| This is a very, very nice eulogy. | Они написали очень, очень милый панегирик. |
| Eulogy, from the Greek for "good word." | "Панегирик". От греческого "доброе слово". |
| I'm trying to write my eulogy. | Я пытаюсь написать панегирик. |
| She's giving the eulogy? | Это что, панегирик? |
| Overall, the test audience really liked the eulogy. | Тестовым слушателям очень понравился панегирик. |
| You write the eulogy by yourself, okay? | Напишешь этот панегирик сама. |
| I even read his eulogy. | Я даже читал его панегирик. |
| I need your eulogy. | Мне нужнен твой панегирик. |
| Don't give me a eulogy. | Не говорите мне панегирик. |
| I'll write her a great eulogy. | Я напишу для нее панегирик. |
| I am sure It'll be the best eulogy anybody's ever heard. | Это будет лучший панегирик в мире. |
| I'm really excited for this eulogy. | Я прямо-таки в радостном ожидании, чтобы услышать панегирик. |
| Just wait till she writes my eulogy. | Я лучше подожду когда она напишет в мою честь панегирик. |
| The Commandant of the Marine Corps, General James T. Conway, delivered the eulogy, recognizing Barrow for his many initiatives ranging from recruiting to training; while former Commandant General Carl Mundy presented the burial colors to Barrow's next of kin. | Комендант корпуса Джеймс Т. Конвей произнёс панегирик, отметив множество инициатив претворённых Барроу от набора рекрутов до подготовки, в то время как бывший комендант Карл Манди вручил погребальный флаг родственникам покойного. |