| It was entrusted to me and I am entrusting it to you. | Это было поручено мне, а я поручаю его вам. |
| I'm entrusting them to you until the ceremony. | Я поручаю это тебе до церемонии бракосочетания. |
| That's why I've been entrusting you in running practice couple days a week. | Именно поэтому я поручаю тебе проводить пару тренировок в неделю. |
| I am entrusting you with this girl's welfare, Zillah, because I think at this time of difficulty, she will need special care. | Я поручаю тебе благополучие этой девочки, потому что в это трудное время ей нужна особая забота. |
| I am entrusting you with all the diplomatic negotiations for the summit. | Я поручаю вам вести все дипломатические переговоры по поводу встречи. |
| I'm entrusting this operation to you. | Поручаю вам эту операцию. |