| First of all... your breath smells like an old lady fart passing through an onion. | Во-первых... твоё дыхание пахнет как пердёж старой дамы, наевшейся лука. |
| Fine. Morty, take your fart to his hole and say your goodbyes. | Отлично, Морти, тащи свой Пердёж в его дыру и прощайтесь. |
| I'm really sorry your name became fart. | Мне очень жаль что твоё имя теперь Пердёж. |
| Why is your outgoing message a fart? | Почему у тебя пердёж вместо приветствия на автоответчике? |
| No time for fart jokes. | Не время для шуток про пердёж. |
| Something in port makes my husband fart like an ox. | Что-то в портвейне заставляет моего мужа пукать как быка. |
| It's the same liberty that gives me The right to fart in my own car. | Из тех же свобод, по которым я имею право пукать в своей машине. |
| Are you gonna tell a man That he can't fart in his own car? | Ты хочешь сказать человеку, что тот не может пукать в своей машине? |
| Whatever you do, don't fart. | Что бы ни случилось, не вздумайте пукать. |
| However, that does not mean I'm letting you kids fart casually in the class | Однако это не значит, что я позволяю вам, дети, постоянно пукать в классе |
| I wish I could just get up there and fart. | Хотела бы я выйти туда и пукнуть. |
| Do not leave your quadrant, burp, fart, cough, hiccup, or cuss. | Не покидать свой квадрат, чтобы пукнуть, рыгнуть, покашлять, икнуть или поругаться. |
| I really have to fart. | А мне очень нужно пукнуть. |
| That was a fake fart, because I couldn't summon up a real one to express my disgust with your acting. | Это был не настоящий пук, потому что я не могу по-настоящему пукнуть, чтобы выразить моё отвращение, вызванное твоей игрой |
| If I hold in a fart, will I explode? | Если я удерживаюсь, чтобы не пукнуть, я взорвусь? |
| I'm just a crazy beer-drinking wrestler that likes to fart. | Я просто сумасшедший вонючий реслер... который любит пердеть. |
| Please tell me dead guys can fart. | Пожалуйста, скажите, - мертвецы могут пердеть. |
| It's amazing how broccoli always makes you fart. | Невероятно... как брокколи всегда заставляет пердеть. |
| You could fart and no one would know. | Ты можешь пердеть и никто не заметит. |
| You want to fart with that 'til the very night right under my window! | Ну, о том, что хочет мне пан пердеть под окном до ночи! |
| Sounds like a fart in the bath. | Звучит, как пук в ванной. |
| Hey, you want to hear a real live-action fart instead of one of those fake cartoony ones? | Эй, хотите услышать настоящий, жизненный пук, не то что все эти мультяшные? |
| We'll cut him loose like a fart... | Выпустим на свободу как пук... |
| Paadham? Ooo SILENCER! [fart] | Самый громкий пук, как мотор в машине |
| Are you sure, Fart Boy? | Ты уверен, что хочешь этого, Маленький Пук? |
| You aren't telling me nothing more, you old fat fart. | Ты мне больше не начальник, ты жирный пердун. |
| You think I got scammed by that old Gadje fart? | Думаете, меня развел старый пердун из гаджи? |
| Rupert, ye great fat fart, what have you done to my Peggy now? | Руперт, ты жирный пердун, что ты теперь сделал моей Пегги? |
| You decided to join me, huh? - The Fart is a bomb. | Пердун - это бомба, они хотят разделаться с бандой Торелли. |
| Some 12-year-old's gonna add a fart noise to it, share it with his fart-noise-loving buddies, then a new fart noise video's gonna come out, and you will all be forgotten. | Какой-то 12-летний пердун добавит видео с пердежом, а потом поделится им с такими же пердунами, затем появятся новые видео с пердежом, и о вас все забудут. |
| Now you can go and fart in front of her. | Теперь ты можешь пойти и пернуть рядом с ней. |
| I want to fart in your face. | Я хочу пернуть тебе в лицо. |
| You might as well just come out in the middle of the pep rally, bend over, and fart. | С таким же успехом можно выйти на сцену на собрании, наклониться и пернуть. |
| How would you like to sit on my face 'n' cut a big, juicy fart? | Не хотела бы ты сесть на мое лицо и как следует пернуть? |
| that you'd once break to the core, so much so that not a fart was left! | да так, чтобы тебе и пернуть было нечем! |
| Gloria must have used that fart seasoning. | Глория, похоже, использует приправу со вкусом пердежа. |
| And here's me right after I startled myself awake with my own fart. | А вот здесь я сразу после того как с удивлением проснулся от своего пердежа. |
| If you can sit beside someone and not stink or fart. | Давай её вдвоём прикончим, если ты способен усидеть в обществе без вони и пердежа. |
| Haven't we ever had an uncomfortable silence or an awkward fart on a road trip? | Разве у нас никогда не было неловкого молчания, или неловкого пердежа в поездке? |
| It was a fart noise, but... | Типа пердежа, но... |
| I mean, not a shart, no fart... | Я не пукнул, не пернул. |
| I just had a beer fart! | Я только что пернул! |
| Oh, God. I hope that was a fart. | Надеюсь, я только пернул. |
| Wow, did you hear the rabbit fart? | Слыхала как кролик пернул? |
| Ow. [belt unbuckles] [fart] | Оо [снимает ремень] [пернул] |
| Fart is coming out better and better. | Газы выходят все лучше и лучше. |
| Like a fart or something? | Как, кхм, газы или что-то похожее? |
| I don't care if you fart while you're saying it, just please tell me. | Мне всё равно, если ты выпустишь газы, пока будешь говорить, пожалуйста, просто скажи мне. |
| (fart) (laughing) | (испускает газы) (смеётся) |
| Did you notice, when they fart, if you'll pardon the word, it doesn't just smell like a fart, if you'll pardon the word. | Когда они пукают, прошу прощения за такие слова, их газы пахнут необычно, прошу прощения. |
| It's a little machine that makes a fart noise. | Это такая машинка, которая издает пукающие звуки. |
| You love fart jokes and pie. | Ты любишь пукающие шутки и пироги. |
| Those are more fart sounds than beats, although, you know, that's kind of hot. | Это скорее пукающие звуки, чем бит, хотя звучит круто. |
| Fart jokes, pie and Celeste. | Пукающие шутки, пироги и Селест. |
| There is more to life than making fart noises and laughing at those fart noises. | Мне это больше по душе, чем издавать пукающие звуки и смеяться над пукающими звуками. |
| Fart was again promoted to Toppserien in 2011. | Фарт был снова повышен до Toppserien в 2011 году. |
| No, "Fart" is Norwegian. | Нет, "Фарт" - это по-норвежски |
| Fart lost all their matches in the 2012 Toppserien and were again relegated, and beat their own record from 2007 for least points in a single Toppserien season. | Фарт потерял все свои матчи в Toppserien 2012 года и был снова понижен, и побил свой собственный рекорд с 2007 года для наименьшего количества очков в единственном сезоне Toppserien. |
| Melanie Fart signed yours five times. | Мелани Фарт подписалась 5 раз. |
| You will be called "Fart" | Тебя будут звать Фарт (пердеж). |
| I'm gonna fart in your face. | Я пёрну тебе прямо в лицо. |
| I feel like I'm gonna fart. | По-моему, я сейчас пёрну. |
| From now on, you'd better kneel every time I fart. | Теперь преклоняйте колени каждый раз, как я пёрну. |
| Me on the other hand, I can't fart without tripping over that thing. | А я только пёрну - и книга тут как тут. |
| I will fart my last fart. | Я пёрну в последний раз. |