His wounds were mostly superficial, the most pronounced being facial lacerations. |
Его раны в основном поверхностные, самые глубокие рваные раны на лице. |
Needs to stay intubated until I can operate on her facial burns. |
Интубация должна остаться, пока я не смогу прооперировать ожоги на лице. |
Dozens of facial capillaries burst as she struggled for air. |
Десятки капилляров на лице лопнули, когда она задыхалась. |
I can't believe the guy with the ponytail and the facial tattoo at the front desk would let this happen. |
Я не верю, что парень с конским хвостом и татуировкой на лице за передней партой позволит этому произойти. |
Did your sister have any kind of distinctive facial scarring or dental work? |
У Вашей сестры были какие-нибудь характерные шрамы на лице или стоматологическое вмешательство? |
I don't even have access to a facial piercing if I wanted to. |
Мне бы никто не разрешил сделать пирсинг на лице, если бы я захотел. |
The reports also indicate that facial injuries were observed on the complainant the first time law enforcement contacted him, before the alleged assault took place. |
В протоколах также указывается, что следы травм на лице заявителя были отмечены уже во время первой встречи с сотрудниками правоохранительных органов, еще до предполагаемого нападения на него. |
Or is it just a family proclivity... for facial abrasions? |
Или это у вас семейна склонность... к ссадинам на лице? |
He was kept in the coma for over a week and was eventually discharged around four weeks after the crash, following major facial surgery in Belgium. |
Его держали в коме в течение недели и выписали из больницы через четыре недели после инцидента, сделав крупную операцию на лице в Бельгии. |
The national parliament abolished cruel or degrading penalties such as earlobe amputation or facial tattooing and penalties not commonly imposed at the international level, such as the amputation of a hand or foot. |
Национальный парламент отменил жестокие или унижающие достоинство уголовные наказания, такие как ампутация ушной мочки или нанесение татуировки на лице, а также наказания, которые, как правило, не предусмотрены на международном уровне, такие как ампутация руки или ноги. |
But we also looked at numbers of other films at the time that were using facial marker tracking, and that's the idea of putting markers on the human face and doing the same process. |
А также мы просмотрели ряд фильмов того времени, в которых использовали отслеживание движения по меткам на лице, и была идея поместить метки на человеческое лицо и сделать то же самое. |
Multiple fractures, facial lacerations... |
Множественные переломы, раны на лице... |
Ophtalmic rosacea is independant of the severity of facial rosacea. |
Офтальмрозацеа не зависит от степени тяжести розацеа на лице. |
And he had facial bruises Consistent with an actual brawl. |
И у него были синяки на лице, свидетельствующие об имевшей место драке. |
About the strange mottling on his facial skin surface, there is no reference to this symptom. |
Что касается странных пятен на лице, о таком симптоме нет сведений. |
Well, apparently the facial lacerations that Coakley made them give me are infected and my character's got staph or something. |
Похожи, через раны на лице от Коукли мой герой подхватил какой-то стафилокОкк. |
Daniel pretends to acquiesce to Costa's insistence that he stop protesting, but actually continues protesting and sustains facial wounds in a clash with police. |
Даниэль делает вид, что согласен с Костой, но при этом продолжает участвовать в демонстрациях и после столкновений с полицией у него появляются раны на лице. |
So to help us reveal people's facial emotions, we have developed a new imaging technology |
Чтобы помочь обнаружить эмоции, отражающиеся на лице, мы разработали новую технологию создания изображений, которую мы называем трансдермальным оптическим изображением. |
So to help us reveal people's facial emotions, we have developed a new imaging technology we call "transdermal optical imaging." |
Чтобы помочь обнаружить эмоции, отражающиеся на лице, мы разработали новую технологию создания изображений, которую мы называем трансдермальным оптическим изображением. |
He was said to have been transferred to hospital with a fractured skull, a broken rib and facial lacerations; |
Затем, как утверждается, его доставили в больницу с черепной травмой, сломанным ребром и рваными ранами на лице; |
Facial ulcerations, petechial hemorrhaging in the eyes, constricted pupils - |
поражения на лице, повреждения глазных капилляров, суженным зрачки. |
I'm not very good with facial disfigurement. |
Я остерегаюсь повреждений на лице. |
This can also include a complete absence of a formation in the pons, the facial colliculus, which is responsible for some facial movements. |
Это также может включать в себя полное отсутствие образований в мосте, бугорка на лице(англ. facial colliculus), который несет ответственность за некоторые движения лица. |
His interventions range from rhinoplasty (nasal surgery) to blepharoplasty (lid surgery) and embrace diverse forms of facial lifting and facial smoothing via the injection of filler substances such as hyaluronic acid or muscle relaxants like botox and vistabel. |
Операции включают в себя ринопластику или хирургию носа и блефаропластику или хирургию век, а также различные способы подтяжки лица и устранения морщин на лице при помощи инъекций таких веществ как гиалуроновая кислота или ботокс и вистабель. |
Your approach has activated the Govco 1000... total facial and follicle do-a-vator. |
Ваше приближение активировало мордаватор Говко 1000... для полного ухода за лицом и растительностью на лице. |