Английский - русский
Перевод слова Epic
Вариант перевода Эпичную

Примеры в контексте "Epic - Эпичную"

Примеры: Epic - Эпичную
Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run. Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блекджек.
And our next storyteller is here for the first time, reading a tale so epic that it should be two tales. И наш следующий рассказчик здесь впервые, прочтет историю настолько эпичную, что их должно бы быть две.
They're engaged in an epic space battle with that science teacher of yours. Они ввязались в эпичную космическую битву с этим вашем учителем физики.
Leaving the epic stupidity of your plan aside, Оставляя в стороне эпичную глупость твоего плана,
I've been waiting for people to finally see the epic diva that is Ms Tina Cohen-Chang. Я ждал, что люди наконец увидят, эпичную диву - мисс Тину Коэн-Чанг
To an epic win today. За эпичную победу сегодня.
Come join us for an epic gathering where we come together as one people, as visionaries. Приглашаем вас на эпичную встречу, где мы ждем единомышленников-визионеров.
It's bad enough that I'm missing an epic Halloween party with my friends. Плохо, что я пропускаю эпичную Хэллоуиновскую вечеринку с друзьями, и я уж точно не стану наряжаться в дурацкий костюм, и выпрашивать конфеты.
Petrucci stated that the band wanted to write an epic song that thematically developed and would use an orchestra. Петруччи заявил, что группа хотела написать эпичную тематически развитую песню с использованием оркестра.
Speaking about the battle sequence, Henwick said normally there's a lot of CG and you watch it on screen and you see a massive epic battle, but when you're filming it's all quite tame by comparison. Говоря о сцене битвы, Хенвик сказала: «Обычно там много компьютерной графики и вы смотрите это на экране и видите грандиозную эпичную битву, но когда вы снимаете, это всё незначительно.