Hey time for a few fart jokes. | Эй, настало время отпустить пару шуток про пердёж. |
First of all... your breath smells like an old lady fart passing through an onion. | Во-первых... твоё дыхание пахнет как пердёж старой дамы, наевшейся лука. |
Fine. Morty, take your fart to his hole and say your goodbyes. | Отлично, Морти, тащи свой Пердёж в его дыру и прощайтесь. |
Man vanished like a fart in the wind. | Человек рассеялся как пердёж на ветру. |
She said you smell like a dog fart. | Она говорит, что ты пахнешь как собачий пердёж. Убери. |
Something in port makes my husband fart like an ox. | Что-то в портвейне заставляет моего мужа пукать как быка. |
I'm not a huge fan of this game, but it is better than hand fart. | Я, конечно, не фанат этой игры, но это лучше, чем пукать в руку. |
What'll we do, fart our way out? | А что нам делать, пукать и пробираться к выходу? |
Whatever you do, don't fart. | Что бы ни случилось, не вздумайте пукать. |
How can you, in this sacred customer area, fart? | Как ты можешь пукать в этом священном месте? Блин! |
I had to fart, and I didn't wanna do it in front of her. | Я собирался пукнуть, но не хотел делать это рядом с ней. |
Who feels like they could fart right now in the interest of science? | кто чувствует что может сейчас пукнуть в интересах науки? |
Jerry will come in once a week, and everyone will get to watch him eat and talk to him about anything he might do or say or fart. | Джерри будет приходить один раз в неделю и все смогут смотреть, как он ест и говорить с ним о том, что он может сделать, сказать и пукнуть. |
If I hold in a fart, will I explode? | Если я удерживаюсь, чтобы не пукнуть, я взорвусь? |
It's gonna take a lot more than a fart in my face to make me... | Недостаточно просто пукнуть мне в лицо, чтобы я... |
Yeah, and we all can snore and fart simultaneously. | Ага, и все мы может храпеть и пердеть одновременно. |
Hey-hey! What's the point of having a talking car if you can't fart in it? | Какой толк от говорящей машины если ты не можешь пердеть в ней? |
You don't fart when you're locked in a small space with other people! | Нельзя пердеть в закрытых помещениях, когда там сидят другие люди |
But aside from not being able to fart in the apartment, how's living with Quinn? | ! Но кроме того что ты не можешь пердеть в доме, как тебе живется с Квинн? |
Don't fart in it, it's fatal | Не вздумай в них пердеть! Это смертельно опасно! |
No, that would create a high pitched fart. | Нет, тогда бы получился пук высокой частоты |
That fart I have at 3:00 - can you push that up to now? | Тот пук, что запланирован на 3:00, можете передвинуть на текущее время? |
Here, you can have from the mustard stain to where Axl wrote "Fart." | Твое место от горчичного пятна до надписи Акселя "пук". |
I thought I smelled a fart, but now I don't. | Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую. |
Are you sure, Fart Boy? | Ты уверен, что хочешь этого, Маленький Пук? |
You aren't telling me nothing more, you old fat fart. | Ты мне больше не начальник, ты жирный пердун. |
You think I got scammed by that old Gadje fart? | Думаете, меня развел старый пердун из гаджи? |
The Fart is a bomb to take out the Torelli mob. | Пердун это бомба, чтобы убрать банду Торелли. |
Leo the Fart is going to pass gas one more time. | Лео Пердун еще раз выпустит газ. |
Some 12-year-old's gonna add a fart noise to it, share it with his fart-noise-loving buddies, then a new fart noise video's gonna come out, and you will all be forgotten. | Какой-то 12-летний пердун добавит видео с пердежом, а потом поделится им с такими же пердунами, затем появятся новые видео с пердежом, и о вас все забудут. |
I want to fart in your face. | Я хочу пернуть тебе в лицо. |
You might as well just come out in the middle of the pep rally, bend over, and fart. | С таким же успехом можно выйти на сцену на собрании, наклониться и пернуть. |
How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? | Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть? |
If I could fart now, I would. | Если мне захочется пернуть, я перну. |
I wish I could fart. | Мне хотелось бы смочь пернуть. |
When you say tossing Ewoks into a lake of fart...? LAUGHTER | Когда ты говоришь "толкать эвоков в озеро пердежа"... ~ |
And you're a fart smeller, Meg. | А ты пердежа нюхательница. |
Or the air after a fart has dissipated. | Или воздух после пердежа. |
Let's try that on the fart setting. | Попробуем это в силе пердежа. |
Or maybe that it feels like a hot fart outside all the time. | А, может, это всё из-за бесконечного пердежа. |
Because I'd fart in your face right now. | Потому что я пернул бы тебе в лицо прямо сейчас. |
I mean, not a shart, no fart... | Я не пукнул, не пернул. |
Oh, God. I hope that was a fart. | Надеюсь, я только пернул. |
Ow. [belt unbuckles] [fart] | Оо [снимает ремень] [пернул] |
Oh, come on, it was one fart during the previews and everybody laughed. | Оу, да ладно, я пернул только во время рекламы и все смеялись. |
Yeah, and I didn't just fart in your car. | Ага, а я не пустила газы в твоей машине. |
"Your job sounds like a fart!" | "Ваша работа звучит как газы!" |
Don't want to blow up a fart from the inside. | Не хочу выпускать газы наружу. |
Your dad makes a fart joke, you don't even react? | Ваш папа пошутил про "газы", а вы даже не отреагировали? |
Oh, and take that uncomfortable smirk and the nine-foot fart you must be holding in, with you, and let 'er rip the second you get home. | Возьми с собой эту неловкую ухмылку, сдерживающую тебя от того, чтобы не выпустить газы до прихода домой. |
Then she started making fart noises every time I blinked. | Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала. |
It's a little machine that makes a fart noise. | Это такая машинка, которая издает пукающие звуки. |
And keep our fart phones on vibrate. | И ставить пукающие телефоны на вибрацию. |
You love fart jokes and pie. | Ты любишь пукающие шутки и пироги. |
There is more to life than making fart noises and laughing at those fart noises. | Мне это больше по душе, чем издавать пукающие звуки и смеяться над пукающими звуками. |
Fart was again promoted to Toppserien in 2011. | Фарт был снова повышен до Toppserien в 2011 году. |
No, "Fart" is Norwegian. | Нет, "Фарт" - это по-норвежски |
Fart lost all their matches in the 2012 Toppserien and were again relegated, and beat their own record from 2007 for least points in a single Toppserien season. | Фарт потерял все свои матчи в Toppserien 2012 года и был снова понижен, и побил свой собственный рекорд с 2007 года для наименьшего количества очков в единственном сезоне Toppserien. |
No, I prefer "Fart." | Нет, я предпочитаю Фарт. |
So the next one is King Eystein the Fart. | Следующий - король Эйстейн Фарт [Пердун] |
I'm gonna fart in your face. | Я пёрну тебе прямо в лицо. |
I feel like I'm gonna fart. | По-моему, я сейчас пёрну. |
From now on, you'd better kneel every time I fart. | Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну. |
Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. | А я только пёрну - и книга тут как тут. |
I will fart my last fart. | Я пёрну в последний раз. |