Английский - русский
Перевод слова Fart

Перевод fart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пердёж (примеров 39)
The kind of fart whereby the Centers for Disease Control declares your pants a level 5 biohazard. Такой пердёж, с которым Центр по контролю за заболеваниями объявил бы твои штаны 5-го уровня биологической угрозы.
Y-you killed my best customer, but you saved a mind-reading fart. Ты убил моего лучшего клиента, но спас читающий мысли пердёж.
The kind of fart that after two or three days you begin to realize there are no more birds in your neighborhood. Такой пердёж, что через 2-3 дня ты начинаешь замечать что вокруг твоего дома больше нет птиц.
No time for fart jokes. Не время для шуток про пердёж.
She said you smell like a dog fart. Она говорит, что ты пахнешь как собачий пердёж. Убери.
Больше примеров...
Пукать (примеров 30)
I like to throw away food and fart at inappropriate moments. "Я люблю выбрасывать еду" "и пукать в неподходящий момент".
Don't fart under the blanket, okay? Но только не пукать под одеялом, окей?
Are you gonna tell a man That he can't fart in his own car? Ты хочешь сказать человеку, что тот не может пукать в своей машине?
I shouldn't have made you fart in bed. Не надо было тебя заставлять пукать в постели.
You fart and you fart and... you'll feel more comfortable. Продолжай пукать и... почувствуешь себя лучше.
Больше примеров...
Пукнуть (примеров 27)
Who feels like they could fart right now in the interest of science? кто чувствует что может сейчас пукнуть в интересах науки?
I have to fart, but I... we're huddled, so... Я хочу пукнуть, но я... мы прижимаемся друг к другу, так...
The only reason girls go over there is to get away from guys or to secretly fart. Единственная причина, по которой девушки там ошиваются,- они сбежали от приставучих парней или хотят тихонько пукнуть.
It's supposed to relax one, but I just spend the entire time clenching my sphincter in an effort not to fart. Йога должна расслаблять мышцы, но я все занятие сжимаю сфинктер, чтобы не пукнуть.
If I hold in a fart, will I explode? Если я удерживаюсь, чтобы не пукнуть, я взорвусь?
Больше примеров...
Пердеть (примеров 27)
Except when Sean would hold me under the water and fart on my face. За исключением того, что Шон будет держать меня под водой И пердеть мне в лицо.
I was sick in my stomach, so I was like, I'm just gonna fart into this pillow for as - just all day. У меня было что-то не то с животом, и я подумал, я буду просто пердеть в подушку целый день.
Don't that make you fart, bubble and squeak? Не заставляет ли это пердеть?
What's a fart? - You know. Что такое "пердеть"?
You want to fart with that 'til the very night right under my window! Ну, о том, что хочет мне пан пердеть под окном до ночи!
Больше примеров...
Пук (примеров 34)
No, that would create a high pitched fart. Нет, тогда бы получился пук высокой частоты
Crazy fart or running insanely fast aren't going to help when we're up against a typhoon! Бешенный пук или скоростной бег нам не поможет против тайфуна!
We'll cut him loose like a fart... Выпустим на свободу как пук...
I thought I smelled a fart, but now I don't. Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую.
Isn't that right, Fart Boy? Правда, Маленький Пук?
Больше примеров...
Пердун (примеров 18)
The Fart is a bomb to take out the Torelli mob. Пердун это бомба, чтобы убрать банду Торелли.
To the back, old tram fart. Назад, старый трамвайный пердун!
Oh, that fart with a mouth? Этот пердун со ртом?
The Fart goes off in 7 minutes. Пердун взорвется через 7 минут.
The Fart goes off in seven minutes. Пердун отбудет через 7 минут.
Больше примеров...
Пернуть (примеров 10)
Now you can go and fart in front of her. Теперь ты можешь пойти и пернуть рядом с ней.
You don't ask a complete stranger to fart, Laurent. Нельзя просить совершенно незнакомого человека пернуть, Лоран.
How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть?
that you'd once break to the core, so much so that not a fart was left! да так, чтобы тебе и пернуть было нечем!
I wish I could fart. Мне хотелось бы смочь пернуть.
Больше примеров...
Пердежа (примеров 18)
I don't really remember it, except for the fart. Норм? Ничего особо не помню, кроме пердежа.
Haven't we ever had an uncomfortable silence or an awkward fart on a road trip? Разве у нас никогда не было неловкого молчания, или неловкого пердежа в поездке?
Or the air after a fart has dissipated. Или воздух после пердежа.
All right, residual cushion fart is about a six out of ten. Остаточный запах пердежа в пределах от 6 до 10.
'Cause this, my friend, is full of active fart. Потому что это, друг мой, полная банка настоящего пердежа.
Больше примеров...
Пернул (примеров 8)
Because I'd fart in your face right now. Потому что я пернул бы тебе в лицо прямо сейчас.
I mean, not a shart, no fart... Я не пукнул, не пернул.
Wow, did you hear the rabbit fart? Слыхала как кролик пернул?
Oh, come on, it was one fart during the previews and everybody laughed. Оу, да ладно, я пернул только во время рекламы и все смеялись.
There's this one Fart Doctor sketch where Fart Doctor is trying to figure out who farted in the spelling bee, and he's like... Когда он пытался выяснить, кто пернул, произнося слово "спишшшшь"...
Больше примеров...
Газы (примеров 22)
"Your job sounds like a fart!" "Ваша работа звучит как газы!"
Fart is coming out better and better. Газы выходят все лучше и лучше.
Don't want to blow up a fart from the inside. Не хочу выпускать газы наружу.
(fart) (laughing) You little...! (испускает газы) (смеётся) (Ах ты маленький!
I don't care if you fart while you're saying it, just please tell me. Мне всё равно, если ты выпустишь газы, пока будешь говорить, пожалуйста, просто скажи мне.
Больше примеров...
Пукающие (примеров 7)
Then she started making fart noises every time I blinked. Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала.
It's a little machine that makes a fart noise. Это такая машинка, которая издает пукающие звуки.
And keep our fart phones on vibrate. И ставить пукающие телефоны на вибрацию.
You love fart jokes and pie. Ты любишь пукающие шутки и пироги.
Those are more fart sounds than beats, although, you know, that's kind of hot. Это скорее пукающие звуки, чем бит, хотя звучит круто.
Больше примеров...
Фарт (примеров 12)
No, "Fart" is Norwegian. Нет, "Фарт" - это по-норвежски
No, I prefer "Fart." Нет, я предпочитаю Фарт.
Melanie Fart signed yours five times. Мелани Фарт подписалась 5 раз.
Who wrote Melanie Fart? Кто написал Мелани Фарт?
The referee Espen Berntsen started representing Fart ahead of the 2012 season, after representing FL Vang for most of his career. Рефери Эспен Бернтсен начал представлять Фарт перед сезоном 2012 года, после того, как представлял ФЛ Ванга большую часть своей карьеры.
Больше примеров...
Старпер (примеров 1)
Больше примеров...
Пёрну (примеров 5)
I'm gonna fart in your face. Я пёрну тебе прямо в лицо.
I feel like I'm gonna fart. По-моему, я сейчас пёрну.
From now on, you'd better kneel every time I fart. Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну.
Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. А я только пёрну - и книга тут как тут.
I will fart my last fart. Я пёрну в последний раз.
Больше примеров...