Английский - русский
Перевод слова Extremism
Вариант перевода Экстремистов

Примеры в контексте "Extremism - Экстремистов"

Примеры: Extremism - Экстремистов
But there remains a need for further engagement on the part of local community leaders who have condemned these and similar attacks, to send the clear message that there is nothing whatsoever to be gained from extremism. Тем не менее сохраняется необходимость в продолжении усилий лидеров местной общины, которые осудили эти и подобные им нападения, направленных на то, чтобы убедить население в том, попытки экстремистов не приведут ни к каким результатам.
Protecting schools from extremists today will help to stem the rise of extremism tomorrow. Защита школ от экстремистов сегодня поможет сдержать рост экстремизма в будущем.
Yugoslavia has been faced with both extremism and illegal border crossings in the province of Kosovo and Metohija. Югославия сталкивается в своем крае Косово и Метохии как с действиями экстремистов, так и с актами незаконного пересечения границы.
Measures intended to counter the activities of right-wing extremists were complemented by efforts to address the root causes of extremism. Меры по борьбе с деятельностью правых экстремистов дополняются усилиями, направленными на искоренение глубинных причин экстремизма.
The priority areas identified by the Commission for the year 2004 were Islamic terrorism, antisemitism, misuse of the Internet by extremists and consistent monitoring of extremism. Приоритетными сферами, определенными Комиссией на 2004 год, были борьба с исламским экстремизмом, антисемитизмом, злоупотреблениями Интернетом со стороны экстремистов и согласованное противодействие экстремизму.
Give people the chance and they will always vote for freedom, always prefer tolerance to prejudice, never willingly accept the suppression of human rights and governance by extremism. Дай людям шанс, и они всегда будут голосовать за свободу, всегда отдадут предпочтение терпимости, а не предрассудкам, они никогда добровольно не согласятся на подавление прав человека и не отдадут управление в руки экстремистов.
The government's plan: 'Preventing violent extremism: Winning hearts and minds' recognises the vital role that women can play in building strong communities and tackling violent extremism. В правительственном плане "Предупреждение насильственных действий экстремистов: завоевание умов и сердец" признается важная роль, которую женщины могут играть в построении крепких общин и борьбе с насильственными формами экстремизма.
Poverty, marginalization, totalitarianism, an absence or lack of democracy, and arbitrary action are a breeding-ground for all forms of extremism. Нищета, социальное отчуждение, тоталитаризм, отсутствие или недостаток демократии и авторитаризм представляют собой питательную почву для экстремистов всех мастей.