. Мы не имеем права пукать, использовать тампоны... или иметь волосы в неположеных местах.
I shouldn't have made you fart in bed. Не надо было тебя заставлять пукать в постели.
Больше примеров...
Пукнуть (примеров 27)
If I had a birthing canal that straight, basically, having a baby is like taking a big fart. Если бы у меня был такой же прямой родовой канал, родить было бы словно сильно пукнуть.
And she's blaming me because I wouldn't let her out of the bed to do the fart. И она всё валит на меня, потому что я её не выпускал из постели, чтобы пукнуть.
Ugh! Why can't I fart when I want to? Почему я не могу пукнуть, когда хочу этого?
I have to fart, but I... we're huddled, so... Я хочу пукнуть, но я... мы прижимаемся друг к другу, так...
See, who else can you fart in front of? Yeah, marry, come on. Подумай, ну перед кем еще ты можешь просто так пукнуть?
Больше примеров...
Пердеть (примеров 27)
I'm just a crazy beer-drinking wrestler that likes to fart. Я просто сумасшедший вонючий реслер... который любит пердеть.
Please tell me dead guys can fart. Пожалуйста, скажите, - мертвецы могут пердеть.
You gonna fart in this airtight booth all night? Ты собираешься пердеть в этой душной кабинке всю ночь?
We'll fart when we want Пердеть, когда захотим.
You want to fart with that 'til the very night right under my window! Ну, о том, что хочет мне пан пердеть под окном до ночи!
Больше примеров...
Пук (примеров 34)
He made Todd change his ringtone just because it sounded like a fart. Он заставил Тодда сменить рингтон только потому что звук был похож на пук.
You burned yourself to death by lighting your fart! Ты сжег себя насмерть, запалив свой пук!
I thought I smelled a fart, but now I don't. Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую.
[The middle fart is like the sound of a train] Средней силы пук, как гудок паровоза
Old McDonald had a fart Fart, fart, fart, fart, fart Старик МакДональд издал звук пук, пук, пук, пук, пук.
Больше примеров...
Пердун (примеров 18)
And that old drunken fart of a judge. Этот алкаш судья, старый пердун...
Fart is the only one who wets the bed. Пердун единственный, кто до сих пор мочится в кровать.
Oh, that fart with a mouth? Этот пердун со ртом?
Petri "Fart" Simola! Петри "Пердун" Симола!
And Rene Descartes was a drunken fart А Рене Декарт был пьяный старый пердун
Больше примеров...
Пернуть (примеров 10)
Now you can go and fart in front of her. Теперь ты можешь пойти и пернуть рядом с ней.
How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть?
that you'd once break to the core, so much so that not a fart was left! да так, чтобы тебе и пернуть было нечем!
If I could fart now, I would. Если мне захочется пернуть, я перну.
I wish I could fart. Мне хотелось бы смочь пернуть.
Больше примеров...
Пердежа (примеров 18)
Gloria must have used that fart seasoning. Глория, похоже, использует приправу со вкусом пердежа.
And here's me right after I startled myself awake with my own fart. А вот здесь я сразу после того как с удивлением проснулся от своего пердежа.
I had just come back from my 8:00 fart. Я только что вернулся с моего 8ми часового пердежа.
When you say tossing Ewoks into a lake of fart...? LAUGHTER Когда ты говоришь "толкать эвоков в озеро пердежа"... ~
Or maybe that it feels like a hot fart outside all the time. А, может, это всё из-за бесконечного пердежа.
Больше примеров...
Пернул (примеров 8)
I mean, not a shart, no fart... Я не пукнул, не пернул.
I just had a beer fart! Я только что пернул!
Wow, did you hear the rabbit fart? Слыхала как кролик пернул?
Oh, come on, it was one fart during the previews and everybody laughed. Оу, да ладно, я пернул только во время рекламы и все смеялись.
There's this one Fart Doctor sketch where Fart Doctor is trying to figure out who farted in the spelling bee, and he's like... Когда он пытался выяснить, кто пернул, произнося слово "спишшшшь"...
Больше примеров...
Газы (примеров 22)
A lot of people make small movements when they fart. Многие люди немного поддёргиваются когда испускают газы.
That fart really shook some memories loose. Эти газы выпустили на свободу некоторые воспоминания.
Don't want to blow up a fart from the inside. Не хочу выпускать газы наружу.
At least I don't fart with every step I take. По крайней мере, я не выпускаю газы с каждым шагом.
(fart) (laughing) (испускает газы) (смеётся)
Больше примеров...
Пукающие (примеров 7)
Then she started making fart noises every time I blinked. Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала.
And keep our fart phones on vibrate. И ставить пукающие телефоны на вибрацию.
You love fart jokes and pie. Ты любишь пукающие шутки и пироги.
Those are more fart sounds than beats, although, you know, that's kind of hot. Это скорее пукающие звуки, чем бит, хотя звучит круто.
Fart jokes, pie and Celeste. Пукающие шутки, пироги и Селест.
Больше примеров...
Фарт (примеров 12)
Don't bet the trailer money, but I pushed her hard, and I'm telling you - that girl's cleaner than a duck fart. Не поставил бы фургон денег, но я хорошенько поработал и уверен, что эта девочка, чище коктейля "Дак Фарт".
Fart was again promoted to Toppserien in 2011. Фарт был снова повышен до Toppserien в 2011 году.
No, "Fart" is Norwegian. Нет, "Фарт" - это по-норвежски
Fart lost all their matches in the 2012 Toppserien and were again relegated, and beat their own record from 2007 for least points in a single Toppserien season. Фарт потерял все свои матчи в Toppserien 2012 года и был снова понижен, и побил свой собственный рекорд с 2007 года для наименьшего количества очков в единственном сезоне Toppserien.
Who wrote Melanie Fart? Кто написал Мелани Фарт?
Больше примеров...
Старпер (примеров 1)
Больше примеров...
Пёрну (примеров 5)
I'm gonna fart in your face. Я пёрну тебе прямо в лицо.
I feel like I'm gonna fart. По-моему, я сейчас пёрну.
From now on, you'd better kneel every time I fart. Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну.
Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. А я только пёрну - и книга тут как тут.
I will fart my last fart. Я пёрну в последний раз.
Больше примеров...