| I thought that Officer Collins' father gave a beautiful eulogy. | Я думаю, что отец офицера Коллинс произнес прекрасную надгробную речь. |
| I'm delivering my father's eulogy. | Я готовлю для своего отца надгробную речь. |
| We'll talk about the eulogy another time. | Надгробную речь обсудим в другой раз. |
| The parson wants to discuss the eulogy with us. | Пастор хочет обсудить с нами надгробную речь. |
| Obviously, I've known Rex for years, but when it comes to writing a eulogy, I like as much input from the family as possible. | Разумеется, я знал Рекса много лет, но когда приходится сочинять надгробную речь, я стараюсь узнать у семьи усопшего как можно больше. |
| Will you be reading the eulogy today? | Значит Вы произнесете сегодня надгробную речь? |
| So she's written her own eulogy for me to read out. | Она сама написала надгробную речь, которую я сейчас зачту. |
| Did you ever write that eulogy I asked you to prepare? | Ты всё же написала надгробную речь? |
| I should go do that, And I have to write a eulogy, and I should bake something- | Я должна сделать это, и я должна написать надгробную речь, и я должна испечь что-нибудь... |
| WELL, DON'T ASK ME TO DELIVER THE EULOGY. | Не проси меня произносить надгробную речь. |
| Did I miss the sappy eulogy? | Я пропустила сопливую надгробную речь? |
| Ever give a eulogy? | Когда-нибудь произносили надгробную речь? |
| I'm delivering my father's eulogy. | Я должна сказать надгробную речь. |
| You ever given a eulogy? | Ты когда-либо произносил надгробную речь? |
| I have to write a eulogy by tomorrow, And I could use a little help. | Мне нужно написать надгробную речь, помощь бы не помешала. |
| And I'll just jot down some notes for a eulogy. | А я набросаю надгробную речь. |
| And although I've already written your eulogy, And it's incredibly touching, I would prefer not to give it for a while. | И хоть я уже написала твою надгробную речь, которая, кстати, невероятно трогательна, я предпочла бы ее пока не пускать в ход. |
| The president can't deliver the eulogy from a wheelchair, can he? | Президенту нельзя произносить надгробную речь в инвалидном кресле. |
| That there be one eulogy. | Чтобы произнесли надгробную речь. |
| It's now time for the eulogy. | Пришло время произнесли надгробную речь. |
| This is no eulogy for a son to say over his father. | Не такую надгробную речь должен посвятить сын отцу. |
| Alright? Looks like Robert won't be doing the eulogy. | Вы слышали - Роберт не будет произносить надгробную речь! |
| What's with this nonsense about you not doing the eulogy? | Что за чушь тут несут - разве ты не скажешь надгробную речь? |