| Her faction "Living in Haifa" received four seats on the city council. | Ее фракция «Жизнь в Хайфе» получила четыре места в городском совете. |
| The Blue faction later made an attempt to recapture the Cosmic Cube. | Позднее Синяя фракция предприняла попытку вернуть Космический Куб. |
| The winners, at least on paper, were Maranzano and the traditional Castellammarese faction. | Победителями, по крайней мере на бумаге, были Маранцано и Кастелламмарская фракция. |
| The usual nasty journalist pushed the same old button: my faction... according to her it's teeming with bad company. | Назойливые журналисты давят на прежнее: моя фракция... согласно ей это значит общаться с дурной компанией. |
| So there is no question of one clan or faction imposing independence on the others. | Таким образом, нет сомнений по поводу того, что один клан или фракция может навязывать независимость другим. |
| More important, what a militant faction did to the Labour Party is being done now not to the Democrats, but to the Republicans. | Более важно, то, что сделала воинствующая фракция Лейбористской Партии, сейчас делается не демократам, а республиканцам. |
| Schoeman's faction then tried to restore their position by force of arms. | Фракция Схумана попыталась восстановить его в должности силой. |
| Kronos's side prevailed, and Uranos and his defeated faction left Earth and journeyed to Uranus where they built a colony. | Сторона Кроноса победила и Уранос и его побежденная фракция покинула Землю и отправилась на Уран, где они построили колонию. |
| There's a new faction that wants to prevent tomorrow's launch. | Есть новая фракция которая хочет защитить завтрашний запуск. |
| Within the Estonian Parliament, the Russian faction continues to work actively. | В эстонском парламенте продолжает активно работать русская фракция. |
| It's Fraser Barratt and his Trotskyite faction who argued for violence. | Это Фрейзер Барратт и его троцкистская фракция выбрали путь насилия. |
| The SLA faction led by Abdul Wahid did not sign, nor did the JEM. | Ни фракция ОДС под руководством Абдула Вахида, ни ДСР соглашения не подписали. |
| Each major faction is represented in government. | Каждая крупная фракция представлена в правительстве. |
| His faction eventually absorbed the entire Colorado Party. | Его фракция в конечном итоге поглотила всю партию Колорадо. |
| But never did the outcast faction actually represent the democratically elected majority. | Но никогда изгнанная фракция в действительности не представляла демократически избранное большинство. |
| The key force pushing for political change is the pro-democracy faction within the Party. | Главной выступающей за политические перемены силой является про-демократическая фракция внутри Партии. |
| The faction of SLA under the control of Abdul Wahid in particular has allegedly used a significant number of child soldiers. | Утверждалось, что особенно фракция ОАС, находящаяся под контролем Абдул Вахида, использовала большое число детей-солдат. |
| The smaller faction of the SLA and the Justice and Equality Movement still remain outside the peace process. | Более малочисленная фракция ОАС и Движение за справедливость и равенство по-прежнему не включены в мирный процесс. |
| It is regrettable that the armed faction led by Savimbi has continued its violent activities, thus sabotaging the peace process in Angola. | Весьма прискорбно, что вооруженная фракция во главе с Савимби продолжает свою насильственную деятельность, тем самым саботируя мирный процесс в Анголе. |
| Each parliamentary faction could propose a candidate; the President and the Prime Minister of Hungary presented a joint proposal for the Commission's presidency. | Каждая парламентская фракция может выдвигать одного кандидата; президент и премьер-министр Венгрии представляют совместное предложение о кандидатуре председателя Комиссии. |
| CNDP and the PARECO faction had previously concluded an alliance. | НКЗН и фракция ПАРЕКО ранее заключили между собой союз. |
| The Yakutumba break-away faction led by Colonel Assani released a total of seven children from its ranks at the end of August 2009. | Отколовшаяся фракция отряда Якутумбы во главе с полковником Ас-сани освободила из своих рядов в общей сложности семь детей в конце августа 2009 года. |
| The house is definitely divided and the Frannie faction seems intent on making your life hell. | Дом определенно разделен, и фракция Френни выглядит полной решимости созданием ада в твой жизни. |
| The situation has significantly deteriorated, with an armed mutiny of former Congolese soldiers spawning a new and dangerous faction, the Mouvement du 23 mars. | Она значительно ухудшилась в связи с вооруженным мятежом бывших конголезских военнослужащих, в результате которого сформировалась новая опасная фракция - «Движение 23 марта». |
| Look, there's a hard-line faction in the country led by a guy named Miguel Cortez, he's like the Karl Rove of Caracas. | Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса. |