Mindaugas endowed him with some lands in Samogitia, but not much is known about his activities. |
Миндаугас наделил его некоторыми землями в Жямайтии, однако о его деятельности известно крайне немного. |
Loftin must have endowed the gloves with the ability to make any car untouchable. |
Лофтин, должно быть наделил перчатки возможностью делать любой автомобиль неприкасаемым. |
The Security Council has also endowed the interim Government with economic sovereignty within the transitional period. |
Совет Безопасности также наделил Временное правительство суверенитетом в экономической области в рамках переходного периода. |
Pope Urban II endowed this monastery with many privileges, making it immediately subject to the Holy See, with jurisdiction over the surrounding territory. |
Урбан II наделил этот монастырь многими привилегиями и взял монастырь с прилегающей территорией под папскую юрисдикцию. |
The Brandon Estate was endowed in 1962 by the London County Council with Reclining Figure No. 3: a sculpture by Henry Moore. |
В 1962 году Совет Лондонского графства наделил комплекс социального жилья Брэндон Эстейт Лежащей фигурой Nº 3 - скульптурой Генри Мура. |
Balfour married Margaret Bothwell, the sister of Adam Bothwell, Bishop of Orkney who endowed him with the isle of Westray, when it was episcopal property. |
Бальфур взял в жёны Маргарет Ботвелл, сестру Адама Ботвелла (Adam Bothwell), епископа Оркнэ, который наделил своего зятя островом Уэстрей, бывшим в то время епископской собственностью. |