| Eve and Peter just had an epic throw-down. | Ив и Питер только что закатили эпический скандал. |
| An epic narrative in their heads. | Эпический рассказ в голове. |
| Now, let's finish this epic wide shot. | Теперь закончим эпический общий план. |
| In 2001 20th Century Fox bought Monahan's spec script Tripoli, about William Eaton's epic march on Tripoli during the Barbary Wars, in a deal worth mid-six figures in American dollars, with Mark Gordon attached as producer. | В 2001 году 20th Century Fox выкупила сценарий Монахана «Триполи» про эпический марш Уильяма Итона на Триполи в течение Берберийской войны, в сделке стоимостью в среднем 6 долларов, с Марком Гордоном в качестве продюсера. |
| The hymns are "Homeric" in the sense that they employ the same epic meter-dactylic hexameter-as the Iliad and Odyssey, use many similar formulas and are couched in the same dialect. | Гимны являются «гомеровыми» в том смысле, что они используют тот же эпический размер - дактилический гекзаметр - как Илиада и Одиссея, применяют многие аналогичные стилистические приёмы и выдержаны в одном диалекте. |
| Keeping in mind that the epic proclaims the common ideals and values of humanity, | памятуя о том, что этот эпос провозглашает общие идеалы и ценности человечества, |
| The Indian epic, the Ramayana, appears in many versions in the various Indian languages, and the stories are different in each. | Например, индийский эпос Рамаяна имеет множество версий на различных языках Индии, и истории часто сильно отличаются друг от друга. |
| It is in these little stories, these individual stories, that I see a radical epic being written by women around the world. | Это благодаря этим маленьким историям, этим индивидуальным историям, я вижу радикальные эпос, который сейчас пишется женщинами по всему миру. |
| The first one who played the "Manas" epic in Russian language in the translations of E. Polivanov, L. Penkovsky, M. Tarlevsky and S. Lipkin, is a national artist of Kyrgyzstan Valery Rovinsky. | Первым исполнил эпос «Манас» на русском языке в переводах Е. Поливанова, Л. Пеньковского, М. Тарловского и С. Липкина народный артист Кыргызстана Валерий Ровинский. |
| Kirby had a wide range of interests, knew many languages and fully translated Finland's national epic, the Kalevala, from Finnish into English. | Кёрби имел широкий круг интересов знал несколько языков и полностью перевёл финский эпос Калевалу с финского языка на английский. |
| I was praying the whole company had forgotten about my epic fail... | Я молилась, чтобы все забыли про мой грандиозный провал... |
| With over 80% home ownership, the epic boom in housing prices of the last ten years has spread deep into the American middle class. | При том, что более 80% населения являются домовладельцами, грандиозный бум цен на жилье последних десяти лет оказал глубокое влияние на американский средний класс. |
| "An epic arctic hurricane, all-time low king crab supply, and two mutinies aboard ship." | "Грандиозный, арктический ураган, непревзойденный ловец крабов, и два мятежа на борту." |
| I have an epic plan. | У меня есть грандиозный план. |
| LAUGHTER Anyway, last week, we thought nobody would be watching because that epic tennis match was on, which we were all watching! | В любом случае, на прошлой неделе, мы думали, нас никто не будет смотреть, потому что шел грандиозный теннисный матч, который мы все смотрели! |
| A lot of work, given your epic failure here. | Очень много работать, учитывая твой эпичный провал. |
| However, Jason Van Horn criticised the first battle between Itachi and Sasuke, as "good" but not "as epic as it should've been". | Джейсон Ван Хорн охарактеризовал первый бой между Саскэ и Итати как «хороший», но «не такой эпичный, как должно было бы быть». |
| The project was unveiled on 22 April 2014 and was described by Lucassen as "an epic double concept album, a combination of 'classical meets metal' and 'acoustic folk'." | О проекте было объявлено 22 апреля 2014, он был описан Люкассеном как "эпичный двойной альбом, смесью классики, металла и акустической музыки." |
| A review from the website getredytoROCK! stated that "this live CD will certainly please her fans, epic metal meets pop and classical never sounded so good." | Обзор Get Read To Rock написал так: «Этот концертный CD точно порадует её поклонников, эпичный метал в сочетании с попом и классикой ещё не звучал так хорошо». |
| Because fangirls on Vine called it "epically epic." | Потому что поклонницы назвали это "эпичный эпик". |
| With our processor now online, epic can locate every enhanced human on this planet. | Наш процессор подключён к сети, и Эпопея найдёт каждого сверхчеловека на планете. |
| They launche a product tomorrow called Epic in Midian. | Завтра запускают проект "Эпопея" в Мидиане. |
| Martha, this is epic. | Марта, это эпопея. |
| The Enlightenment, after all, was born in France. There is the French Revolution, the Napoleonic epic, the Battle of the Marne - won in 1914 thanks to spontaneous initiative when the government and the state failed - and the great revival of 1945-1950. | Ведь именно во Франции зародилась Французская революция, эпопея Наполеона, битва на Марне в 1914 году - победа в которой была одержана благодаря добровольной инициативе, когда правительство и государство сдались, а также великое возрождение в 1945-1950-е годы. |
| EPIC system is nominal. | Система Эпопея в норме. |
| It wasn't just to make this case epic? | А не потому что ты хотел сделать эпичное дело? |
| Something big, something epic. | Кое-что грандиозное, эпичное. |
| The carnival is on the site of the battle of Indian Hill, which was an epic seven day battle that the Wamapoke lost. | Карнавал на той стороне Индианского Холма, где произошло 7-дневное эпичное сражение, которое Вамапоки проиграли. |
| In which case, we're in for an epic, confusing showdown. | Тогда получится довольно эпичное, запутанное зрелище. |
| Joe Russo also described the second film as "more of an epic adventure in the classic sense, with huge emotional stakes". | Кроме того, Джо Руссо охарактеризовал второй фильм как эпичное приключение с высочайшими ставками. |
| Ping said she's at a casino in Macau on an epic 18-hour blackjack run. | Пинг сказал, что она в казино в Макао играет эпичную 18-часовую партию в блекджек. |
| Leaving the epic stupidity of your plan aside, | Оставляя в стороне эпичную глупость твоего плана, |
| I've been waiting for people to finally see the epic diva that is Ms Tina Cohen-Chang. | Я ждал, что люди наконец увидят, эпичную диву - мисс Тину Коэн-Чанг |
| It's bad enough that I'm missing an epic Halloween party with my friends. | Плохо, что я пропускаю эпичную Хэллоуиновскую вечеринку с друзьями, и я уж точно не стану наряжаться в дурацкий костюм, и выпрашивать конфеты. |
| Speaking about the battle sequence, Henwick said normally there's a lot of CG and you watch it on screen and you see a massive epic battle, but when you're filming it's all quite tame by comparison. | Говоря о сцене битвы, Хенвик сказала: «Обычно там много компьютерной графики и вы смотрите это на экране и видите грандиозную эпичную битву, но когда вы снимаете, это всё незначительно. |
| Seems like that conflict resolution could've been epic. | Казалось, что это может быть эпичным разрешением конфликта. |
| Bo: Well - That was supposed to be a lot more epic. | Бо: итак это должно было быть слегка более эпичным |
| That last goal was kind of epic. | Последний гол был просто эпичным. |
| Her episode of Celebrity Hoarders was epic. | Эпизод Звёзд Хранителей с её участием было просто эпичным. |
| To meet the woman who gave birth to the two epic loves of my life? | Встретить женщину которая положила начало Двум эпичным историям любви моей жизни? |
| Since then, some critics have called the 11-minute epic that Dylan co-wrote with Sam Shepard, "Brownsville Girl", a work of genius. | Впоследствии, некоторые критики назвали 11-минутный эпик «Brownsville Girl», сочинённый Диланом в соавторстве с Сэмом Шепардом, творением гения. |
| OK, so here are the cards I'm adding under this epic for the ingestion engine. | Ок, итак тут карточки, которые я добавлю в "эпик" |
| Epic still launches tomorrow. | "Эпик" все равно будет выпущен завтра. |
| That's what the kids call "epic fail." | Детишки в таких случаях говорят - эпик феил. |
| Belli Epi-que. I think it's Belle Epic. It's "epic." Belle Epic. | белли эпи кью правильно Ѕель эпик эпический фильм бель эпок - прекрасна€ эпоха. |
| Samhain eventually began to attract the interest of major labels including Epic and Elektra. | Samhain сразу же начали привлекать внимание крупных лейблов, таких как Epic и Elektra. |
| On August 18, 2017, Epic confirmed that Fortnite had surpassed over a million players. | 18 августа 2017 года Epic подтвердили, что количество игроков в Fortnite достигло более миллиона человек. |
| He used the Strong Enough (Pumpin' Dolls Vocal Epic Club) remix and Club 69 Future Edit* promo only for DJs in 2000. | Он использовал ремиксы Pumpin' Dolls Vocal Epic Club и Club 69 Future Edit, который был выпущен только для диджеев в начале 2000. |
| "B ceTи пoяBилacb 10-чacoBaя Bepcия TaHцa Epic Sax Guy из Sunstroke Project" (in Russian). | В сети появилась 10-часовая версия танца Epic Sax Guy из Sunstroke Project (неопр.). |
| Later that year, Epic released rearviewmirror (Greatest Hits 1991-2003), a Pearl Jam greatest hits collection spanning 1991 to 2003. | Годом позднее, Epic издает сборник rearviewmirror (Greatest Hits 1991-2003), включающий в себя лучшие песни группы, записанные в период с 1991 по 2003 год. |