It was on this very road that they shot the epic film Vanishing Point. | На этой самой дороге снимался эпический фильм "Исчезающая точка". |
You will see an epic conclusion. | Вы увидите эпический вывод. |
Now, let's finish this epic wide shot. | Теперь закончим эпический общий план. |
Avatar 3 is an upcoming American epic science fiction film directed, produced, co-written, and co-edited by James Cameron, scheduled to be released on December 17, 2021. | «Авата́р 3» (англ. Avatar 3) - эпический научно-фантастический фильм Джеймса Кэмерона, выход которого намечен на 17 декабря 2021 года. |
The epic Marko had a 300-year lifespan; 14th- to 16th-century heroes appearing as his companions include Miloš Obilić, Relja Krilatica, Vuk the Fiery Dragon and Sibinjanin Janko and his nephew, Banović Sekula. | Эпический Марко «действовал» 300 лет; среди его соратников - герои от XIV до XVI веков: Милош Обилич, Стефан Драговол, Вук Огненный Дракон, Янош Хуньяди и его племянник Банович Секлула. |
The All-Union Scientific Conference of 1952 in Frunze came to the conclusion that the epic "is folk in its basis". | Всесоюзная научная конференция 1952 года во Фрунзе пришла к выводам, что эпос «в своей основе является народным». |
Among these three, the last two cover between them the entire epic of Ramayana. | Среди этих трёх пьес, последние две охватывают весь эпос «Рамаяна». |
For this is a story- an epic story. | Потому что эта история - почти что эпос. |
Tell me of this glorious epic. | Расскажи мне этот славный эпос. |
It is in these little stories, these individual stories, that I see a radical epic being written by women around the world. | Это благодаря этим маленьким историям, этим индивидуальным историям, я вижу радикальные эпос, который сейчас пишется женщинами по всему миру. |
I was praying the whole company had forgotten about my epic fail... | Я молилась, чтобы все забыли про мой грандиозный провал... |
No. But I heard it was epic. | Но слышал, что он был грандиозный. |
It's very, very epic and a very beautiful concert. | Это очень, очень грандиозный и очень красивый концерт. |
I have an epic plan. | У меня есть грандиозный план. |
Well, according to these markings, the Atlantines were so eager to build an epic city of wonders and death traps, they didn't stop to figure out a proper support structure, and the whole thing fell into the sea! | Так, судя по этим отметкам, жителям Атлантиды так не терпелось построить грандиозный город чудес и смертельных ловушек, что они не стали тратить время на расчет подходящего фундамента, и вся конструкция провалилась в море! |
Yes, I do. I have an epic plan. | да у меня есть эпичный план. |
Epic fail, Uncle Sammy. | Эпичный провал, дядя Сэмми. |
I guess if we have no other choice, we'll go on a... [sighs] epic wizard quest. | Думаю, раз у нас нет другого выбора, мы отправляемся в эпичный волшебный квест. |
A review from the website getredytoROCK! stated that "this live CD will certainly please her fans, epic metal meets pop and classical never sounded so good." | Обзор Get Read To Rock написал так: «Этот концертный CD точно порадует её поклонников, эпичный метал в сочетании с попом и классикой ещё не звучал так хорошо». |
Because fangirls on Vine called it "epically epic." | Потому что поклонницы назвали это "эпичный эпик". |
With our processor now online, epic can locate every enhanced human on this planet. | Наш процессор подключён к сети, и Эпопея найдёт каждого сверхчеловека на планете. |
EPIC works not only in proximity within range -of the eye-wearer... | Эпопея работает не только на обозримом расстоянии. |
They launche a product tomorrow called Epic in Midian. | Завтра запускают проект "Эпопея" в Мидиане. |
EPIC system is nominal. | Система Эпопея в норме. |
Although Molly's download was incomplete, the EPIC units are still useful. | Несмотря на потерю Молли, "Эпопея" ещё полезна. |
We got to do something so epic that in 30 years time, we can just call each other up and reminisce about it. | Мы должны сделать что-то настолько эпичное, чтобы через 30 лет мы могли просто позвонить друг другу и вспомнить об этом. |
This case is epic. | Дело и так эпичное. |
Something big, something epic. | Кое-что грандиозное, эпичное. |
Writer Steven Moffat stated that he wanted an "epic" quality to the Christmas special. | Сценарист Стивен Моффат признался, что хотел сделать в новом рождественском спецвыпуске что-нибудь «эпичное». |
There's some pretty epic force fields around those satellites at the moment. | Сейчас вокруг спутников эпичное силовое поле. |
They're engaged in an epic space battle with that science teacher of yours. | Они ввязались в эпичную космическую битву с этим вашем учителем физики. |
I've been waiting for people to finally see the epic diva that is Ms Tina Cohen-Chang. | Я ждал, что люди наконец увидят, эпичную диву - мисс Тину Коэн-Чанг |
To an epic win today. | За эпичную победу сегодня. |
It's bad enough that I'm missing an epic Halloween party with my friends. | Плохо, что я пропускаю эпичную Хэллоуиновскую вечеринку с друзьями, и я уж точно не стану наряжаться в дурацкий костюм, и выпрашивать конфеты. |
Speaking about the battle sequence, Henwick said normally there's a lot of CG and you watch it on screen and you see a massive epic battle, but when you're filming it's all quite tame by comparison. | Говоря о сцене битвы, Хенвик сказала: «Обычно там много компьютерной графики и вы смотрите это на экране и видите грандиозную эпичную битву, но когда вы снимаете, это всё незначительно. |
Seems like that conflict resolution could've been epic. | Казалось, что это может быть эпичным разрешением конфликта. |
Bo: Well - That was supposed to be a lot more epic. | Бо: итак это должно было быть слегка более эпичным |
I want it to be epic... | Хочу чтобы это было эпичным |
South Africa's The Sunday Times called Lambert's Johannesburg performance "epic" and "electrifying," stating: "His voice is stunning and his entertainment factor is through the roof." | Популярная газета Южной Африки The Sunday Times назвала выступление Ламберта в Йоханнесбурге «эпичным» и «электризующим», заявив: «Его голос и развлекательные факторы сносят крышу». |
To meet the woman who gave birth to the two epic loves of my life? | Встретить женщину которая положила начало Двум эпичным историям любви моей жизни? |
But no one to kiss on New Year's Eve... epic fail. | Но если некого поцеловать в Новогоднюю ночь... эпик фейл. |
Because fangirls on Vine called it "epically epic." | Потому что поклонницы назвали это "эпичный эпик". |
For the latter, Epic Systems in turn subcontracted another firm, USIS. | Что касается изготовления последней, то компания "Эпик системс" в свою очередь привлекла в качестве субподрядчика еще одну компанию - ЮСИС. |
OK, so here are the cards I'm adding under this epic for the ingestion engine. | Ок, итак тут карточки, которые я добавлю в "эпик" |
Belli Epi-que. I think it's Belle Epic. It's "epic." Belle Epic. | белли эпи кью правильно Ѕель эпик эпический фильм бель эпок - прекрасна€ эпоха. |
In 1998, Epic MegaGames released Unreal, a 3D first-person shooter co-developed with Digital Extremes, which expanded into a series of Unreal games. | В 1998 году Epic MegaGames выпустила Unreal, трёхмерный шутер от первого лица, который позже вырос в целую игровую серию. |
Future signed a major label deal with Epic Records in September 2011, days before the release of his mixtape, Streetz Calling. | Фьючер подписал мейджор-лейбл-контракт с Epic Records в сентябре 2011 года, за несколько дней до релиза его следующего микстейпа, Streetz Calling. |
Prior to the Epic Games Store, the principal digital distribution channel for personal computer games was Valve's Steam, though other competitors like, Origin and Uplay existed. | До Epic Games Store основной цифровой канал распространения персональных компьютерных игр был Steam от Valve, хотя существовали и другие конкуренты, вроде, Origin или Uplay. |
Although Kirby's Epic Yarn was announced and released for the Wii in 2010, it was a different project from the untitled game, which, in January 2011, resurfaced with an altered design and motif. | Хотя выпущенная в январе 2011 года игра Kirby's Epic Yarn также является проектом на Wii, это совсем другой проект, который использовал совершенно другой геймплей и дизайн. |
But it's a great thought. will.i.am served as executive producer; the album's release was announced in an Epic Records press release on November 30, 2007. | Певец выступил в качестве исполнительного продюсера переиздания; о выпуске альбома было заявлено на пресс-конференции компании Epic Records 30 ноября 2007 года. |